Cười dịch - vừa dịch vừa cười - our translation

Started by saos@ngmo, 18/04/07, 13:29

Previous topic - Next topic

saos@ngmo

thank, nhưng theo mình, đoạn này: The last thing they do is put their cat out. có thể có cách dịch khác: Trước khi đi, họ mang con mèo ra ngoài.

babydragon

Quote from: saos@ngmo on 08/02/10, 13:30


Tiếng anh thật là khó đối với một vài người


Cách đây vài ngày, thủ tướng Mori được dạy cho vài mẩu đối thoại căn bản trong tiếng Anh trước khi ông ta đến Washington và gặp tổng thống Obama.
Người hướng dẫn nói với ông ta rằng khi bắt tay với tổng thống Obama hãy nói rằng "ông có khỏe kô ?" .Sau đó tổng thống sẽ nói "Tôi khỏe ,còn ông?". Bây h ông hãy nói là "Tôi cũng khỏe." Sau đó thì chúng tôi, những người phiên dịch, sẽ làm việc còn lại.Nghe thì có vẻ đơn giản, nhưng sự thật thì.....
Khi Mori gặp Obama
Ông ta đã mắc lỗi khi nói "Ông là ai ?" ̣( thay vì "ông có khỏe kô?")
Tổng thống hơi bị ngạc nhiên nhưng vẫn tìm được cách hóm hỉnh để trả lời :
"Ah,tôi là chồng của Michelle,ha ha"
Sau đó Mori trả lời :"Tôi cũng vậy"
Sau đó là một khoảng im lặng dài trong phòng họp.


(mem mới, rất vui được gặp cả nhà ^.^  )

saos@ngmo

rất vui vì câu nói say hello của bạn là 2 bài dịch cười. Hi vọng được trao đổi kiến thức tiếng Anh nhiều hơn, mình là đặc biệt dai dẳng với tiếng Anh, mãi chưa khá lên được.

babydragon

ha ha .em cũng vậy.cày quanh năm mà khi gặp Tây thì cứ như nuốt mất lưỡi  *.*

saos@ngmo

cô/ chú có sưu tầm truyện nào hay ho mang ra đây anh dịch với, gọi là xả stress và rèn luyện kỹ năng. :D

babydragon

 take a look at this one ^.^


50 Dollars is 50 Dollars

Morris and his wife Esther went to the state fair every year, and every year Morris would say, 'Esther, I'd like to ride in that helicopter. 'Esther always replied, 'I know Morris, but that helicopter ride is 50 dollars and 50 dollars is 50 dollars.'

One year Esther and Morris went to the fair, and Morris said, 'Esther I'm 85 years old. if I don't ride that helicopter, I might never get another chance.' Esther replied, 'Morris that helicopter is 50 dollars and 50 dollars is 50 dollars.' The pilot over heard the couple and said, 'folks I'll make you a deal. I'll take the both of you for a ride; if you can stay quiet for the entire ride and not say a word I won't charge you! but if you say one word, it's 50 dollars.'

Morris and Esther agreed and up they went. the pilot did all kinds of fancy manoeuvres, but not a word was heard. he did his dare devil tricks over and over again, but still not a word. When they landed, the pilot turned to Morris and said, 'by golly, I did everything I could to get you to yell out, but you didn't . I'm impressed!'

Morris replied, 'well I almost said something when Esther fell out, but, you know, 50 dollars is 50 dollars!'

SEO ngành nghề, cỏ nhân tạo, chuyên sửa máy rửa bát tại hà nội, tình yêu độ xe Mercedes, chuyên sửa chữa tivi tại nhà ở Hà Nội, đặt hàng tượng phật đồ thờ tâm linh làng nghề Sơn Đồng | Điện lạnh Bách Khoa Hà Nội