Xác chết loạn giang hồ

Started by hoatim, 06/05/07, 15:59

Previous topic - Next topic

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 71

Tiêu Lang Trở Lại Vọng Hoa Lâu

Tiêu Lĩnh Vu nói câu này khác nào mũi tên bắn vào trái tim Chu Triệu Long.
Gã phẫn nộ nhưng chỉ cười lạt nói :
- Lớn nhỏ phải có thứ tự. Tam đệ nên ăn nói dè dặt một chút.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Bọn người Bách Hoa Sơn Trang nếu còn coi Tiêu mỗ là bạn hữu thì không thể bắt song thân Tiêu mỗ làm con tin được.
Chu Triệu Long biết rằng còn nói thêm tất đi đến chỗ đổ vỡ. Gã liền lãng sang chuyện khác :
- Thôi ! Tiểu huynh đưa Tam đệ đến ra mắt Ðại ca.
Rồi gã rảo bước đi trước.
Tiêu Lĩnh Vu theo sau Chu Triệu Long.
Kim Lan và Ngọc Lan đưa mắt nhìn nhau rồi lén lút đi theo Tiêu Lĩnh Vu.
Bốn người xuyên qua mấy tòa đình viện đến trước Vọng Hoa Lâu thì thấy cửa từng lầu dưới đóng chặt có treo biển "Không tiếp khách" .
Chu Triệu Long quay lại nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Ðại ca đang giờ tọa công không tiếp khách. Chúng ta hãy chờ một chút rồi hãy lên, được chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ðã gọi là anh em sao coi nhau như người ngoài ?
Chàng vung chưởng đánh vào cánh cửa, lớn tiếng hô :
- Mau mở cửa cho ta !
Phát chưởng này chàng đã ngấm ngầm vận nội lực khiến cho hai cánh cửa chấn động vang lên những tiếng kẽo kẹt. .
Chu Triệu Long tái mặt lùi lại một bên.
Hai cánh cửa kẹt mở. Một đại hán võ phục lưng cài đơn đao đứng trước cửa lạnh lùng nhìn Chu Triệu Long và Tiêu Lĩnh Vu xẳng giọng hỏi :
- Ai đã đập cửa ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tam trang chúa là Tiêu Lĩnh Vu .
Ðại hán hỏi :
- Trên cửa có treo biển, Tam trang chúa có nhìn thấy hay không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Nhìn thấy thì sao ?
Ðại hán đáp :
- Bây giờ Ðại trang chúa không tiếp khách. Tam trang chúa đã trông thấy mà còn đập cửa là cố ý phạm pháp.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ngươi thật là lớn mật ! Dám...
Ðại hán lạnh lùng ngắt lời :
- Mệnh lệnh của Ðại trang chúa xem nặng bằng non. Dù là Nhị trang chúa cũng phải tuân theo.
Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên giơ tay mặt lên đánh bốp vào mặt đại hán và thét lớn :
- Quan nô tài này giỏi thiệt ! Dám vô lễ với ta như vậy ư ?
Tiêu Lĩnh Vu ra tay lẹ quá, đại hán lại không phòng bị, nên cái bạt tai chàng đánh nặng quá làm rụng hai cái răng cửa đại hán, đầy mồm máu chẩy đầm đìa.
Chu Triệu Long chau mày muốn nói lại thôi.
Ðại hán định thần lại nói :
- Mệnh lệnh của Ðại trang chúa bọn thuộc hạ không dám vi bội. Dù thuộc hạ để Nhị trang chúa và Tam trang chúa vào qụa cửa này nhưng còn mười hai từng cửa trên lầu đều có người canh giử, không ai dám để hai vị đi lên.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng nói :
- Kẻ nào lớn mật ngăn cản ta là không muốn sống nữa. Ngươi biết điều thì tránh ra.
Chàng khoa chân bước vào trong cửa.
Ðại hán lùi hai bước rút đơn đao ra.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng hỏi :
- Ngươi muốn chết chăng ?
Ðại hán đáp :
- Mệnh lệnh của Ðại trang chua rất nghiêm mật . Nhị trang chúa cùng Tam trang chúa cứ sấn vào thì thuộc hạ đành phải đắc tội.
Tiêu Lĩnh vu mắt đầy sát khí nhìn Chu Triệu Long hỏi :
- Tên này không coi bậc tôn trưởng vào đâu, nên giết hay là nên để y sống.
Chu Triệu Long đáp :
- Theo quy củ trong trang gã đáng tội chết, nhưng gã chấp hành mệnh lệnh của...
Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời :
- Gã đáng tội chết không thể dung thứ.
Chàng vươn tay trái ra đập vào cánh tay cầm đao của đại hán. Tay phải đánh lẹ ra một chưởng.
Tay trái chàng đã thi triển thủ pháp Thập nhị tán hoa phất huyệt. Tay phải dùng liên hoàn thiểm điện chưởng pháp. Hai môn tuyệt thế võ công này phát huy cùng một lúc uy lực rất ghê gớm. Ðại hán miễn cưỡng đở được bốn chiêu rồi huyệt khúc trì ở khuỷu tay mặt gã bị Tiêu Lĩnh Vu điểm trúng. Tay phải gã cầm đơn đao rớt xuống đánh keng một tiếng. Nửa người gã cứng đơ như khúc gỗ.
Tiêu Lĩnh Vu vung cước đá vào chân gã một cái rồi lạnh lùng nói :
- Ta nghĩ tình mi mới phạm pháp lần đầu nên tạm tha một bài học. Nếu sau này mi không hối cải là ta giết cái mạng chó má của mi đó.
Chàng rảo bước đi lên tầng thứ hai.
Chu Triệu Long thấy Tiêu Lĩnh Vu phẩn khích quá chừng, mặt đầy sát khí liền biết lòng chàng đang phẩn nộ nếu còn ngăn trở tất chàng trở mặt coi là thù địch.
Gã là kẻ thâm trầm, không nói gì cứ theo sau Tiêu Lĩnh Vu lên tầng thứ hai.
Kim Lan và Ngọc Lan nhìn nhau.
Kim Lan khẽ hỏi :
- Chúng ta có nên đi theo Tam trang chúa hay không ?
Ngọc Lan vẻ mặt kiên quyết đáp :
- Lên đi ! Nếu Tam gia bị Ðại trang chúa hạ độc thủ thì chúng ta liệu còn hòng sống được không ? Tam gia mà bình yên thì nhất định không để họ xử tử chúng ta.
Kim Lan cười nói :
- Ta cũng nghĩ vậy.
Hai người liền song song chạy lên tầng lầu thứ hai.
Tầng lầu này hai đại hán toàn thân áo đen đứng gác. Gã mé tả tay cầm thanh nhạn linh đao. Gã mé hữu tay cầm đôi phán quan bút. Chúng chạy ra cản đường .
Hiển nhiên chúng đã nghe tiếng huyên náo ở tầng dưới nên đều rút binh khí ra khỏi vỏ rồi.
Tiêu Lĩnh Vu hai mắt tròn xoe xẳng giọng hỏi :
Các ngươi có nhận được ta không ?
- Ðại hán sử nhạn linh đao thản nhiên đáp :
- Ở trên Vọng Hoa Lâu tại hạ chỉ biết vâng lệnh Ðại trang chúa, còn ngoài ra bất cứ là ai cũng không thể nhượng bộ.
Tiêu Lĩnh Vu tức giận hỏi :
- Hết thảy mọi người trong Bách Hoa Sơn Trang đều kêu ta bằng Tam trang chúa, chẳng lẽ ta không có qụyền gì hay sao ?
Ðại hán cầm phán quan bút kiêu ngạo đáp :
- Vọng Hoa Lâu là chỗ ở của Ðại trang chúa cần phải phòng vệ nghiêm minh. Nếu Ðại trang chúa không có lệnh triệu kiến thì bất cứ là ai cũng không lên lấu được.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Ta nhất định muốn lên thì sao ?
Ðại hán mé tả đáp :
- Bọn thuộc hạ nhận ra được hai vị trang chúa, nhưng khí giới trong tay không có mắt nên không nhận được Tam trang chúa.
Tiêu Lĩnh Vu nổi xung quát :
- Quân chó má này ngươi dám ăn nói càn rở với ta ư ?
Chàng vung tay phải điểm tới. Một luồng chỉ phong vọt ra.
Ðại hán kia chưa kịp lượm nhạn linh đao lên đở thì Tu la chỉ lực đã điểm trúng vào bụng dưới gã. Gã hộc máu tươi ngã ngữa xuống đất.
Tiêu Lĩnh vu đảo mắt ngó đại hán cầm phán quan bút hô :
- Muốn sống thì tránh ra !
Ðại hán không ngờ Tiêu Lĩnh Vu mới ra tay một cái đã đả thương đồng bọn té xuống chưa rõ sống chết thế nào. Bất giác gã thộn mặt ra. Khi Tiêu Lĩnh Vu quát hỏi gã mới sực tỉnh liền vung cặp bút đánh vào hai chỗ huyệt đạo Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu cười lạt nói :
- Ngươi tự tìm đường chết thì đừng trách ta thủ đoạn tàn độc.
Chàng nghiêng mình tránh khỏi song bút rồi lại sấn vào vung tay phải phạt ngang một cái. Một luồng tiềm lực giữ lấy song bút. Tay trái chàng nắm lấy cánh tay đại hán khẽ vặn đánh "cắc" một tiếng. Cánh tay trái gã bị gảy rồi.
Tiêu Lĩnh Vu nói tiếp :
- Ta hãy tạm bẻ một cánh tay là để phạt nhẹ ngươi đó.
Chàng lại vung chân trái đá vào huyệt đạo đại hán rồi rảo bước lên tầng lầu thứ ba.
Ðại hán bị bẻ gẩy tay trái đau thấu tâm can, liền vận công lực toàn thân để chống đở cơn đau. Gã lại bị Tiêu Lĩnh Vu đá trúng huyệt đạo ngã lăn xuống đất đành dương mắt nhìn chàng chạy lên tầng lầu ba không sao ngăn cản được.
Chu Triệu Long thấy Tiêu Lĩnh Vu cử động như người điên khùng đả thương bọn thủ vệ hai tầng lầu thì trong lòng ngấm ngầm kinh hãi nghĩ bụng :
Bọn thủ hạ 13 từng Vọng Hoa Lâu cứ lên mỗi một tầng là đụng phải bọn thủ vệ võ công cao thâm hơn. Tiêu Lĩnh Vu cứ thế này sấn lên thì cuộc ác đấu càng lên cao càng dữ dội.
Bọn thủ vệ lại toàn là những cao thủ tinh anh, chẳng lẽ Thẩm đại ca ngồi yên để thủ hạ chết hết. Chắc anh em trở mặt thành thù gây ra thảm kịch không thể lường được.
Gã còn đang ngẫm nghĩ thì người đã lên đến tầng lầu thứ ba.
Mấy tháng trước Vọng Hoa Lâu đã bị Bá hiệp Thường Ðại Hải dẫn hai tên đệ tử đến quấy rối đả thương bọn thủ vệ mấy từng lầu. Sau Thẩm Mộc Phong đã sắp đặt lại. Thủ vệ từng lầu thứ ba là một lão già lối năm mươi tuổi, tay trái cầm lá mộc sắt, tay mặt cầm thanh đoản đao. Sắc mặt xám xanh, hắn đứng ngay trước cửa từng lầu.
Tiêu Lĩnh Vu và Chu Triệu Long lên tới nơi hắn cũng không nói gì.
Tiêu Lĩnh Vu hắng dặng một tiếng rồi hỏi :
- Ngươi có nhận ra ta là ai không ?
Lão kia không ngó chàng lạnh lùng đáp :
- Các hạ là Tam trang chúa ở Bách Hoa Sơn Trang ?
Tiêu lĩnh Vu nói :
- Ngươi đã biết địa vị ta sao lại không thi lễ ?
Lão già đáp :
- Thuộc hạ ở Vọng Hoa Lâu ngoài Thẩm đại trang chúa ra chưa thi lễ với ai.
Tiêu Lĩnh Vu sẳng giọng :
- Khẩu khí ngươi lớn đấy !
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Mau tránh ra !
Lão già cười lạt nói :
- Ðưa đây !
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Ðưa cái gì ?
Lão già đáp :
- Lệnh bài của Ðại trang chúa tuyên triệu.
Tiêu Lĩnh vu nói :
- Ta là Tam trang chúa, việc gì còn phải lệnh bài ?
Lão già đáp :
- Nếu Tam trang chúa chịu nghe lời nói phải thì nên tạm thời xuống lầu đi !
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Ta nhất định muốn lên thì sao ?
Lão cầm thanh đoản đao gỏ vào lá mộc sắt đáp :
Nếu Tam trang chúa mà không chết thì thuộc hạ phải bắt sống...
Tiêu Lĩnh vu quát :
- Hãy coi chừng !
Rồi vung chưởng đánh ra.
Lão già tay trái cầm trái mộc đưa chếch lên đón lấy chưởng thế của Tiêu Lĩnh Vu. Tay phải cầm đơn đao ra chiêu "Ðơn phụng liêu vân" quét ngang một cái.
Chưởng lực của Tiêu Lĩnh Vu đánh vào lá mộc lập tức trượt sang một bên.
Tiêu Lĩnh Vu lộn mình đi một vòng tránh khỏi chiêu đao của đối phương rồi phóng cước đá vào bụng dưới lão.
Lão già hạ thấp cổ tay mặt xuống, dùng lá mộc che kín hạ bàn. Tay mặt lão cầm đao hớt vào chân bên trái Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu thấy đối phương giữ môn hạ rất kín đáo liền thu chân về.
Lão già đưa lá mộc che đở tiến lên dùng đoản đao tấn công rất ác liệt .
Tiêu Lĩnh Vu bị đối phương tấn công dồn dập phải lùi lại liền năm bước.
Kim Lan khẽ nói :
- Tam gia ! Xin Tam gia đổi dùng khí giới.
Chu Triệu Long tức giận quát lên :
- Con tiện tỳ không được nhiều lời.
Tiêu Lĩnh Vu biến đổi thế chưởng phản kích liền bốn chiêu nhanh như chớp,nhằm đánh vào cổ tay lão già để vãn hồi liệt thế.
Lão già tuy bị bắt buộc đổi sang thế thủ, nhưng lão dùng mộc sắt và đoản đao phong tỏa toàn thân rất kín đáo không chỗ nào sơ hở.
Cuộc ác đấu diễn tiến hơn mười hiệp mà không phân được hơn thua.
Ngọc Lan rút kiếm ở sau lưng ra đánh soạt một tiếng nói :
- Tam gia đón lấy thanh kiếm này.
Dường như hai ả nử tỳ đã đâm liều, tuy có Chu Triệu Long đứng bên, hai cô cũng không úy ky nữa.
Chu Triệu Long toan quát lên để ngăn cản, bỗng nghe Tiêu Lĩnh Vu lớn tiếng :
- Buông tay ! .
Chàng phóng chưởng đánh binh một cái vào cổ tay lão già. Thanh đoản đao ở trong tay lão lập tức rớt xuống.
Tiêu Lĩnh Vu thắng thế khi nào còn để lão trốn thoát. Chàng phóng cước đá trúng vào cổ tay trái lão già. Lá mộc trong tay liền rớt xuống đất.
Chàng điểm lẹ vào vai bên trái lão quát hỏi :
- Ngươi là kẻ phản nghịch người trên thì đáng tội gì ?
Lão già nhắm mắt lại không nói.
Tiêu Lĩnh Vu động tâm nghĩ thầm :
- Tại sao những người ở đây đều hết dạ trung thành với Thẩm Mộc Phong mà coi chết như không ? Vụ này tất có nguyên nhân. Ta phải điều tra cho rõ.
Chàng quát hỏi :
- Ngươi muốn sống hay là muốn chết ?
Chu Triệu Long xen vào :
- Tam đệ không nên giết người.
Tiêu Lĩnh Vu khõng có ý muốn giết lão già chàng liền thu chưởng về nói :
- Theo lời Nhị trang chúa, ta tha chết cho ngươi.
Bỗng một tràng cười lạnh lùng từ trên vọng xuống :
- Vì còn giữ được bề bậc trên dưới. Tam đệ đang cơn nóng giận mà còn nghe theo lệnh của đại ca đủ thấy tình nghĩa thâm trọng.
Tiêu Lĩnh Vu ngửng đâu trông lên thấy Thẩm Mộc Phong người cao lớn lưng hơi gù, đứng ngay ở đầu thang lầu từng thứ tư đang ngó mọi người.
Chu Triệu Long nghiêng mình thi lễ nói :
- Tiểu đệ xin bái yết Ðại ca.
Thẩm Mộc Phong khoát tay đáp :
Thẩm Mộc Phong có một khí thế trấn áp lòng người. Kim Lan, Ngọc Lan đã quyết chí mình liều chết, vậy mà vừa ngó thấy hắn, các cô lại sợ phát run, quì mọp ngay xuống bẩm :
- Bọn nô tỳ khấu đầu bái kiến Ðại trang chúa.
Thẩm Mộc Phong cười lạt nói :
- Các người chầu chực Tam trang chúa bạt thiệp trường đời, đáng kể là có công. Mau mau đứng dậy đi.
Kim Lan, Ngọc Lan không ngờ Thẩm Mộc Phong lại tỏ vẻ ôn hòa với mình như vậy. Các cô thộn mặt ra một chút rồi đứng dậy nói :
- Ða tạ Ðại trang chúa.
Thẩm Mộc Phong chăm chú nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ngày trước tiểu huynh gây nên thù oán đã nhiều nên Vọng Hoa Lâu phải đề phòng rất nghiêm mật. Bọn thuộc hạ không biết gì dám cản trở cả Nhị đệ cùng Tam đệ. Thế là chúng tự rước lấy cái họa vào mình. Tam đệ cho chúng một bài học là phải lắm.
Chu Triệu Long bụng bảo dạ :
- Bất cứ là ai cũng không được thiện tiện lên Vọng Hoa Lâu. Ðó là một điều hết thảy mọi người trong Bách Hoa Sơn Trang đều biết, mà sao bây giờ Ðại ca khách khí thế này ?...
Lại nghe Thẩm Mộc Phong nói tiếp :
- Tam đệ đi xa mới về, tiểu huynh cũng mong mỏi. Mời Tam đệ lên lầu chúng ta uống mấy chung rượu, đồng thời tiểu huynh muốn thương lượng với hai vị .
Tiêu Lĩnh Vu mấy lần toan hỏi song thân chàng ở đâu nhưng chàng cố nhẫn nại.
Kim Lan, Ngọc Lan đưa mắt nhìn nhau không biết có nên theo Tiêu Lĩnh Vu lên lầu hay không ?
Chu Triệu Long quay lại ngó hai cô hỏi :
- Vọng Hoa Lâu đâu phải là nơi để các ngươi để chân lên được . Sao không xuống đi !
Thẩm Mộc Phong nhìn hai ả nữ tỳ cười nói :
- Khoan đã, Kim Lan, Ngọc Lan bây giờ là tỳ thiếp của Tam đệ, không thể coi bọn chúng như bọn nô tỳ thông thường. Ðể chúng lên cả trên lầu này.
Chu Triệu Long sửng sốt. Gã thấy Thẩm Mộc Phong đã khoan dung Tiêu Lĩnh Vu một cách quá đáng, bây giờ lại cho cả hai ả nữ tỳ lên Vọng Hoa Lâu thì không khỏi lấy làm lạ. Gã ngó hai ả ra chiều bẽn lẽn nói :
Ðại trang chúa vì nể Tam trang chúa mà đặc biệt gia ân cho. Sao các người còn chưa lạy tạ.
Kim Lan, Ngọc Lan liền khom lưng thi lễ rồi theo sau Chu Triệu Long lên từng lầu thứ mười ba.
Những từng lầu trên bọn thủ vệ càng nhiều tuổi và mặt mũi cũng lạnh lẽo.
Từ tầng thứ mười bọn thủ vệ đều là lão già râu tóc bạc phơ. mặt lạnh như tiền,thái độ rất khó chịu, tưởng chừng bao nhiêu người trên thế gian này đều thiếu công nợ gì của họ . Suốt cả con người từ trên xuống dưới không tìm ra được điểm nào có vẻ hòa ái. Ngay đối với Thẩm Mộc Phong họ cũng lờ đi như không muốn trông thấy.
Tiêu Lĩnh Vu tuy đã lên Vọng Hoa Lâu một lần, nhưng chàng chưa để ý đến bọn thủ vệ. Lần này chàng mới lưu tâm dò xét thì phát giác bọn lão già thủ vệ, người nào mắt cũng lộ hàn quang chứng tỏ họ là tay cao thủ nội gia.
Trên từng lầu thứ 13 đã bày một tiệc rượu rất sang. Bốn ả nữ tỳ duyên dáng mình mặc áo lụa đứng chờ ở trước bàn.
Thẩm Mộc Phong ngồi thủ tịch. Tiêu Lĩnh Vu Và Chu Triệu Long ngồi hai bên tả hữu. Cả Kim Lan, Ngọc Lan cũng được mời vào tiệc.
Bốn nữ tỳ áo lục rót đầy rượu vào chung cho mọi người rồi rón rén lùi ra.
Thẩm Mộc Phong nâng chung rượu lên cười nói :
- Tam đệ đi về khó nhọc, tiểu huynh mời một chung trước .
Tiêu Lĩnh Vu toan nâng chung, chàng chợt động tâm lại đặt xuống nói :
- Tiểu đệ có mấy điều chưa nói ra được còn vướng thật là khó chịu .
Thẩm Mộc Phong cười đáp :
- Tam đệ có điều gì cứ nói ra.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiểu đệ về quê thăm nhà, dọc đường gặp rất nhiều nhân vật võ lâm cản đường muốn tra xét xem tiểu đệ đem theo những vật gì. Tiểu đệ thấy mình chẳng làm điều chi ám muội mà phải dấu diếm, liền để họ mở rương lục soát. Không ngờ trong rương lại đặt đầu lâu người.
Thẩm Mộc Phong vẫn thản nhiên cười hỏi :
- Họ thấy đầu người thì có phản ứng gì.
Tiêu Lĩnh Vu tưởng đã phanh phui âm mưu của Thẩm Mộc Phong tất làm cho hắn phải thẹn thùng, ngờ đâu hắn lại bình tỉnh như không, tựa hồ cái đó chẳng quan hệ gì. Lòng chàng vừa nóng nẩy vừa tức giận nói không nên lời.
Kim Lan đánh bạo lên tiếng :
- Những người đó thấy đầu lâu rồi lập tức nổi nóng phẫn khích trỏ Tam gia là hung thủ sát nhân.
Thẩm Mộc Phong gật đầu cười nói :
- Bọn họ đột nhiên thấy thủ cấp của thân nhân chứng thực lời đồn trên chốn giang hồ thì chấn động tâm thần là lẻ tự nhiên.
Tiêu Lĩnh Vu ngẩn người ra hỏi :
- Ðại ca bỏ thủ cấp người ta vào trong rương để làm lễ vật cho tiểu đệ đưa về quê có dụng ý gì ?
Thẩm mộc Phong cười đáp :
- Cái đó là tiểu huynh bố trí cho Tam đệ nổi tiếng.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng nói :
- Tiểu đệ nhận thấy đó chỉ là kế mượn dao giết người. Nếu tiểu đệ bị quần hùng võ lâm vây đánh rồi hạ sát thì cái chết đó thật không đáng chút nào.
Thẩm Mộc Phong cười lạt đáp :
- Cái đó Tam đệ khỏi lo. Tiểu huynh đã sắp đặt như vậy d nhiên là khi thấy Tam đệ gặp nguy liền có người tới cứu viện.
Hắn buông tràng cười rộ rổi nói tiếp :
- Nhưng tiểu huynh tin là võ công của Tam đệ dù có bị quần hùng vây hãm cũng thừa sức đối phó.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Ðại ca nói vậy thì ra đã lập tâm như thế hay sao ?
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Phải rồi ! Ðó đều là ở trong kế hoạch của tiểu huynh.
Tiêu Lĩnh Vu cảm thấy trong lòng xúc động, chàng miễn cưỡng dẹp lửa giận xuống hỏi tiếp :
- Cã việc cướp song thân của tiểu đệ về đây cũng là trong phạm vi bố trí của Ðại trang chúa.
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Bách Hoa Sơn Trang chúng ta đã gây thù oán rất nhiều. Người võ lâm đều coi tiểu huynh như cái đinh trước mắt, họ muốn nhổ ngay đi. Việc Tam đệ gia nhập Bách Hoa Sơn Trang thiên hạ đều biết hết. Nếu tiểu huynh không đem hai vị ião nhân gia về đây tất bị người võ lâm cướp đem đi thì làm thế nào ?
Tiêu Lĩnh Vu thấy Thẩm Mộc Phong vẻ mặt bình tỉnh, dường như hắn đã tiên liệu được cả những câu hỏi cùng nỗi lòng bi phẫn của chàng. Bất giác chàng động tâm nghĩ thầm :
- Xem chừng hắn đã chuẩn bị trước cả rồi. Nếu ta trở mặt cũng bằng vô dụng. Vậy ta phải có thái độ ra ngoài sự tiên liệu của hắn.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, chàng nén giận đứng lên chắp tay xá dài mĩm cười nói :
- Ðại ca lo nghĩ châu đáo khiến tiểu đệ cảm kích vô cùng !
Diễn biến này quả nhiên ra ngoài ý nghĩ của Thẩm Mộc Phong. Bất giác hắn ngẩn người sắc mặt ra chiều kinh ngạc. Nhưng chỉ thoáng cái hắn khôi phục lại vẻ trấn tĩnh cười khánh khách nói :
- Tiểu huynh đã nhận thấy Tam đệ là con người trí dũng kiêm toàn, quả nhiên không lầm...
Hắn giơ ngón tay cái lên nói tiếp :
- Bậc đại trượng phu phải cương nhu gồm đủ, khi khuất khi thản. Tam đệ thật đã dày công hàm dưỡng.
Tiêu Lĩnh Vu lòng nóng như lửa, toàn thân run lên, nhưng chàng nhận ra cuộc sinh tử của song thân là trọng đại không thể rối loạn phép tắc được. Chàng liền gượng cười hỏi :
- Tiểu đệ muốn bái kiến song thân được chăng ?
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Chúng ta đã là tình anh em thì lệnh tôn cùng lệnh đường cũng là bậc trưởng bối của tiểu huynh. Có lý đâu lại khuất tất hai vị lão nhân gia. Xin Tam đệ yên tâm về điểm này.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiểu đệ đã mấy năm trời chưa được bái kiến từ nhan, trong lòng rất khao khát muốn được gặp song thân ngay.
Thẩm Mộc Phong cười ha hả nói :
- Hai vị lão nhân gia ngồi xe mấy ngày hãy còn nhọc mệt, hiện đang nghỉ ngơi. Tam đệ bất tất phải nóng nảy. Hãy nán cho hai vị lão nhân gia hết mỏi mệt rồi sẽ ra mắt cũng chưa muộn. hết: Hồi 71, xem tiếp: Hồi 72 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 72

Trong Miếu Hoang Hào Kiệt Ẩn Mình

Tiêu Lĩnh Vu trong lòng phẩn khích không nhẫn nại được nữa đứng phắc dậy.
Ngọc Lan rất đổi bồn chồn ngấm ngầm bật ngón tay vào chân Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu khẽ đập tay xuống bàn nói :
- Ðại ca nghĩ chu đáo như vậy. Tiểu đệ nên lạy tạ một lạy .
Chàng là người rất thông minh, nhận được cái bật tay cảnh cáo của Ngọc Lan liền tỉnh táo lại ngay, vội thay đổi tâm ý. Chàng vén áo toan lạy phục xuống thật sự.
Thẩm Mộc Phong vẩy tay một cái, một luồng kình lực xô ra ngăn lại. Hắn nghiêm trang nói :
- Tam đệ bất tất phải đa lễ. Tiểu huynh có mấy lời cốt yếu muốn bàn với Tam đệ.
Tiêu Lĩnh Vu cũng mượn cơ hội xuống đài, ngồi lại nguyên vị hỏi :
- Ðại ca có điều chi dạy bảo ?
Thẩm mộc Phong đáp :
- Chuyến này tiểu huynh tái xuất giang hồ trong lòng đã coi Tam đệ là một tay địch thủ ghê gớm. Bây giờ tiểu huynh lại thấy Tam đệ lâm sự quyền biến rất khôn ngoan, đủ tỏ nhận xét của tiểu huynh không lầm...
Tiêu Lĩnh vu nói :
- Ðại ca quá khen rồi.
Thẩm Mộc Phong lại nói : .
- Có đạo thì song hùng không đứng với nhau được. Tòa Bách Hoa Sơn Trang nhỏ mọn này làm sao bao dung nổi cả hai nhân vật anh hùng là tiểu huynh và Tam đệ ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ðại ca thật quá đa tâm ! Tiểu đệ không hoài bão ý chí làm hùm chúa tể một phương.
Thẩm Mộc Phong nói :
- Dù cho Tam đệ nhạt mùi danh lợi, nhưng anh em chúng ta đã không đồng đạo thì khó mà mưu sự với nhau. Chung qui cũng đến lúc trở mặt thành thù gặp nhau bằng gươm giáo.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Vì vậy mà đại ca cướp song thân tiểu đệ đem về đây làm con tin để tiểu đệ phải làm tôi mọi cho Bách Hoa Sơn Trang chứ gì ?
Thẩm Mộc Phong cười mát nói :
- Trước khi trời mưa Tam đệ muốn đoán thế nào cũng được.
Tiêu Lĩnh Vu sắc mặt biến đổi mấy lần lúc xanh lè lúc trắng lợt. Thời gian khoảnh khắc này, chàng coi dài tựa mấy chục năm.
Thẩm Mộc Phong nâng chung rượu trên bàn lên cười hỏi :
- Mời Tam đệ uống cạn chung rượu trước mặt được chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu nâng chung lên thủng thẳng đáp :
- Ðại ca đã đề cao tiểu đệ như vậy, sao không ngấm ngầm hạ độc thủ gia hại tiểu đệ, mà lại làm đau khổ cho song thân tiểu đệ là những người đã già nua tuổi tác ?
Thẩm Mộc Phong cười đáp :
- Trên đời chẳng có nút buộc vào không cởi được. Huống chi tiểu huynh mời lệnh tôn lệnh đường đến đây tuyệt không có ý gia hại.. . .
Tiêu Lĩnh vu nổi lòng phẫn uất không ngăn cản được đập bàn nói :
- Ðại ca đã vô tình như vậy thì đừng trách tiểu đệ vô nghĩa...
Chàng xé vạt áo đánh "roạt" một tiếng, nói tiếp :
- Anh em chúng ta từ đây cắt bào, tuyệt giao.
Thẩm Mộc Phong cười rộ đáp :
- Nước băng và khói lữa khó ở chung lò. Chẳng sớm thì muộn anh em ta phải có ngày nay...
Hắn ngừng tiếng cười lạnh nói tiếp :
- Tình nghĩa giữa chúng ta đã đoạn tuyệt, vậy từ nay trở đi ai trông vào trí mưu của người đó để tranh bá trên chốn giang hồ.
Tiêu Lĩnh Vu ngẩn người ra nói :
- Tiểu đệ trước nay vốn không mưu đồ tranh bá.
Chàng biết mình ở vào hoàn cảnh rất kém thế. Thẩm Mộc Phong đã chọc giận chàng.
Lại nghe hắn cười lạt nói tiếp : .
- Dù Tam đệ không tranh hùng tranh bá thì cũng là một trở lực rất lớn cho cuộc mưu đồ bá nghiệp của Thẩm mỗ ở võ lâm...
Hắn ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Giờ ngọ ngày mai mời Tiêu gia đến dưới lầu Vọng Hoa để gặp lệnh tôn và lệnh đường. Xin thứ cho Thẩm mỗ không lưu đại giá nữa.
Giọng nói của hắn không những đã tuyệt tình nghĩa anh em mà còn hạ lệnh trục khách.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng cực kỳ bi phẫn nhưng nghĩ đến mối sinh tử của song thân chàng không dám nổi nóng, cố nén xúc động chắp tay đáp :
- Giờ ngọ ngày mai Tiêu mỗ xin y ước.
Thầm Mộc Phong mĩm cười đáp :
- Xin miễn cho Thẩm mỗ khỏi tiển chân.
Tiêu Lĩnh vu đáp lại bằng một tiếng "không dám" rồi trở gót xuống lầu.
Kim Lan, Ngọc Lan cũng đứng lên muốn cất bước đi theo.
Chu Triệu Long lớn tiếng quát :
- Ngồi xuống.
Hai cô đã quyết định liều chết, quay lại ngó Chu Triệu Long một cái rồi cứ cất bước.
Chu Triệu Long tức giận quát :
- Quan tiện tỳ này hổn thật !
Gã đứng phắt dậy nhẩy xổ về phía hai cô.
Thẩm mộc Phong vẩy tay một cái. Một luồng kình lực xô ra cản Chu Triệu Long lại.
Hắn nói :
- Cứ để chúng đi !
Kim Lan, Ngọc Lan quay lại khép nép thi lễ : .
- Ða tạ đại trang chúa. .
Thẩm Mộc Phong nói :
- Bất tất phải thế ! Các người đã theo Tiêu Lĩnh Vu thì không phải là người trong Bách Hoa Sơn Trang nữa.
Kim Lan nghiến răng nói :
- Bọn nô tài xin tuân mệnh.
Cô dắt Ngọc Lan chạy theo Tiêu Lĩnh Vu.
Chu Triệu Long nhìn bóng sau lưng hai cô cho đến khi mất hút rồi mơ màng hỏi :
- Ðại ca định buông tha hai con nha đầu đó thật ư ?
Thẩm Mộc Phong cười đáp :
- Người cùng thì liều mạng, chó cùng thì cắn đại. Nếu không có người đi kèm Tiêu Lĩnh Vu để khuyên giải gã, khó lòng tránh khỏi chuyện gã quyết tâm liều mạng. Như vậy há chẳng làm cho tiểu huynh phải hao phí một phen tâm cơ ?
Chu Triệu Long nói :
- Ðại ca thần cơ diệu toán. Tiểu đệ không bao giờ bì kịp.
Thẩm Mộc Phong cười nói :
- Ta đoán Tiêu Lĩnh Vu đi rồi quyết không dừng lại ở Bách Hoa Sơn Trang.
Vậy Nhị đệ truyền dụ đi cho các trạm canh chỉ ngấm ngầm theo dõi chứ đừng ra tay cản trở.
Chu Triệu Long "dạ" một tiếng rồi rảo bước xuống lầu.
Nhắc lại Tiêu Lĩnh Vu xuống Vọng Hoa Lâu xuyên ra khỏi Bách Hoa Sơn Trang ngay.
Kim Lan và Ngọc Lan đi theo sát chàng. Ba người lẳng lặng lướt nhanh.
Chớp mắt đã đi được năm, sáu dặm đường.
Kim Lan khẽ hỏi :
- Tam gia định đi đâu đã nghĩ chưa ?
Tiêu Lĩnh Vu thở phào một cái đáp :
- Không trách người giang hồ đều coi Thẩm Mộc Phong như nước lũ, như mãnh thú. Quả hắn là người nham hiểm tàn độc.
Ngọc Lan khẽ thở dài nói :
- Ðại trang chúa định nhân cơ hội Tam gia về quê gây nên một trường sát kiếp để không còn chỗ nương thân mà phải trở về Bách Hoa Sơn Trang. Không ngờ Tam gia lại là một nhân sĩ nghĩa hiệp, tuy bao nhiêu lần bị bức bách mà không chịu khai sát giới. Phong độ nhân hiệp của Tam gia chính là chỗ cay cực của Ðại trang chúa, nên y cướp lão gia cùng phu nhân để làm con tin...
Kim Lan nói tiếp :
- Ðại trang chúa bắt Ngọc muội cùng Ðường tam Cô uống Hóa cốt độc đan để buộc chân Tam gia chiếu cố được chỗ này phải bỏ chỗ kia. Chúng ta mà chết cũng khiến cho Tam gia phẩn nộ, nổi nóng giết người là trúng kế y. Không ngờ Tam gia có phước gặp nhiều người trợ giúp, lại được Tiền Ðại Nương tặng linh dược giải trừ Hóa cốt độc đan. Ðại trang chúa còn phát giác chúng ta khuynh tâm với Tam gia, phản bội Bách Hoa Sơn Trang nên lão cướp song đường của Tam gia để cho chúng ta thành những tên đầu tử trong vụ này.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói :
- Các cô bất tất phải tự trách mình. Thẩm Mộc Phong đã dụng tâm bắt song thân ta làm con tin thì dù Ngọc Lan cô nương chưa giải trừ được thuốc độc, hoặc mình cứ tàn sát những nhân vật võ lâm ngăn cản chúng ta, e rằng hắn cũng không thay đổi ý định bắt song thân ta.
Hai cô buồn rầu hỏi :
- Bây giờ Tam gia định đi đâu ?
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một chút rồi nói :
- Chúng ta hãy tìm chỗ bí ẩn để nghỉ ngơi một lúc.
Kim Lan nói :
- Theo chỗ tỳ thiếp biết thì trong khu vực trăm dặm vuông đều thuộc phạm vi canh gác của Bách Hoa Sơn Trang. Chỗ nào họ cũng có tai mắt.
Tiêu Lĩnh Vu cặp mắt lấp loáng nói :
- Ta mà phát giác thì bọn chúng đừng hòng sống.
Ngọc Lan nói :
- Theo ý tiện thiếp trước khi Tam gia chưa được gặp lão gia cùng phụ nhân tưởng không nên sát hại người Bách Hoa Sơn Trang.
Tiêu Lĩnh Vu gan dạ chua xót, hai hàng lệ tuôn ra. Chàng ngửa mặt lên nói Tiêu Lĩnh Vu này chưa được quì dưới gối song thân tỏ chút tình hiếu thảo còn làm liên lụy cho hai vị lão nhân gia phải đau khổ. Tội nghiệt thật là thâm trọng...
Chàng nói đoạn nước mắt đầm đìa chảy xuống má.
Kim Lan thò tay vào bọc móc ra một tấm khăn lá đưa cho chàng và tìm lời khuyên giải :
- Lão gia cùng phu nhân là người lành tất được trời giúp. Tam gia không nên quá đổi ưu phiền. Trước tình trạng này tam gia cần phấn khởi tinh thần mưu đồ hậu sự tìm cách cứu lão gia cùng phu nhân mới phải.
Tiêu Lĩnh Vu đón lấy khăn tay lau nước mắt, thở dài nói :
- Trong Bách Hoa Sơn Trang cao thủ đông như kiến. Chỗ nào cũng bố trí mai phục. Tiêu mỗ tuy không sợ họ, nhưng cứu người chẳng phải chuyện dễ dàng.
Ngọc Lan nói :
- Ðúng thế thật ! Bọn tiện thiếp tuy sẳn lòng muốn thác không từ, nhưng tự biết mình võ công kém cỏi, khôn bề giúp sức Tam gia. Tam gia dù dũng lược hơn người nhưng khó mà vừa cự địch vừa cứu hai vị lão gia. Tưởng phải kiếm người trợ lực mới xong. .
Tiêu Lĩnh Vu nghiến răng đáp :.
- Ta xẩy chân một bước mà phải ôm hận, lại là cái đích cho bao nhiêu mũi tên võ lâm bắn vào. Ai ai cũng coi ta bằng con mắt thù hằn thì kiếm đâu ra được tay trợ thủ ?
Kim Lan ngọt ngào nói :
- Vụ này không phải cấp bách trong lúc nhất thời, chúng ta sẽ tính kế lâu dài. Bây giờ hãy kiếm một chỗ dung thân rồi sẽ bàn.
Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên nhớ tới tòa phá miếu hoang vu. Tại đó chàng đã thu phục Trung Châu Nhị Cổ, lại gặp Ðộc thủ Dược Vương và xuýt nữa chàng bị lão lấy hết huyết dịch toàn thân. Tòa miếu này để lại trong đầu óc chàng một ấn tượng rất sâu xa.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, miệng chàng đáp :
- Ði ! Ta đưa các cô đến chỗ có thể dung thân được.
Ba người liền thi triển khinh công chạy về phía Bắc.
Tiêu Lĩnh Vu ngựa quen đường cũ , chàng dẫn hai cô chạy thật nhanh. Chỉ trong khoảng thời gian chừng ăn xong bửa cơm là tới tòa phá miếu.
Bốn bề cây khô lá vàng càng tăng thêm vẻ tiêu điều.
Tiêu Lĩnh Vu dẫn Ngọc Lan, Kim Lan vào hậu viện đến thẳng gian sương phòng mé Ðông.
Bữa trước chàng đã cùng Trung Châu Nhị Cổ ước hẹn nếu trên chốn giang hồ xẩy biến cố, liên lạc khó khăn thì cứ đến căn sương phòng này coi trong cổ qụan tài tận mé Nam xem có tin báo cáo gì không. Hôm ấy chàng y ước tới nơi lại chạm trán Ðộc Thủ Dược Vương cùng cô gái của lăo bị bệnh kinh niên, hơi thở chỉ còn thoi thóp.
Bây giờ đến thăm cảnh, bất giác chàng nhớ lại những chuyện đã qua.
Chàng dẫn hai cô đi thẳng vào sương phòng.
Ngọc Lan khẽ thở dài nói :
- Tam gia ! Tỳ thiếp cũng đã đến kiếm Tam gia ở đây mà không gặp.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ta biết rồi. Cô chạm trán Kim Hoa phu nhân. Bà ta muốn cáo tố với Ðại trang chúa và kiếm cho cô một lão mắt chột, chân sắt...
Ngọc Lan ngạc nhiên hỏi :
- Sao Tam gia lại biết thế ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Lúc đó ta cũng bị Ðộc Thủ Dược Vương giam hảm ở trong nhà để lấy máu.
Ngọc Lan bật cười nói :
- Kim Hoa phu nhân đối với Tam gia có tấm lòng rất tốt.
Kim Lan đột nhiên chau mày nói :
- Không hiểu Kim Hoa phu nhân đi đâu. Nếu bà ở trong Bách Hoa Sơn Trang mà được tin Tam gia trở về, tất bà đã xuất hiện để tương kiến. Nhưng không thấy bà đâu thì chắc bà rời khỏi Bách Hoa Sơn Trang rồi .
Ngọc Lan nói : .
- Nếu Kim Hoa phu nhân còn ở Bách Hoa Sơn Trang thì bà cũng giúp Tam gia được một tay.
Kim Lan nói :
- Ðúng thế ! Toàn thân Kim Hoa phu nhân đều có chất kịch độc không thể lường được. Cả Ðại trang chúa cũng phải sợ bà.
Ba người vừa đi vừa nói chuyện bất giác đã đến cửa phòng. Hai cánh cửa đều đóng kín.
Tiêu Lĩnh Vu động tâm nhớ tới ngày trước gặp Ðộc Thủ Dược Vương, chàng nghĩ thầm :
- Nơi đây ít có vết chân người. Trong nhà đã đặt quan tài, ngoài miếu không tăng đạo coi giữ. Sao cái cửa này lại đóng kín ?
Kim Lan thấy Tiêu Lĩnh Vu đứng yên không nhúc nhích. Cô không nhịn được khẽ hỏi :
- Tam gia ! Sao lại không vào ?
Tiêu Lĩnh Vu khẽ đáp : .
- Các cô nên phòng bị cẩn thận.
Chàng đưa tay mặt khẽ đẩy cửa gổ.
Kẹt một tiếng vang lên. Cát bụi bay mù. Cánh cửa mở ra.
Tiêu Lĩnh Vu chậm chạp bước vào trong nhà đi thẳng tới cổ quan tài ở mé Nam. Chàng vận kình lực vào tay mở nắp áo quan.
Bỗng nghe tiếng chim hót líu lo từ trong quan tài vọng ra.
Tiêu Lĩnh Vu Sửng Sốt . Chú ý nhìn vào trong quan tài có đặt một cái lồng chim rất xinh xắn. Trong lồng nhốt một con anh vũ nó nhẩy nhót không ngừng.
Kim Lan thò đàuu ngó vào rồi vươn tay xách cái lồng chim ra. Lồng chim này cột bằng bạc, nan bằng giây vàng trong thật rực rỡ.
Kim Lan cầm lồng chim, mặt cô lộ vẻ vui mừng. Cô coi một lúc rồi đặt vào quan tài, miệng không ngớt khen ngợi :
- Cái lồng chim này đẹp quá !
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm không nói gì. Chàng nghĩ thầm trong bụng :
- Ta đã ước hẹn liên lạc với Trung Châu Nhị Cổ ở trong tòa miếu hoang này. Lần đầu ta đến đây chạm trán phải Ðộc Thủ Dược Vương và đứa con gái của lão. Lần này lại chỉ thấy con anh vũ. Cứ coi cái lồng cột bạc nan vàng thì đủ biết chủ nhân của nó quí nó lắm. Hắn phải bỏ chim vào quan tài chắc là nơi đây hoang vu ẩn bí, hắn mới yên tâm được...
Chàng nghĩ tới đây bất giác bật cười.
Ngọc Lan khẽ hỏi :
- Tam gia cười gì vậy ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ta nghĩ ngươi dấu con chim ở đây yên trí là một nơi ẩn bí không ai lần mò đến. Nhưng hắn đã không ngờ ta lại tìm được tới đây. .
Kim Lan khẽ thở dài nói :
- Tiện thiếp tuy không có tài hiểu về chim nhưng thấy bộ lông toàn thân màu xanh biếc thì chắc cũng là một giống khó kiếm. Hỡi ơi, nếu chúng ta không gặp tình trạng bấp bênh, chẳng hiểu sống chết ra sao thì tiện thiếp muốn lấy nó đem theo.
Ngọc Lan cũng thở dài nói :
- Con anh vũ này để trong quan tài khá lâu rồi.
Tiêu Lĩnh vu lấy làm kỳ hỏi :
- Sao cô lại biết thế ?
Ngọc Lan đáp :
- Cứ coi cái cóng đựng thức ăn hết rồi, chung nước cũng khô cạn, ít ra là nó ở trong này hai ngày, hai đêm rồi.
Tiêu Lĩnh Vu để ý nhìn lại thì quả nhiên trong lòng không có một hạt lương, một giọt nước. Bất giác chàng chau mày nói :
- Ðúng rồi ! Chủ nhân con anh vũ này thật là hồ đồ.
Kim Lan nói : .
- Theo ý nghĩ của tiện thiếp thì e rằng y đã ngộ hại.
Tiêu Lĩnh Vu ngơ ngẩn không nói gì.
Ngọc Lan nói :
- Kim Lan tỷ tỷ nói đúng đó là trong vòng mấy chục dặm quanh vùng Bách Hoa Sơn Trang, ai cũng có thể mất mạng bất cứ lúc nào phải không ?
Kim Lan hỏi :
- Người ta đã yêu quí con chim mà đem dấu ở nơi bí ẩn này bỏ đi một mình không đem theo, dĩ nhiên phải có duyên cớ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ðược rồi ! Chúng ta hãy nghỉ lại trong căn nhà này một đêm. Sáng mai lúc lên đường mà không thấy chủ nhân con anh vũ thì mở lồng cho nó bay đi. ..
Chàng dừng lại một chút đưa mắt nhìn hai cô nói tiếp :
- Chẳng hiểu các cô ở đây có sợ không ?
Kim Lan lắc đầu đáp :
- Tiểu tỳ không sợ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Vậy chúng ta ngồi đây điều dưỡng.
Lòng chàng cũng có chút hy vọng. Chàng mong trong đêm nay có kỳ tích gì xuất hiện, tỷ như Trung Châu Nhị Cổ tìm đến tòa nhà miếu hoang lương này.
Vừng thái dương đã lặn non đoài. Bức màn đêm buông xuống. Bóng tối càng tăng thêm cảnh tượng thê lương khủng khiếp trong tòa miếu hoang.
Bỗng một hồi chim hót líu lo từ trong lồng vọng ra đã phá bầu không khí tịch mịch tối tăm.
Ngọc Lan khẽ cười nói :
- Chắc con chim kia đói lắm rồi. Chúng ta buông tha nó quách. .
Tiêu Lĩnh Vu chau mày đáp : .
- Nếu chủ nhân nó nửa đêm trở về mà không thấy con chim yêu quí tất chất vấn chúng ta mà lại gặp lúc đang điều dưỡng thì chúng ta trả lời họ thế nào .
Ngọc Lan đáp :
- Nếu chủ nó thương yêu nó thật thì phải nghĩ đến chỗ đồ ăn, đồ uống của nó sẽ cạn hết.
Tiêu Lĩnh vu nghĩ thầm trong bụng :
- Cô này nói cũng có lý.
Rồi chàng không hỏi nữa.
Ngọc Lan khẽ mở nắp quan tài lấy chiếc lồng chim, cất giọng ôn nhu hỏi :
- Tam gia ! Buông tha nó ra được không ?
Tiêu Lĩnh Vu khẽ đằng hắng một tiếng rồi đáp :
- Ðược lắm.
Ngọc Lan mở lồng chim miệng nói :
- Ngươi trốn đi thôi ! .
Con anh vũ ra khỏi lồng không bay đi ngay. Nó lạng quanh quẩn trên đầu Ngọc Lan một vòng rồi mới bay đi.
Kim Lan khẽ nói :
- Con chim này đã có tính thông linh.
Ngọc Lan từ từ đặt cái lồng chim vào trong quan tài rồi đậy nắp lại. Cô cười nói :
- Nếu chủ nó trở về hỏi mà chúng ta không chịu thừa nhận đã thả chim, y cũng chẳng làm gì được.
Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ :
- Cô này mới thả chim của người ta liền chuẩn bị những lời cả xóa.
Chàng nhắm mắt lại vận khí điều hòa hơi thở. Chỉ trong khoảnh khắc chàng đi vào chỗ quên hết mọi sự vật.
Chàng vận khí lưu hành một lúc rồi tỉnh lại, mở mắt ra nhìn thấy hai ả nữ tỳ vẫn ngồi bên quan tài ngơ ngẩn xuất thần. Chàng khẽ thở dài hỏi :
- Sao các cô không nhân cơ hội này vận khí điều dưỡng ? Ngày mai e rằng chúng ta phải trãi qua một phen chiến đấu sinh tử.
Kim Lan đáp :
- Tiện thiếp vì Tam gia ngồi nghĩ kế hoạch nhưng không sao tìm ra kế lưỡng toàn.
Tiêu Lĩnh Vu khuyên nhủ :
- Việc đã đến thế này lo lắng cũng vô ích. Cô bất tất phải nghĩ nhiều cho mệt trí. Cứ để đến sáng mai chúng ta sẽ tùy cơ hành động.
Ngọc Lan đột nhiên đứng thẳng lên hỏi :
- Tam gia ! Tam gia có nắm vững được phần nào thắng được Ðại trang chúa không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Cái đó khó nói lắm. Thẩm Mộc Phong là người rất thâm hiểm, kín đáo, khó có thể coi bề ngoài mà biết được. Nhưng dù võ công hắn cao cường đến đâu, tâm địa thâm hiểm thế nào đi nữa, ta cũng không sợ hắn.
Ngọc Lan nói :
- Tỳ thiếp nói mấy câu này có lầm lẫn cũng xin Tam gia đừng nổi nóng.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Cô có điều gì thử nói nghe coi.
Ngọc Lan nói :
- Tam gia tuy võ công cao cường, nhưng sức một người khó lòng thắng nổi bao nhiêu cao thủ trong Bách Hoa Sơn Trang. Ngày mai xin Tam gia thận trọng giữ mình. Nếu Tam gia nhẫn nại được càng hay, mà không nhẫn nại được phải động thủ cũng không nên cố chấp và đừng lo đến sự an toàn cho chị em tiểu tỳ.
Tam gia phải phá vòng vây mà ra cho thoát khi cần đến...
Tiêu Lĩnh Vu nhíu cặp lông mày hỏi :
- Kẽ làm con mà không hết đạo hiếu dưới gối song thân là một điều đáng ân hận suốt đời, nếu còn làm phiền cho song thân đau khổ thì dù muôn thác cũng không đủ chuộc tội.
Ngọc Lan nói :
- Tam gia ! Thẩm Mộc Phong bắt lão gia cùng phu nhân chỉ vì mục đích muốn chế phục Tam gia. Hể Tam gia giữ được bình tỉnh là Thẩm Mộc Phong đành uổng phí một phen tâm huyết.
Cô nói bằng một giọng rất tha thiết và ẩn dấu một phần không tiện thốt nên lời. Cô đành nói vòng quanh để ngấm ngầm thức tỉnh Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu là người thông tuệ hơn đời, chàng hiểu cô muốn khuyên ngày mai đừng đến phó ước là Thẩm Mộc Phong phải chán nản vì cuộc mưu đồ của hắn không thành.
Chàng liền chau mày đáp :
- Việc này bất tất hai vị phải nhọc lòng, ta tự có chủ ý. Hai vị không nên theo ta phó ước và nhân cơ hội này trốn đi là hơn.
Ngọc Lan nở một nụ cười thê lương nói :
- Bọn tỳ thiếp chết chẳng có chi đáng tiếc, nhưng Tam gia...
Tiêu Lĩnh Vu khoát tay ngắt lời :
- Chúng ta bất tất bàn đến chuyện này nữa. Các cô nên nghĩ đi.
Ngọc Lan không dám nói nhiều, cố nhắm mắt điều hòa hơi thở. hết: Hồi 72, xem tiếp: Hồi 73 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 73

Xuyên Tâm Tiển Xử Người Phản Bạn

Một đêm thấm thoát qua mau. Trời lại sáng tỏ.
Tiêu Lĩnh Vu hít mạnh một hơi chân khí quay đầu nhìn ra thấy Kim Lan,Ngọc Lan sóng vai mà ngồi. Hai cô đang vận khí hành công. Lòng chàng băn khoăn nghĩ thầm :
- Không chừng hai cô này suốt đêm trong lòng xao xuyến, nên bây giờ điều hòa chân khí, tọa tức hành công .
Chàng toan đứng dậy lẻn ra ngoài luyện tập quyền cước thì đột nhiên nghe tiếng bước chân người vọng lại, liền động tâm tự hỏi :
- Phải chăng chủ nhân con chim đã trở về ?
Bỗng thấy cánh cửa kẹt mở.
Tiêu Lĩnh Vu đã nghe tiếng bước chân từ trước nên vẫn trấn tĩnh như thường. Chàng ngoảnh đầu nhìn ra thấy một người đấy mình máu me, hai mắt trợn ngược đứng đó.
Gương mặt người này bị máu che lấp chỉ còn hở cặp mắt tức giận.
Dường như người này muốn nói, song thể lực yếu quá chỉ máy môi mà không thốt nên lời, đã ngã lăn ra.
Kim Lan, Ngọc Lan giật mình kinh hãi chạy lại đỡ con người đầy mình những máu.
Tiêu lĩnh Vu vội ngăn cản.
- Ðừng động vào người y.
Hai cô ngạc nhiên dừng tay, lùi lại phía sau hai bước.
Tiêu Lĩnh Vu từ từ đứng dậy đến bên người đó cúi đầu nhìn kỹ một hồi rồi nói :
- Y bị thương nặng lắm. Toàn thân có sáu vết thương. Còn nội tạng không nhìn thấy chưa hiểu có việc gì không ?
Kim Lan hỏi :
- Liệu còn cứu vãn được không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Khó mà biết được. Nhưng chúng ta trông thấy người sắp chết dĩ nhiên phải cứu vớt.
Kim Lan nói :
- Toàn thân y bị đao thương, bây giờ phải lau chùi vết máu rồi mới điều trị .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Phải đó ! Các cô đi lấy nước vào đây.
Hai cô dạ một tiếng trở gót đi ngay.
Tiêu Lĩnh Vu đặt bàn tay lên trước ngực người kia thấy trái tim hãy còn đập yếu ớt, liền ngầm vận nội công thúc đầy luồng nhiệt lưu vào huyệt huyền cơ trong người bị nạn.
Nội công thâm hậu nên vừa trút chân khí vào đã khiến cho tâm mạch y đập khá mạnh.
Người kia từ từ mở mắt ra. Cặp mắt thất thần nhìn chú ý vào mặt Tiêu Lĩnh Vu hồi lâu y mới cất tiếng thều thào hỏi :
- Tôn giá là ai ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu. Nếu huynh đài chỉ bị thương ở ngoài da thì việc điều trị chẳng khó khăn gì.
Người kia từ từ nhắm mắt lại thều thào đáp : .
- Xin đừng động đến ta. Trong cổ quan tài ở mé Nam có một con anh vũ...
Y ngừng lại để thở rồi nói tiếp :
- Xin thả cho nó bay đi rồi đặt ta vào quan tài... Ta chỉ cần chống được mười hai giờ là có...
Hiển nhiên y mệt quá không nói hết lời được.
Tiêu Lĩnh Vu biết lúc này mà để y nói nhiều tức là giảm một phần sinh cơ.
Tuy chàng còn nhiều chỗ chưa hiểu cũng không tiện hỏi vặn.
Kim Lan, Ngọc Lan đã xách một thùng nước chạy về.
Ngọc Lan lấy tấm khăn lụa trong bọc ra xấp nước lau mặt cho người bị thương.
Huyết máu sạch rồi trông rõ một vết đao chém từ đuôi con mắt mé tả lên đến đầu tóc. Máu tươi vẫn không ngừng ứa ra.
Ngọc Lan nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tam gia ! Y bị thương khá nặng, e khó lòng cứu được...
Người bị thương đang nhắm mắt bỗng mở bừng ra nói :
- Xin đừng đụng vào ta... .
Hai mắt y nhướng lên, vết thương lại rĩ máu ra.
Ngọc Lan đưa tay nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Tam gia ! Bọn tỳ thiếp đều có đem thuốc nhưng chỉ sợ không chữa được.
Tiêu Lĩnh Vu thủng thẳng đáp :
- Y yêu cầu chúng ta di chuyển người y vào trong quan tài và thả con anh vũ ra. Theo lời y thì nếu y chống chọi được trong vòng mười hai giờ là thoát chết.
Người bị thương lại nói :
- Ðúng thế ! Mau đưa ta vào quan tài đi. Sau mười hai giờ các vị trở lại mà coi. Nếu ta chết rồi cầm lấy phong thư ở trước ngực ta...
Y nói chưa hết lời đột nhiên dừng lại.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Huynh đài đã dặn thế tất nhiên có chỗ tác dụng. Vậy bọn tại hạ không tiện miễn cưỡng cứu trị. Có điều tại hạ cần nói rõ trước là con anh vũ nhốt trong quan tài, vì tại hạ thấy đồ ăn thức uống của nó hết rồi, không nỡ nhìn thấy nó chết đói, nên đã thả ra từ trước rồi.
Người bị thương hỏi ngay :
- Thả ra đã bao lâu ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Chừng hơn một giờ.
Người bị thương nói :
- Hay lắm ! Ngày mai vào lúc mặt trời lặn, các vị trở lại đây. Bây giờ xin đặt ta vào trong quan tài ngay đi.
Tiêu Lĩnh Vu tuy cảm thấy người bị thương có điều cổ quái là chỉ giục giã đặt y vào quan tài .
Chàng tự hỏi :
- Chẳng lẽ trong quan tài lại có thứ gì giúp y dưỡng thương ? Nhưng y nói bằng một giọng rất chân thật. Ta đành làm theo lời y.
Chàng liền bồng người bị thương lên đem đặt vào quan tài rồi hỏi :
- Huynh đài tin chắc trong vòng mười hai giờ có người đến cứu ư ?
Người bị thương thủng thẳng đáp :
- Ðúng thế. Trừ khi con anh vũ gặp chuyện gì bất trắc ở dọc đường thì không kể.
Y nói rồi nhắm mắt lại dường như đã kiệt sức.
Tiêu Lĩnh Vu trầm giọng nói :
- Tại hạ chờ đến ngày mai nếu còn sống thì thế nào cũng y ước trở lại để thăm thương thế của huynh đài. Nếu bất hạnh chết đi thì dĩ nhiên không thể trở lại được nữa.
Người bị thương lại mở mắt ra hỏi :
- Sao ông bạn lại nói vậy ? .
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ chịu lời phó ước với một người. Chuyện này đi kết quả ra sao khó mà biết trước.
Người bị thương ôm cặp mắt thất thần ngó Tiêu Lĩnh Vu hồi lâu rồi chậm rãi nói :
- Hài tử ! Ngươi ráng mà trở lại. Nếu lão phu còn sống ở thế gian không thấy ngươi về sẽ đi khắp bên trời góc biển tìm kiếm. Nhưng nếu lão phu lìa bỏ cõi đời há chẳng...
Cơn ho nổi lên, lão không nói được nữa.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ðược rồi ! Chỉ cần sao tại hạ không chết là nhất định trở lại đây đóng tấm thiên áo qụan lại cho huynh đài.
Người bị thương gắng gượng hỏi :
- Ngươi nên nghĩ cách nhẫn nhục để ráng mà bảo toàn tính mạng.
Tiêu Lĩnh Vu thấy lão nói một cách rất khó khăn liền trầm giọng đáp :
- Tại hạ nhất định trở lại , xin huynh đài nghỉ đi.
Chàng khẽ đậy nắp quan tài và để một kẽ hở cho thông hơi rồi trở gót đi ra khép cửa lại.
Kim Lan khẽ hỏi :
- Tam gia ! Người đó dường như có nhiều điều muốn nói với tam gia phải không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Có lẽ y muốn ta giúp y mọi việc mà y trối trăn .
Chàng ngữa mặt lên thở phào một cái rồi nói :
- Từ giờ đến trưa, hãy còn được mấy giờ nữa. Chúng ta mượn cơ hội này luyện tập vài môn quyền cước. Tiện đây ta chỉ điểm cho các cô vài thủ pháp để đối địch. Tuy thời gian ngắn ngủi, khó lòng thu lượm được nhiều kết quả, nhưng cũng bổ ích cho lúc lâm địch.
Chàng dẫn Kim Lan, Ngọc Lan vào khu rừng tạp ở ngoài miếu để chỉ điểm cho các cô mấy chiêu võ công. Chính chàng cũng luyện quyền cước một hồi rồi nhắm phía Bách Hoa Sơn Trang chạy đi.
Giữa đường gặp một tiểu điếm, Kim Lan đột nhiên dừng lại khẽ hỏi :
- Tam gia ! Từ giờ đến ngọ cũng một khoảng thời gian. Chúng ta vào trong qụán này ăn uống chút gì chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Phải đấy ! Vào Bách Hoa Sơn Trang rồi dù là một giọt nước cũng không nên uống.
~Ba người liền vào quán nhỏ bên đường ăn uống. Tuy chỉ có cơm vàng chè tươi, nhưng ba người ăn cũng ngon miệng.
Ăn uống xong lại lật đật đi về phía Bách Hoa Sơn Trang.
Từ đằng xa đã thấy Chu Triệu Long ra nghênh tiếp. Gã chào hỏi :
- Tam đệ ! Tiểu huynh tưởng Tam đệ quên lời ước hẹn trưa hôm nay.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng đáp :
- Chúng ta đã hết tình nghĩa anh em rồi Nhị trang chúa đừng xưng hô như vậy nữa.
Chu Triệu Long nói :
- Bốn bể đều là anh em. Bên trời góc bể còn có hàng xóm. Chúng ta đã đoạn tuyệt tình nghĩa nhưng tiếng xưng hô huynh đệ có chi mà không được .
Người quân tử tuyệt giao vẫn không thốt ra lời chán ghét. Khí lượng của Tiêu huynh như vậy chẳng là nhỏ nhen lắm ư ?
Tiêu Lĩnh Vu gắng gượng nén mối căm hận trong lòng, cười lạt hỏi :
- Vậy phiền Chu huynh dẫn đường cho được chăng ?
Chu Triệu Long bèn đưa mắt nhìn Kim Lan và Ngọc Lan hỏi lại :
- Còn hai con nha đầu nầy thì sao ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Dĩ nhiên các cô cũng theo Tiêu mỗ tiến vào trang.
Chu Triệu Long nở một nụ cười nham hiểm nói :
- Hay lắm ! Hai con nha đầu này được Tiêu huynh nâng cao địa vị lên nhiều qụá !
Kim Lan lạnh lùng hỏi :
- Chị em tiểu nữ đã thành những tên bạn đồ của Bách Hoa Sơn Trang. Vậy Nhị trang chủ ăn nói lịch sự một chút. Nhị trang chúa một điều nha đầu, hai điều nha đầu khiến bọn tiểu nữ chẳng hiểu Nhị trang chúa kêu ai ?
Chu Triệu Long chau mày hỏi :
- Con tiện tỳ này quả nhiên lớn mật, dám cuồng ngạo đến thế ư ?
Gã tức quá vung chưởng đánh ra. .
Tiêu Lĩnh Vu đưa tay trái ra rất mau lẹ chụp lấy cổ tay Chu Triệu Long hỏi :
- Chu huynh muốn động thủ ngay ư ?
Chu Triệu Long cảm thấy cổ tay ngấm ngầm đau. Kình lực toàn thân không phát huy được. Gã liền dặng hắng một tiếng rồi đáp :
- Tại hạ chỉ muốn cho con nha đầu này một bài học, chứ không có ý động thủ với Tiêu huynh.
Tiêu Lĩnh Vu mắt lộ hung quang nói :
- Nếu song thân của tại hạ mà bị tổn thương một sợi tóc thì Tiêu mỗ quyết lấy máu mà rửa Bách Hoa Sơn Trang. Khi đó Nhị trang chúa là người đầu tiên phải lưu huyết.
Chàng nói rồi buông tay Chu Triệu Long ra.
Chu Triệu Long cười khanh khách hỏi :
- Xem chừng Tiêu huynh căm hận tại hạ lắm thì phải ?
Tiêu Lĩnh Vu hửng hờ đáp :
- Ðúng thế... .
Chu Triệu Long thấy Tiêu Lĩnh Vu ra chiều phẫn nộ những toan nổi nóng, gã sợ mình phải lòi cái dở ra, vội nói ngay :
- Tại hạ xin dẫn đường.
Rồi cất bước đi luôn.
Ngọc Lan rão bước theo sau Tiêu Lĩnh Vu khẽ nói :
- Tam gia . Xin Tam gia bmh tỉnh lại không nên nóng nẩy rối loại tâm thần.
Tiêu Lĩnh Vu buồn rầu thở dài đáp :
- Gia phụ và gia mẫu tuổi già sức yếu, chịu sao nổi những điều hành hạ của họ ?
Hai hàng nước mắt tuôn rơi như mưa.
Bốn người xuyên qua mấy viện hoa cỏ vào đến chân lầu Vọng Hoa.
Nơi đây đã bày thịnh yến. Thẩm Mộc Phong ngồi chủ tịch. Ngoài ra còn một lão áo đen người khô như que củi ngồi đối diện với Thẩm Mộc Phong.
Lão này da mặt cứng đơ. Hình dung cổ quái. Nếu cặp mắt lão không chuyển động thì đúng là một xác chết.
Tiêu Lĩnh Vu đã có ấn tượng sâu xa về lão này. Lão chính là Ðộc thủ dược vương mà chàng đã gặp trong tòa phá miếu.
Vườn hoa vây bọc một quảng đường lớn. Ở đây chỉ bày một bàn tiệc. Ngoài Thẩm Mộc Phong và Ðộc thủ Dược Vương, không còn ai ngồi nữa.
Ðộc thủ Dược Vương vừa thấy Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên đôi mắt lão lấp loáng ánh hàn quang không ngớt dòm ngó vào người chàng.
Tiêu Lĩnh Vu nhớ đến chuyện Ðộc thủ Dược Vương lấy máu đêm trước chàng không khỏi ớn lạnh xương sống. .
Thẩm Mộc Phong tủm tĩm cười nghiêng mình nói :
- Mời ba vị ngồi.
Hắn nói vậy là coi Kim Lan, Ngọc Lan như tân khách.
Tiêu Lĩnh Vu ngang nhiên ngổi vào tiệc.
Kim Lan, Ngọc Lan cũng ngồi xuống bên Tiêu Lĩnh Vu. Trước nay hai cô vẫn kính sợ Thẩm Mộc Phong vô cùng, bây giờ phải ngồi đối diện với lão như kẻ cừu địch, trong lòng rất là xao xuyến.
Thẩm Mộc Phong cười mát nâng chung rượu lên nói :
Hai vị cô nương được Tiêu huynh thưởng thức coi trọng vọng. Tại hạ xin kính mừng hai vị.
Ngọc Lan nghiêng mình đáp :
- Ðại trang chúa quá nặng lời. Kẻ nô tỳ chỉ biết kính trọng Tam gia là người nhân đức mà mong báo đáp.
Thẩm Mộc Phong cười khanh khách hỏi :
- Thế thì tại hạ không được các vị kính trọng hay sao ?
Ngọc Lan trong lòng rất hồi hộp. Mắt cô hơi đỏ lên đáp :
- Nô tỳ không có ý như vậy.
Thẩm Mộc Phong cười nói :
- Ta nói đùa vậy thôi, cô đừng tưởng thật.
Ðột nhiên hắn lộ vẻ nghiêm trọng nói tiếp :
- Luật lệ Bách Hoa Sơn Trang rất thâm nghiêm. Kẻ nào bội phản quyết chẳng dung tha. Bữa nay ta muốn trừng trị mấy tên bạn đồ.
Hắn vổ tay luôn hai cái.
Bỗng trong bụi hoa một tiếng hú dài vang dội. Tiếp theo trên nóc Vọng Hoa Lâu nổi lên mấy tiếng hưởng ứng.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng hồi hộp bất giác ngửng đầu trông lên thì thấy một cái cần dài từ trên nóc Vọng Hoa Lâu đưa ra. Trên cần treo một người mình trần, chỉ mặc một chiếc quần đùi.
Nóc Vọng Hoa Lâu cách mặt đất đến mấy chục trượng. Con người treo ở đầu cần mà phát khiếp.
Thẩm Mộc Phong chú ý nhìn người cởi trần nói :
- Người này ngấm ngầm sinh dị tâm phản bạn tại hạ. Hắn phải chịu cái đau khổ về xuyên tâm.
Hắn vừa dứt lời bỗng nghe đánh véo một tiếng ! Một mũi tên dài từ cửa sổ một tòa lầu cao bắn ra trúng vào đùi người kia. Người đó thét lên một tiếng. Một dây máu nhỏ xuống nhuộm đỏ đống cát vàng ở trước bàn tiệc cách chừng bốn, năm thước.
Thẩm Mộc Phong cười nói :
- Người này tuy dị tâm nhưng chưa hành động nên đã để hắn sống một thời gian nay mới đưa ra thụ hình .
Hắn giơ tay vẩy. Lập tức loạn tiến từ các từng cửa sổ đều bắn vào người cởi trần.
Những tiếng rú thê thảm vang lên không ngớt. Máu tươi bắn ra như mưa.
Chỉ trong khoảnh khắc khắp mình người kia cắm đầy những tên.
Thẩm Mộc Phong quay lại ngó Tiêu Lĩnh Vu cười nói :
- Gã chết như vậy kể cũng khoan khoái.
Rồi hắn ngửa mặt hú một tiếng dài.
Chiếc cần từ từ thu vào. Nóc lầu mé Ðông và mé Tây hai nơi đồng thời lại đưa ra hai cây cần dài. Ðầu cần đều treo một cái ghế mây. Mỗi bên ghế có một người ngồi là một nam, một nữ.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn kỹ lại. Hồn vía chàng tan nát. Hai người này chính là song thân chàng.
Thẩm Mộc Phong tủm tỉm cười hỏi :
- Tiêu huynh đã nhìn rõ chưa ?
Tiêu Lĩnh Vu sợ hãi toát mồ hôi ra đầm đìa. Chàng nghẹn ngào đáp :
- Nhìn rõ rồi thả xuống lẹ đi !
Thẩm Mộc Phong cười nói :
Tình huynh nghĩa đệ giữa chúng ta đã đoạn tuyệt rồi mà Tiêu huynh nói vậy chẳng là quá tự tin ư ?
Tiêu Lĩnh Vu đưa tay lên lau mồ hôi trán giục :
- Các hạ có điều kiện gì thì nói ra đi !
Thẩm Mộc Phong cười khanh khách đáp :
- Những sợi dây buộc ghế tuy ,bé nhỏ nhưng rất bền. Tiêu huynh bất tất phải lo đứt dây.
Tiêu Lĩnh Vu buồn rầu nói :
- Song thân tại hạ tuổi già như vậy mà treo cao, tại hạ e rằng các người kinh hãi không chịu nổi.
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Nếu Tiêu huynh không cắt bào đoạn nghĩa với Thẩm mỗ thì hai vị lão nhân gia tức là trưởng bối của Thẩm mỗ dĩ nhiên Thẩm mỗ phải kính như thượng tân, trọng như sư trưởng.
Tiêu Lĩnh Vu nghe mỗi tiếng của hắn là một phát trùy đập vào trái tim .
Chàng phẩn kích dị thường, nhưng nghĩ tới sự an nguy của song thân chàng đành phải nhẫn nại cố giữ vẻ hòa hoãn nói :
- Việc đã qua rồi không nên nhắc lại, bây giờ chúng ta tính đến việc trước mắt được chăng ?
Thẩm Mộc Phong cười lạt hỏi lại :
- Ðược rồi ! Tiêu huynh chuẩn bị cứu lệnh tôn cùng lệnh đường bằng cách nào ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Sự việc đã đến thế này, Ðại trang chúa đừng giở trò nữa. Muốn Tiêu mỗ làm thế nào xin nói rõ ra.
Thẩm Mộc Phong mĩm cười nói :
- Hay lắm . Tại hạ chỉ yêu cầu Tiêu huynh tìm cách gì cắt lấy thủ cấp chưởng môn phương trượng chùa Thiếu Lâm đem về đây là lệnh tôn lập tức được trả tự do.
Chu Triệu Long ngạc nhiên hỏi :
- Chưởng môn phương trượng chùa Thiếu Lâm ư ?
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Phải rồi ! Bản lãnh của Tiêu huynh muốn lấy thủ cấp chưởng môn phương trượng chùa Thiếu Lâm chẳng phải là việc khó khăn gì cho lắm.
Ngọc Lan xen lời :
- Ðại trang chúa ! Tiện tỳ có mấy câu muốn nói được chăng ?
Thẩm Mộc Phong cười đáp :
- Cô nương cứ nói đi !
Ngọc Lan hỏi : .
- Ðại trang chúa yêu cầu Tiêu gia lấy thủ cấp chưởng môn Thiếu Lâm rồi thả một mình Tiêu lão gia. Vậy còn phu nhân lại phải điều kiện khác hay sao ?
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Cô này nghe rõ ràng lắm !
Tiêu Lĩnh Vu không ngăn lửa giận, liền đứng phắc dậy, hằn học hỏi :
- Tại hạ không chịu thì sao ?
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Nếu vậy thì lệnh tôn cùng lệnh đường vĩnh viễn ở Bách Hoa Sơn Trang.
Tiêu Lĩnh Vu gằn giọng nói :
- Ðại trang chúa võ công cao cường. Tiêu Lĩnh Vu nghe tiếng đã lâu bữa nay xin lãnh giáo.
Thẩm Mộc Phong cười ha hả nói :
- Tại hạ tin rằng Tiêu huynh quyết không sinh cường như kẻ thất phu.
Hắn nghiêm nét mặt lạnh lùng nói tiếp :
- Dù Tiêu huynh muốn động thủ cùng tại hạ thì việc đó hãy để về sau. Hiện giờ lệnh tôn và lệnh đường sống hay chết là ở trong tay tại hạ. Tại hạ chỉ vẩy tay một cái là lập tức các vị bị loạn tiễn bắn chết.
Tiêu Lĩnh Vu ngửng đầu trông thấy song thân ngồi treo tòn ten lưng chừng trời, bao nhiêu hào khí lại mất hết. Chàng buồn rầu thở dài hỏi :
- Còn điều kiện gì nữa ? Ðại trang chúa nói nốt đi !
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Thủ cấp chưởng môn phái Thiếu Lâm là đổi lấy tánh mạng cho lệnh tôn.
Một mạng đổi một mạng không có gì là hà khắc. Còn lệnh đường thì có phần giản dị lắm.
Tiêu Lĩnh Vu ráng kềm chế mối khích động trong lòng. Chàng hỏi :
- Ðại trang chúa muốn sao ?
Thẩm Mộc Phong cười khanh khách đáp :
- Giản dị lắm ! Giản dị lắm ! Chỉ cần Tiêu huynh lên núi Võ Ðương một chuyến .
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng ngắt lời :
- Ðể giết Vô Vi đạo trưởng khiến cho môn hạ phái này trút mối hận thấu xương lên đầu tại hạ chứ gì ?
Thẩm Mộc Phong đáp :
- Tiêu huynh vốn có ân tình với Vô Vi đạo trưởng, quyết họ chẳng đề phòng, vậy Tiêu huynh chỉ cần nhân khi bất ý mà ngấm ngầm hạ độc thủ. Như vậy há chẳng dễ dàng lắm ư ?
Tiêu Lĩnh Vu thở dài không nói gì ?
Thẩm Mộc Phong lạnh lùng nói tiếp :
- Chúng ta nhất định cứ thế. Tiêu huynh lấy được thủ cấp Vô Vi đạo trưởng là tại hạ lập tức phóng thích lệnh đường. Lấy được đầu chưởng môn Thiếu Lâm là tại hạ buông tha lệnh tôn. Một lời đã nói quyết không canh cải.
Tiêu Lĩnh Vu sa lệ hỏi :
- Ngoài cách đó còn biện pháp nào chăng ?
Thẩm Mộc Phong lắc đầu cười đáp :
- Không còn cách nào khác nữa. Nhưng kỳ hạn có thể kéo dài từ trong ba tháng. Trong vòng ba tháng tại hạ đối xử tử tế với lệnh tôn cùng lệnh đường.
Hắn nói câu này cố ý báo cho Tiêu Lĩnh Vu ngoài ba tháng mà chàng không lấy được thủ cấp chưởng môn phái Thiếu Lâm và Vô Vi đạo trưởng phái Võ Ðương là hắn bắt đầu hành hạ song thân Tiêu Lĩnh Vu.
TiêLĩnh Vu biết nói nữa cũng vô ích liền cố dằn lòng phẩn khích từ từ đứng dậy chắp tay nói :
- Hết kỳ hạn ba tháng tại hạ nhất định trở lại Bách Hoa Sơn Trang.
Thẩm Mộc Phong ngắt lời :
- Lệnh tôn cùng lệnh đường tuổi già sức yếu e rằng khó lòng chịu nổi cái đau khổ về thụ hình. Lần sau Tiêu huynh trở lại Bách Hoa Sơn Trang, tại hạ mong rằng đem theo hai cái thủ cấp của chưởng môn phái Thiếu Lâm và Vô Vi đạo trưởng.
Tiêu Lĩnh Vu cảm thấy mỗi câu nói của Thẩm Mộc Phong là một nhát kiếm đâm vào trước ngực. Toàn thân chấn động, chàng trở gót lảo đảo bước đi.
Kim Lan, Ngọc Lan đưa mắt nhìn nhau rồi đứng dậy nói :
- Bọn nô tỳ xin cáo biệt.
Thẩm Mộc Phong cười khanh khách nói :
- Hai vị cô nương nên ráng khuyên giải Tiêu huynh đừng để y phẩn uất mà thành bệnh, chẳng những đau khổ cho mình mà còn hại đến hai vị lão nhân gia.
Ngọc Lan nói :
- Xin đại trang chúa yên tâm. Bọn nô tỳ hết sức khuyên giải Tam gia.
Thẩm Mộc Phong nói :
- Thế thì hay lắm ! Xin miễn cho tại hạ khỏi đưa chân.
Kim Lan, Ngọc Lan nghiêng mình thi lễ rồi trở gót chạy theo Tiêu Lĩnh Vu ra khỏi Bách Hoa Sơn Trang. hết: Hồi 73, xem tiếp: Hồi 74 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 74

Trong Ðống Rơm Có Người Nhãy Ra

Tiêu Lĩnh Vu tức khí đầy ruột, đầu óc hoang mang. Chàng không phân biệt phương hướng, chạy càn chạy ẩu ra thẳng bờ sông mới dừng bước lại.
Kim Lan cùng Ngọc Lan biết lòng chàng đang phiền não không dám nói gì chỉ lảo đảo theo sau. Khu bờ sông này rất đổi hoang lương. Trên sông không thấy một chiếc thuyền chài nào.
Tiêu rmll VU nh~ìn giòng nước chảy cuồn cuộn, ngơ ngẩn xuất thần. Trong khoảng thời gian chừng ăn xong bửa cơm chàng không nói nửa lời.
Kim Lan khẽ bảo Ngọc Lan :
- Dường như thần trí Tam gia có vẻ mê loạn. Chúng ta phải tìm cách nào làm cho Tam gia tỉnh táo lại mới được.
Tiêu Lĩnh Vu thở phào một cái quay lại nói :
- Ta vẫn không sao. Các cô bất tất phải nhọc lòng.
Ngọc Lan chuyển động cặp mắt nói :
- Trước tình cảnh nấy, Tam gia phải dùng đại trí tuệ, đại định lực để đối phó với cục diện khó khăn. Mong rằng Tam gia ráng trấn tỉnh. Thời gian ba tháng không phải là ngắn ngủi, chắc thế nào cũng tìm được thượng sách để cứu thoát lão gia cùng phu nhân.
Tiêu Lĩnh Vu khẽ thở dài nói :
- Ta đã xé bào đoạn tuyệt tình nghĩa với Thẩm mộc Phong và Chu Triệu Long. Vậy từ nay các cô đừng kên ta bằng Tam gia nữa.
Kim Lan nói :
- Bọn nô tỳ gọi quen miệng rồi. Không kêu bẳng Tam gia chẳng hiểu xưng hô cách nào cho phải ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Các cô cứ kêu thẳng tên ta là Tiêu Lĩnh Vu quách.
Ngọc Lan lắc đầu nói :
- Bọn tỳ thiếp khi nào dám thế ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Chúng ta cùng người cả, làm gì có địa vị tôn ty. Kêu Tiêu Lĩnh Vu sao lại không được ?
Kim Lan đáp :
- Kêu tên gọi họ thì bọn tỳ thiếp lớn mật đến đâu cũng không dám. Tiêu gia có lòng khoan dung thì bọn tỳ thiếp xin kêu bằng tướng công.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Các cô cứ tùy tiện kêu bằng gì cũng được.
Chàng từ từ ngồi xuống.
Ngọc Lan co đầu gối cất giọng ôn nhu :
- Tỳ thiếp chịu ơn lớn của tướng công. Ngày đêm lo nghĩ không có cách gì báo đáp . Nay lão gia cùng phu nhân bị hãm ở Bách Hoa Sơn Trang thiếu người săn sóc. Tỳ thiếp muốn trở về Bách Hoa Sơn Trang xin Thẩm Mộc Phong cho săn sóc lão gia cùng phu nhân. Tướng công đã có Kim Lan tỷ tỷ chiếu cố. Thực không cần đến tỳ thiếp.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Sao ? Cô muốn về Bách Hoa Sơn Trang ư ?
Ngọc Lan đáp :
- Ðúng thế ! Nô tỳ tình nguyện chiếu cố lão gia cùng phu nhân.
Tiêu Lĩnh vu nói :
- Cô nương bất tất phải nghĩ nhiều cho nhọc lòng. Thẩm Mộc Phong không chịu đâu.
Kim Lan nói :
- Tỳ thiếp bằng lòng để y phế bỏ võ công và nói là vâng lệnh Tam gia đến hầu hạ lão gia thì may ra y ưng thuận.
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu nói :
- Không được đâu !
Bỗng nghe có tiếng cười ha hả cắt đứt câu nói của Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu ngẩng đầu trông ra thấy một người toàn thân mặc áo đen thân mình gầy khẳng gầy kheo đứng xa chừng một trượng. Chính là Ðộc Thủ Dược Vương.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng tức giận nhẩy vọt lại quát hỏi :
- Lão thân đến đây làm chi ? Phải chăng không muốn sống ?
Ðộc Thủ Dược Vương cười mát hỏi :
- Lão phu đến đây để tính một cuộc trao đổi với ông bạn được không ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi lại :
- Trao đổi chuyện gì ?
Ðôc Thủ Dược Vương đáp :
- Ông bạn hẳn muốn cứu thoát lệnh tôn cùng lệnh đường.
Tiêu Lĩnh Vu dịu giọng nói :
- Nếu các hạ cứu được song thân cho tại hạ thì tại hạ có chết cũng không đáng tiếc.
Ðôc Thủ Dược Vương cười mát hỏi :
- Ông bạn có biết hiện nay trên cõi đời này chỉ một mình lão phu là có thể cứu được ìệnh tôn và lệnh đường không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Hay lắm ! Các hạ cho biết điều kiện thế nào ?
Ðộc Thủ Dược Vương nói :
- Lão phu không nói thì ông bạn cũng hiểu rồi mới phải ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Có phải muốn lấy máu trong mình tại hạ để cứu trị cho lệnh ái ?
Ðộc Thủ Dược Vương đáp :
- Phải rồi. Có điều lần này lão phu điều chế cho ông bạn một ít thuốc bổ.
Một đằng lấy máu, một đằng uống thuốc bỗ, thế là vừa cứu được mạng cho tiện nữ vừa không tổn hại đến tính mạng của ông bạn. Ðồng thời lệnh tôn và lệnh đường cũng cứu ra được . Ðây là một kế nhất cử tam đắc.
Ngọc Lan đột nhiên xen vào :
- Lão tiền bối ! Tiểu tỳ có mấy câu không nói ra thì trong lòng ấm ức khó chịu.
Ðộc Thủ Dược Vương hỏi :
- Cô có điều gì thử nói nghe !
Ngọc Lan đáp :
- Dù cho lão tiền bối có cứu được Tiêu lão gia cùng Tiêu phu nhân một cách bình yên, nhưng bọn người Bách Hoa Sơn Trang lập tức sẽ mở cuộc điều tra...
Ðộc Thủ Dược Vương ngắt lời :
- Chúng ta sẽ kiếm một nơi kín đáo để dấu người không cho họ tìm thấy.
Ngọc Lan nói :
- Ẩn lánh một thời gian thì còn được chứ lâu dài quyết không xong. Lão tiền bối giáo đầu với Thẩm Mộc Phong đă bao nhiêu năm chắc hiểu rõ tính cách y rồi.
Ðộc Thủ Dược Vương đáp :
- Cái đó lão phu tự có biện pháp.
Kim Lan hỏi :
- Nếu cần máu để cứu mạng cho lệnh ái thì hà tất phải lấy huyết của Tam gia ? Tiểu tỳ tự nguyện đem huyết dịch toàn thân hiến cho lệnh ái được chăng ?
Kim Lan cũng nói theo :
- Tiểu tỳ cũng xin hiến máu.
Ðộc Thủ Dược Vương lắc đầu đáp :
- Nếu câu chuyện dễ dàng như vậy thì lão phu tìm cả chục người cũng được .
Kim Lan hỏi :
Nếu vậy thì chỉ có máu trong mình Tam gia mới được thôi ư ?
Ðộc Thủ Dược Vương đáp :
- Lão phu tìm kiếm người mấy năm, coi cả muôn ngàn người mà chỉ có máu hai người chữa được mà thôi.
Tiêu Lĩnh Vu không nhịn được hỏi :
- Một người là tại hạ, còn người nữa là ai ?
Ðộc Thủ Dược Vương đáp :
- Hiện giờ chỉ còn mình ông bạn, người kia chết mất rồi.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi lại :
- Ai vậy ?
Ðộc Thủ Dược Vương đáp :
- Có cho ông bạn hay cũng chẳng hề chi, nhưng ông bạn nhỏ tuổi lão phu nói ra ông bạn cũng không quen biết. Người đó là Khâu vân Cô.
Tiêu Lĩnh Vu cảm thấy đau lòng. Chàng thở dài nói :
- Khâu Vân Cô ư ? Bà là một nhân vật nổi danh, tại hạ kính trọng vô cùng.
Ðộc Thủ Dược Vương hắng dặng một tiếng rồi nói :
- Lão phu không thể chờ lâu được. Ông bạn có ưng chịu hay không thì quyết định mau đi !
Tiêu Lĩnh Vu vẻ mặt kiên quyết đáp :
- Tại hạ chịu rồi, nhưng cần được thấy mặt song thân trước.
Ðộc Thủ Dược Vương nói :
- Dĩ nhiên là thế ! Vào khoảng canh ba đêm nay, chúng ta lại gặp nhau ở trong tòa hoang miếu hôm trước. Lão phu sẽ nói cho ông bạn hay về cách giải cứu lệnh tôn cùng lệnh đường.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Hay lắm ! Vậy chúng ta cứ thế.
Ðộc Thủ Dược Vương xoay mình nhẩy một cái ra xa hơn trượng, rồi lao đi như gió, chớp mắt đã mất hút.
Ngọc Lan nhìn bóng sau lưng Ðộc Thủ Dược Vương cho đến khi mất hút mới quay lại nhìn Tiêu Lĩnh Vu thủng thẳng hỏi :
- Tướng công ! Tướng công chịu để cho lão lấy huyết thật ư ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Kẻ làm con mà không hết đạo hiếu đã là tội rồi. Huống chi song thân vì ta mà phiền lụy thì đừng nói lão chỉ lấy máu huyết trong người, dù ta có phải tan xương nát thịt để cứu song thân cũng không quản ngại...
Ngọc Lan nói :
- Ðộc Thủ Dược Vương không phải là con người tử tế...
Tiêu Lĩnh Vu ngắt lời :
- Ta cũng biết thế. Nhưng lão muốn cứu mạng cho ái nữ chắc không thể giả dối được. Phụ tử tình thâm, việc này tưởng không nên quá lo xa.
Ngọc Lan hỏi :
- Nếu Ðộc Thủ Dược Vương lấy máu của tướng công cứu mạng cho ái nữ của lão xong rồi lại đem lão gia cùng phu nhân đưa trả vào Bách Hoa Sơn Trang thì tướng công chẳng mắc bẩy lão ư ?
Tiêu Lĩnh Vu thở dài đáp :
- Khi đó dù ta không chết thì cũng đã mất hết võ công. Thẩm Mộc Phong sở dĩ cướp song thân ta chỉ vì mục đích lợi dụng ta. Một khi ta đã mất hết võ công, chắc hắn chẳng giữ song thân ta làm gì nữa.
Ngọc Lan khẽ thở dài nói :
- Tướng công chỉ còn một hơi thở, Thẩm Mộc Phong cũng chẳng chịu buông tha hai vị lão gia đâu. Dù tướng công mất hết võ công vẫn phải chịu khuất phục, so với hiện giờ còn tệ hại hơn. Người giang hồ hiểm trá vô cùng, tướng công đừng tưởng dùng tín nghĩa đối với họ mà được.
Tiêu Lĩnh Vu dường như tỉnh ngộ hỏi :
- Theo ý cô thì làm thế nào ?
Ngọc Lan đáp :
Theo ý tiện tỳ thì lúc đến hội họp với Ðộc Thủ Dược Vương ở một nơi bí ẩn nào đó. Chúng ta ra tay giải cứu lão gia cùng phu nhân. Không hiểu tướng công tính sao ?
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Binh bất yếm trá, lừa gạt được chừng nào hay chừng nấy, có điều chúng ta dùng kế trá ngụy với Ðộc Thủ Dược Vương, chẳng lẽ lão lại không phòng bị ?
Kim Lan nhẹ buông tiếng thở dài nói :
- Lực lượng của chúng ta quá ít, dù cứu được lão gia cùng phu nhân cũng khó lòng bảo vệ chu toàn.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ðúng thế ! Khi đó Thẩm Mộc Phong sẽ đem toàn lực đuổi bắt chúng ta.
Ngọc Lan nói :
- Người lành tất được trời giúp. Tướng công không nên nghĩ nhiều.
Tiêu Lĩnh Vu thở phào một cái nói :
- Người bị thương đã dặn chúng ta lúc mặt trời lặn sẽ trở lại tòa miếu hoang để gặp y. Một đằng Ðộc Thủ Dược Vương cũng ước hẹn đến toà miếu này vào lúc canh ba. Không ngờ toà miếu hoang lương đó lại có mối cơ duyên với Tiêu mỗ không cởi ra được.
Ngọc Lan đảo mắt nhìn quanh một lượt rồi nói :
- Tướng công ! Chung quanh Bách Hoa Sơn Trang, chỗ nào cũng đặt trạm ngấm. Nhất cử nhất động của chúng tạ đều bị theo dõi. Theo ý tiện thiếp thì chúng ta nên đi quanh một vòng rộng lớn để làm loạn tai mắt bọn chúng, sau đó sẽ tìm cách lẽn vào tòa phá miếu.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Phải đấy ! Ta theo kế của cô nương.
Rồi chàng chuyển hướng đi về phía chính Nam.
Ba người chạy thật nhanh. Chỉ trong khoảnh khắc đã đi được mấy chục dặm.
Tiêu Lĩnh Vu dừng bước đảo mắt nhìn quanh thấy lnột căn nhà gianh cô lập giữa miền hoang dã.
Ngọc Lan mỉm cười nói :
- Tướng công ! Chúng ta vào trong căn nhà gianh kia bồi dưỡng tinh thần một lúc. Tới đây bốn mặt đồng ruộng bát ngát có thể trông rõ cảnh vật trong vòng trăm trượng. Nếu Bách Hoa Sơn Trang đặt trạm ngầm là phát hiện ra ngay.
Kim Lan nói :
- Chúng ta chỉ cần cho hai trạm ngầm để ý tới, họ sẽ đưa tin giả ra ngoài là làm hỗn loạn được tai mắt của Ðại trang chúa.
Ngọc Lan nói :
- Tiểu đệ cũng nghĩ thế.
Hai cô dần dần phấn khởi tâm thần rõ ra gan dạ.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng rất lấy làm kỳ, nghĩ thầm :
- Hai cô này trước đối với Thẩm Mộc Phong cực kỳ kinh hãi mà bây giờ dường như các cô biến thành người khác.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, bất giác chàng phải buột miệng hỏi :
- Tại sao lúc này hai cô mạnh dạn hơn nhiều.
Ngọc Lan mỉm cười nói :
- Tướng công lấy làm kỳ phải không ? .
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Các cô bị Thẩm Mộc Phong uy hiếp lâu ngày, vẫn sợ hắn như một vị thần minh, sao bây giờ lại có gan dám đối chọi với hắn ?
Kim Lan giải thích :
- Cái đó là tỳ thiếp thông suốt được một điều.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
-Thông suốt điều chi ?
Ngọc Lan đáp :
- Kẻ sĩ chnl chết vì người tri kỷ. Tướng công đối đãi với bọn tỳ thiếp ơn thâm nghĩa trọng, nguyện hết lòng vì tam gia, dù tan xương nát thịt cũng không đáng tiếc . Chí nguyện này khiến cho bọn tỳ thiếp can đảm lên nhiều.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Té ra là thế.
Ba người vừa đi vừa nói chuyện, bất giác đã gần đến căn nhà gianh.
Căn nhà này rất hoang lương. Trong nhà chứa toàn rơm rạ, ngoài ra không có vật gì khác.
Tiêu Lĩnh Vu rảo bước tiến vào nhà rồi nói :
- Chỗ này được lắm ! Chúng ta ở đây bồi dưỡng tinh thần chờ đến lúc mặt trời lặn sẽ trở về miếu hoang.
Ngọc Lan xoay tay lại rút thanh trường kiếm ở sau lưng ra đánh soạt một cái. Cô chú ý nhìn vào đống rơm lớn tiếng hô :
- Mau chường mặt ra đi ! Không thì ta phóng hỏa.
Tiêu Lĩnh Vu chau mày toan hỏi, bỗng thấy Ngọc Lan đưa mắt ra hiệu liền dừng lại không lên tiếng.
Kim Lan hắng dặng một tiếng nói :
- Tỷ tỷ ra đi ! Chúng ta đốt nhà lên cho hắn coi.
Hai cô một tung một hứng, dùng lời trá ngữ, nhưng trong đống cỏ vẫn không có động tĩnh gì.
Kim Lan trầm giọng nói :
- Muội muội đưa đá lửa đây ! Chúng ta đốt cả hai mặt.
Bỗng thấy đống rơm bùng lên. Một tên tiểu khiếu hóa mình trần, đầu tóc bù xù nhẩy ra. Gã đưa mắt nhìn hai cô rồi cười ha hả nói :
- Hay lắm ! Hai cô đã đánh lửa cho tiểu khiếu hóa này phải nhảy ra.
Ngọc Lan chuyển động mục quang ngắm nghía tiểu khiếu hóa từ đầu xuống gót chân, hỏi :
- Ngươi là ai ?
Tiểu khiếu hóa cười nói :
- Những kẻ ăn xin như tiểu nhân thì đâu chả có ? Sao các cô phải kinh hãi ?
Ngọc Lan lạnh lùng đáp :
- Thân thủ ngươi rất mau lẹ. Hiển nhiên là người trong võ lâm.
Tiểu khiếu hóa hỏi lại : .
- Là người võ lâm thì sao ?
Kim Lan đột nhiên xen vào :
- Ta nghe nói trên chốn giang hồ có Cái Bang là một ban hội to lớn. Ðệ tử trong bang đều ăn mặc như bọn khất cái mà tên nào võ công cũng cao cường.
Ngươi có phải trong Cái Bang không ?
Tiểu khiếu hóa hỏi lại :
- Phải chăng cô là người trong Bách Hoa Sơn Trang ?
Tiêu Lĩnh Vu vẫn đứng bàng quan không nói nửa lời.
Kim Lan, Ngọc Lan tuy được nghe nói nhiều chuyện giang hồ, nhưng hai cô ở trong Bách Hoa Sơn Trang ít khi ra ngoài nên trên thực tế chưa đủ kinh nghiệm. Hai cô nghe tiểu khiếu hóa hỏi lại liền đáp :
- Phải rồi ! Nhưng hiện giờ chúng ta không còn ở trong Bách Hoa Sơn Trang nữa.
Tên tiểu khiếu hóa tuy láu lỉnh điêu ngoa nhưng cũng không hiểu. Gã ngạc nhiên hỏi :
- Tại sao vậy ?
Ngọc Lan đáp :
- Hiện giờ chúng ta đã thoát ly Bách Hoa Sơn Trang...
Cô chợt cảm thấy có điều không ổn liền hỏi lại :
- Ngươi hỏi kỹ như vậy là có ý gì ?
Tiểu khiếu hóa cười đáp :
- Nếu cô có nói thực như vậy thì tại hạ kính mừng hai cô.
Kim Lan nói :
- Ngươi hỏi điều gì bọn ta đã nói hết rồi. Vậy câu chúng ta hỏi ngươi cũng nên nói đi !
Tiểu khiếu hóa đáp :
- Dù các vị là nhân vật ở Bách Hoa Sơn Trang, tại hạ cũng không sợ. Tại hạ đúng là người Cái Bang các vị thường nghe nói tới.
Tiêu Lĩnh Vu đã được Trang sơn Bối cho hay, hơn trăm năm trước Cái Bang là một bang lớn đệ nhất võ lâm, đệ tử đông đúc. Khắp hai miền Nam Bắc sông Ðại Giang cao thủ rất nhiều, oai danh hơn cả các môn phái lớn, khác nào sao Bắc Ðẩu, núi Thái Sơn trong võ lâm.
Nhưng từ ba chục năm nay, Cái Bang phát sinh biến cố, các vị trưởng lão tranh chấp ngôi Bang chúa, gây nên bi kịch tàn sát lẫn nhau. Bên thua lại đi cấu kết với cường địch ở ngoài, diễn ra những trường huyết chiến khủng khiếp. Mười tám vị trưởng lão Cái Bang bị thương vong hết sạch. Do đó những tuyệt kỷ trong bang thành ra thất truyền. Từ đấy trở đi uy danh sa sút, nhưng về phương diện nhân số, Cái Bang vẫn là một bang hội nhiều nhất võ lâm.
Ngọc Lan cả mừng nói :
- Ta được nghe danh Cái Bang từ lâu. Ðệ tử bang nầy đều là hiệp sĩ trung nghĩa. Nay ta gặp được cũng là nhất hạnh.
Tiểu khiếu hóa tuy áo quần lam lủ, mặt mũi lem luốt nhưng không dấu nổi tướng mạo thanh tú. Gã bị Ngọc Lan cho ăn bánh phỉnh, bất giác nổi lên tràng cười khanh khách đáp :
- Cô nương quá khen mà thôi.
Ngọc Lan đột nhiên buông tiếng thở dài, quay lại ngó Tiêu Lĩnh Vu muốn nói lại thôi.
Nguyên cô chợt nghĩ tới có người Cái Bang giúp đỡ không chừng sẽ cứu thoát được song thân Tiêu Lĩnh Vu, nhưng cô cảm thấy việc này rất quan trọng.
Vạn nhất gã nầy trá hình đệ tử Cái Bang, hoặc đưa đề nghị ra gã không ưng chịu mà việc bí mật bị tiết lộ, nên cô dừng lại không nói nữa.
Tiểu khiếu hóa từ từ đưa mắt ngó Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu chắp tay nói :
- Tại hạ đã từng nghe thinh danh của quí bang, nhưng chưa hiểu cách xưng hô huynh đài thế nào ?
Tiểu khiếu hóa đáp :
- Tiểu đệ là Bành Vân. Xin ông bạn cho biết đại danh.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu.
Bành Vân đột nhiên lấp loáng cặp mắt nói :
- Các hạ là Tam trang chúa Bách Hoa Sơn Trang. Tiểu khiếu hóa nầy được nghe đại danh đã lâu.
Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói :
- Hởi ôi ! Hiện giờ tại hạ không phải là người của Bách Hoa Sơn Trang nữa.
Bành Vân nói :
- Tiểu khiếu hóa đã được nghe tổng thủ lãnh bốn tỉnh Dự, Ngạc, Tương, Cám nói cho biết đại danh của tiểu huynh.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Mã Văn Phi hiện có ở gần đây không ?
Bành Vân đáp :
- Y ở một chỗ với mấy vị trưởng lão tệ bang.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tại hạ có việc mong được gặp mặt Mã tổng thủ lãnh, không hiểu Bành huynh có cho tại hạ địa chỉ được chăng ?
Bành Vân đáp :
- Hiện giờ y ở đâu thì tiểu đệ không hay, nhưng có thể tìm giúp Tiêu huynh được. Còn Mã tổng thủ lãnh có muốn tương hội với Tiêu huynh thì tiểu đệ chưa rõ.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiểu đệ chỉ mong Bành huynh thông tri cho Mã tổng thủ lãnh một tiếng là được. Còn y muốn gặp tại hạ hay không tùy y quyết định. .
Bành Vân nói :
- Ðược rồi . Trước khi mặt trời lặn, tiểu hóa tử sẽ có hồi âm cho Tiêu huynh.
Tiêu Lĩnh Vu sực nhớ tới lời ước hẹn với người bị thương trong tòa hoang miếu liền hỏi :
- Ðêm nay tiểu đệ có chút việc riêng. Vậy để trưa mai chúng ta sẽ gặp nhau ở đây có được chăng ?
Bành Vân trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Ðược rồi ! Chúng ta cứ thế...
Gã ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Nơi đây tạm nhường lại cho ba vị.
Dứt lời gã tung mình vọt đi chạy nhanh như cơn gió thoảng, chớp mắt đã mất hút.
Tiêu Lĩnh Vu ngó tên tiểu khiếu hoá đi xa rồi mới quay lại hỏi Ngọc Lan :
- Tại sao cô biết có người ? .
Ngọc Lan mĩm cười giơ tay trỏ vào bên cửa đáp :
- Gã tiểu khiếu hóa này thích ăn uống quá.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn theo ngón tay trỏ thấy đống xương gà cao hơn tấc vứt ở bên cửa sổ, bất giác khen ngợi :
- Cô nương thật là người tinh tế !
Ngọc Lan nói :
- Tướng công qụá khen rồi !
Kim Lan đột nhiên xen vào :
- Người Cái Bang xuất hiện ở đây chắc có chuyện gì ?
Ngọc Lan đáp :
- Ðại trang chúa tái xuất giang hồ là một vụ đồn đại khắp võ lâm. Y gây thù kết oán đã nhiều. Chuyến này lại quyết ý đi riêng một mình khiến cho người võ lâm thiên hạ phải chú ý, lục tục kéo đến để tra xét tình thế. Hỡi ôi ! E rằng những ngày gần đây sẽ xẩy trường ác chiến kinh thiên động địa.
Kim Lan nói :
- Vậy chúng ta mượn cơ hội này liên thủ với anh hùng thiên hạ...
Ngọc Lan lắc đầu ngắt lời :
- Không được.
Kim Lan hỏi :
- Tại sao vậy ?
Ngọc Lan đáp :
- Trước khi chưa cứu được lão gia cùng phu nhân, chúng ta không nên xung đột thẳng vào mặt với người Bách Hoa sơn trang. Tướng công bản lãnh cao thâm trong lúc chiến đấu e rằng khó lòng giữ khỏi chuyện giết người. Nếu Thẩm Mộc Phong phẩn nộ quá chừng, e rằng hắn gia hại đến hai vị lão nhân gia . hết: Hồi 74, xem tiếp: Hồi 75 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 75

Trong Miếu Hoang Anh Vũ Ðưa Tin

Tiêu Lĩnh Vu khẻ buông tiếng thở dài từ từ cất bước đến góc căn nhà xếp bằng nói :
- Ðêm nay chúng ta hội kiến với người kia tình hình thế nào khó mà liệu trước được . Vậy ta nhân cơ hội này điều dưỡng một lúc để tăng cường thể lực .
- Ngọc Lan đáp :
- Tướng công yên tâm tọa tức . Tỳ thiếp xin coi chừng.
Nên biết Tiêu Lĩnh Vu nội công tăng tiến rất nhiều , nhưng chàng đang ở thời kỳ mỗi ngày cần tọa tức một lúc không thể khiếm khuyết được. Hễ chàng ngồi xuống là tiến vào tình trạng quên mình rất mau chóng.
Ngọc Lan tay cầm trường kiếm bước ra khỏi nhà gianh .
Cô đi hết một vòng rồi trở vào khẻ bảo Kim Lan :
- Bốn mặt căn nhà này bao la bát ngát thủ thế rất lợi . Tỷ tỷ cũng điều dưỡng một lúc đi . Một mình tiểu muội canh chừng cũng đủ.
Kim Lan đáp :
- Hay lắm sau một giờ muội muội kêu ta dậy để thay thế .
Cô nói rồi vào góc nhà ngồi xếp bằng vận khí điều hoà hơi thở.
Trong căn nhà gianh hoang lương chỉ có một mình Ngọc Lan tỉnh táo tay cầm trường kiếm , cô dùng cả tai lẫn mắt vào việc phòng thủ.
Ðột nhiên có tiếng bánh xe lọc cọc vang lên từ xa vọng lại rồi tới gần .
Ngọc Lan nghĩ thầm :
- Người sắp đến đây chẳng hiểu là thù hay bạn . Là bạn chẳng nói làm chi, nếu là thù thì ta phải chuẩn bị thức tỉnh hại người kia dậy.
Cô đứng rón rén đến bên cửa thò đầu nhìn ra, quả nhiên cổ xe ngựa đang bon bon chạy tới .
Ở giữa nơi hoang dã mà cổ xe chạy tới đột ngột dĩ nhiên chẳng phải là chuyện thông thường.
Ngọc Lan toan quay vào đánh thức Kim Lan, đột nhiên vèm xe vén lên , cô nhìn rõ một người đà bà nhan sắc kiều mỵ , mặc võ phục màu trắng . Trước ngựa thêu bông hoa vàng .
Bổng nghe phụ nhân cười khanh khách hỏi :
- Tam trang chúa có ở đây không ?
Miệng mụ hỏi mà người mụ cứ đi thẳng vào nhà .
Người mới đến chính là Kim Hoa phu nhân một nhân vật đầy mình dấu vết kịch độc.
Ngọc Lan tự biết không thể ngăn cản mụ được cố ý cất cao giọng lên chào lại Phu nhân mạnh giỏi a ?
Cô nói lớn để đánh thức Tiêu Lĩnh Vu và Kim Lan.
Kim Hoa phu nhân lướt vào nhà nhanh như cơn gió thoảng.
Tiêu Lĩnh Vu nghe những tiếng kỉnh động đã đứng dậy nhấm ngầm phòng bị .
Kim Lan cũng được tiếng hô của Ngọc Lan làm cho tỉnh lại, thì chạy ra đứng chắn cửa song song với Ngoc Lan.
Hai cô đã nhấm ngầm tính toán : Nếu Kim Hoa phu nhân vạn nhất mà xảy ra cuộc động thủ với Tiêu Lĩnh Vu thì hai cô đứng ở ngoài cửa vừa chẹn đường rút lui của địch vừa có thể cứu ứng Tiêu gia một cách mau chóng.
Kim Hoa phu nhân giơ tay lên vuốt lại món tóc bơ phờ, cười nói :
- May mà Tam trang chúa chưa đi xa.
Tiêu Linh Vũ đối với Kim Hoa phu nhân vừa có ý sợ sệt vừa có lòng chán ghét, liền hỏi :
- Tại sao phu nhân lại nói như vậy ?
Kim Hoa phu nhân cười đáp :
- Tiểu huynh đệ ! Câu chuyện giản dị như vậy mà tiểu huynh đệ cũng không nghĩ ra ư ? Nếu tiểu huynh đệ đi xa rồi thì làm sao ta kiếm thấy một cách dễ dàng .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Phu nhân kiếm tại hạ có điều chi dạy bảo.
Kim Hoa phu nhân quay lại ngó hai cô hỏi :
- Hai con nha đầu này có thể tin được chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Hai cô đó cũng theo tại hạ phản bội Bách Hoa Sơn Trang.
Kim Hoa phu nhân cười khanh khách nói :
- Tiểu huynh đệ khó nói lắm ! Biết người, biết mặt, biết lòng làm sao ? Tiểu huynh đệ lấy gì bảo chứng chúng không phải là gian tế của Phẩm Mộc Phong phái đi theo dõi tiểu huynh đệ .
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ tự tin mình không thể lầm lộn trong vụ này. Phu nhân bất tất phải quan tâm.
Kim Hoa phu nhân nói :
- Hay lắm , chúng ta không nói đến chuyện đó nữa . Tiểu huynh đệ cho biết hành tung của tiểu huynh đệ từ đây ra sao ?
Tiêu Lĩnh Vu hững hờ đáp :
- Bốn bể là nhà , không nơi nhất định.
Kim Hoa phu nhân hỏi :
- Tiểu huynh đệ cho rằng Thẩm Mộc Phong buông tha mình ư ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ không sợ hắn.
Kim Hoa phu nhân cười hỏi :
- Ðừng mạnh miệng nữa , tiểu huynh đệ đã chẳng nhận lời với hắn đi giết chưởng môn phương trượng chùa Thiếu Lâm là gì ?
Tiêu Linh Vu đáp :
- Thẩm Mộc Phong là kẻ đê hèn vô sĩ , Hắn bắt song thân tại hạ làm con tin rồi bức bách tại hại đi hạ sát chưởng môn phương trượng chùa Thiếu Lâm.
Kim Hoa phu nhân hỏi :
- Phái Thiếu Lâm trước nay tuy được giới võ lâm Trung Nguyên coi như núi Thái Sơn , sao bắc đẩu. Cách phòng bị rất uy nghiêm vậy mà tiểu huynh đệ toan lấy sức một người đi hạ sát chưởng môn phương trượng của họ .
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Việc này tuy muôn vàn khó khăn nhưng tại hạ cũng chẳng thể nào không làm được.
Kim Hoa phu nhân đột nhiên lộ vẻ nghiêm nghị nói :
- Tiểu huynh đệ ! Tiểu huynh đệ cho là sau khi giết được phương trượng chùa Thiếu Lâm , Thẩm Mộc Phong sẽ buông tha cho lệnh tôn và lệnh đường thật chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu ngơ ngác đáp :
- Thẩm Mộc Phong là con người xảo quyệt . Ðến lúc bấy giờ hắn có giở quẻ hay không khó mà đoán được .
Kim Hoa phu nhân đột nhiên ngửa mặt lên cười khanh khách hồi lâu không ngớt.
Tiêu Lĩnh Vu thấy mụ cười tức quá quát hỏi :
- Phu nhân cười gì vậy ?
Kim Hoa phu nhân đáp :
- Ta cười tiểu huynh đệ bị Phẩm Mộc Phong làm cho muôn đắng ngàn cay mà vẫn chưa hiểu ý hắn một tý gì . Dù tiểu huynh đệ có giết hết sư sãi chùa Thiếu Lâm , hắn cũng không tha lệnh tôn và lệnh đường đâu .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi : .
- Tại sao vậy ?
Kim Hoa phu nhân đáp :
- Vì trong võ lâm có tám môn phái lớn và không biết bao nhiêu cao thủ đối nghịch với hắn . Bản lỉnh tiểu huynh đệ càng cao thâm , võ công tiểu huynh đệ càng siêu quần, hắn càng giữ chặt lệnh tôn và lệnh đường không chịu buông tha. Nhưng hai bên đã không đồng đạo chẳng thể mưu sự với nhau mãi được , chung qui vẫn không tránh khỏi một phen liều mạng. Hiện nay hắn đã quàng lên đầu tiểu huynh đệ một thứ gông cùm vô hình để kiềm chế thì khi nào hắn chịu tháo ra một cách dễ dàng.
Tiêu Lĩnh Vu thấy mụ giải thích đầy đủ lý lẽ, bất giác chàng buồn rầu thở dài nói :
- Lời phán đoán của phu nhân qụả đã không lầm.
Kim Hoa phu nhân mĩm cười nói :
- Từ ngày chúng ta quen biết nhau , đây là lần đầu tiên tiểu huynh đệ ngỏ lời tán dương ta.
Tiêu Lĩnh Vu ngững đầu lên cặp mắt long lanh ngấn lệ , chàng thở dài nói :
- Tiêu Lĩnh Vu nay đã chẳng giữ tròn hiếu đạo lại còn làm cho song thân phải phiền luy thì dù muôn thác cũng không đủ để chuộc tội.
Kim Hoa phu nhân khuyên giải :
- Tiểu huynh đệ không nên nóng nảy, còn may ở chổ Phẩm Mộc Phong chưa hành hạ lệnh tôn và lệnh đường . Chúng ta có đủ thì giờ cứu hai vị thoát khỏi nơi hang cọp .
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt hỏi :
- Sao phu nhân lại có lòng tốt muốn giúp tại hạ vậy ?
Kim Hoa phu nhân cười đáp :
- Trời sinh ta bản tính quái đản . Người nào càng chán ghét ta càng muốn giúp họ cho đến khi nào họ không chán ghét nữa mới thôi .
Tuy chỉ là một lời nói đùa nhưng Tiêu Lĩnh Vu nghe rõ thanh âm có ẩn dấu một mối thê lương vô hạn.
Kim Lan và Ngọc Lan đột nhiên nghiêng mình thi lễ nói :
- Nếu phu nhân chịu giúp Tiêu tướng công cứu sống được lão gia cùng phu nhân thì ân đức này tất nhiên tướng công suốt đời ghi nhớ.
Kim Hoa phu nhân cười khanh khách nói :
- Ta không cần y cảm kích , các ngươi cố mà chiếu cố cho y , chớ làm việc hồ đồ . Ta đi đây !
Dứt lời mụ trở gót băng mình vọt ra ngoài cửa.
Lúc Kim Hoa phu nhân vọt đi , Tiêu Lĩnh Vu trông thấy dường như mụ nhỏ hai giọt lệ.
Tiếng bánh xe lọc cọc lại vang lên chạy bon bon trong cõi hồng trần .
Ngọc Lan ngơ ngẩn nhìn bóng xe chạy , buông tiếng thở dài nói :
- Nếu Kim Hoa phu nhân nói thật thì bà không phải là người tồi bại.
Kim Lan ngơ ngẩn nói :
- Ðáng tiếc là chưa được phu nhân ước hẹn ngày tái hội. Từ đây ta muốn tìm bà thật khó lòng.
Ngọc Lan nói :
- Cái đó không cần . Chúng ta dừng chân chổ nào cũng không thoát khỏi tai mắt của Bách Hoa Sơn Trang . Bà ta còn ở Bách Hoa Sơn Trang là biết ngay mình ở đâu.
Kim Lan quay lại nhìn Ngọc Lan khẻ nói :
- Xem chừng những ngày gần đây Bách Hoa Sơn Trang sẽ xảy ra biến cố .Thẩm Mộc Phong tái xuất giang hồ khiến người võ lâm phải quan tâm .
Ngọc Lan lắc đầu nói :
- Hiện giờ chung quanh Bách Hoa Sơn Trang e rằng đã đầy tay cao thủ võ lâm .
Bổng nghe Tiêu Lĩnh Vu thở dài nói .
- Các cô cũng cần nghỉ ngơi một lúc để bồi dưỡng tinh thần. Không biết lúc nào chúng ta sẽ gặp một trường ác đấu.
Chàng nói xong lại ngồi xuống nhắm mắt dưỡng thần.
Ngọc Lan và Kim Lan đưa mắt nhìn nhau nhẹ nhàng đóng cửa lại rồi sóng vai ngồi vận khí điều dưỡng.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng lo nghĩ nhiều điểm . Trong lúc nhất thời không sao nhập định được . Chàng ngững đầu nhìn hai cô dường như đã nhập thần, liền rón rén đứng dậy, mục quang chàng chuyển đến bức rèm cỏ phía sau cửa sổ thấy hơi lay động.
Tuy chàng chưa ra đời lâu ngày nhưng đã trải qua nhiều phen nguy hiểm khiến chàng hiểu hết chốn giang hồ trá nguy khôn lường nên cũng tăng thêm phần lịch duyệt.
Chàng thấy rèm cỏ vẫn tung lên như bị gió thổi . Chàng liền tìm một phương vị thuận tiện ngồi xuống, cặp mắt hé mở ngấm ngầm theo dõi .
Sau một lúc bức rèm cỏ hạ xuống rồi yên lặng.
Lần sau bức rèm mở rộng hơn . Tiêu Lĩnh Vu biết bên ngoài có người lay động . Chàng động tâm ngấm ngầm lấy chiếc bao tay làm bằng da con giao long đeo vào . Chàng tự nhủ :
- Ta phải coi xem nhân vật này là ai ?
Nhưng chàng vẫn ngồi yên không nhúc nhích .
Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà , tấm rèm cỏ đột nhiên dương cao lên . Cặp mắt lấp loáng ,nét mặt trang nghiêm từ từ thò vào.
Gương mặt này Tiêu Lĩnh Vu trông rất quen , chàng vừa ngó thấy liền nhận ra là thiếu nữ áo xanh mà chàng đã gặp trong tiểu lầu thành Quí Châu.
Chàng nghĩ thầm :
- Cô này vẫn đi kèm Bát Thủ Thần Long Ðoan Mộc Chính. Cô đã xuất hiện nơi này , tất nhiên Ðoan Mộc Chính cũng quanh quẩn chốn này.
Trong lòng suy chuyển ý nghĩ , người chàng vẫn ngồi yên không nhúc nhích.
Cặp mắt trong sáng ẩn hiện sát khí lạnh lùng nhìn vào .
Tiêu Lĩnh Vu nhớ tới ngày trước ở trên tửu lâu cô toan đâm chết Chu Triệu Long rồi bị chàng ngăn cản khiến cho việc cô sắp thành mà hỏng, nên cô hận chàng cũng đáng.
Tiêu Lĩnh Vu còn đang ngẫm nghĩ thì gương mặt trắng trên thò đầu vào trong cửa sổ đã từ từ rút ra.
Tiếp theo cổ tay trắng trẻo dơ lên . Ánh ngân quang lấp lánh bay qua cửa sổ thẳng tới trước mặt Tiêu Lĩnh Vu .
Tiêu Lĩnh Vu đưa tay mặt ra đón lấy mũi ám khí , chú ý nhìn lại thì ra một mũi ngân thoa bé nhỏ . Ðầu mũi ngân thoa lấp lánh ánh xanh lè , hiển nhiên tẩm thuốc cực độc. Chàng tự nhủ :
- May mà mình đã đề phòng đeo bao tay vào rồi.
Tiện tay chàng bỏ mũi ngân thoa ra phía sau rồi vẫn ngồi yên không nhúc nhích .
Chàng thấy cặp mắt đầy vẻ cừu hận lại xuất hiện trên cửa sổ , trợn lên nhìn chàng một lúc rồi ngó sang hai ả nữ tỳ.
Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ :
- Cô căm hận ta ngầm hạ độc thủ bằng ám khí tối chất độc thì phải rồi .
Nhưng đối với hai người không có liên quan gì mà cũng ám toán thì không thể tha thứ được.
Lại thấy cặp mắt từ từ di chuyển. Tấm rèm cỏ vén lên bổng hạ xuống. Hiển nhiên thiếu nữ áo xanh không muốn ám toán Kim Lan và Ngọc Lan.
Tiêu Lĩnh Vu thở phào một cái nghỉ bụng :
- Cô hạ tấm rèm cỏ xuống bỏ đi, phải chăng cô tưởng ta đã trúng độc chết rồi ? Cô này ân oán phân minh không thù hận lây đến nhị tỳ, đủ tỏ con người lỗi lạc.
Chàng lại tự hỏi :
- Có điều trong người ta không một vết thương lại vẫn ngồi yên không nhúc nhích , chẳng lẽ cô không nhìn thấy khía cạnh sơ hỡ này ư ?
Chàng nghĩ lui nghĩ tới mà không hiểu được tại sao thiếu nữ áo xanh lại sơ sót đến thế.
Sau một lúc Ngọc Lan và Kim Lan tỉnh táo lại . Hai cô điều dưỡng xong tâm thần khoan khoái .
Tiêu Lĩnh Vu chưa nói chuyện vừa xảy ra cho hai cô nghe . Chàng cất mũi thoa độc đi .
Ngọc Lan chuyển động tấm lưng liễu cười hỏi :
- Tướng công có đói bụng không ?
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu nói :
- Không đói .
Ngọc Lan mở cửa ra trông chiều trời nói :
- Vừng thái dương sắp xuống núi rội , chỉ còn khoảng nữa giờ nữa là trời tối , chúng ta nên đi thôi.
Tiêu Lĩnh Vu đứng dậy nói :
- Ừ thì đi ! Chúng ta đến xem người nằm trong quan tài xem y còn sống không ?
Ba người ra khỏi căn nhà gianh , chạy thẳng tới tòa hoang miếu.
Ðoạn đường này khoảng hai chục dặm chỉ trong khoảng khắc là đến nơi .
Tiêu Lĩnh Vu vào thẳng hậu điện đến sương phòng đặt quan tài mở nắp lên coi thì quan tài trống không . Người bị thương không biết đi đâu .
Ngọc Lan khẻ nói :
- Y gạt ta rồi .
Kim Lan nói :
- Y bị thương rất tất chưa đi xa được không chừng còn ẩn trong toà phá miếu này.
Tiêu Lĩnh Vũ nói :
- Y chẳng cần gạt chúng ta mà cũng không trốn lánh làm gì ? Hoặc giả y được đồng bọn cứu thoát đưa đi nơi khác hay y ngộ hại chết rồi.. . ?
Chàng chưa dứt lời bổng có tiếng chim vỗ cánh trên không lưng trời lảng vảng một con anh vũ bay tới .
Con chim bay liệng mấy vòng trên không dường như để điều tra những người trong nhà này . Sau một lúc nó đậu xuống vai Tiêu Lĩnh Vu há mỏ cho mảnh giấy trắng rớt xuống .
Tiêu Lĩnh Vu nhặt mảnh giấy lên thấy viết mấy hàng chữ như sau :
- Nhận được tin của Anh Vũ thì đến gặp lão phu.
Cuối thư không thự danh. .
Ngọc Lan hỏi :
- Trong thư viết gì vậy ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Họ yêu cầu chúng ta theo con anh vũ đến hội diện .
Kim Lan hỏi :
- Tướng công có đi không ?
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Xem chừng họ không có ác ý , có đi cũng chẳng sao .
Chàng giơ tay lên vỗ vào con anh vũ nói :
- Chúng ta không hiểu tiếng chim chẳng có cách nào cám ơn ngươi được .
Phiền ngươi dẫn đường cho chúng ta .
Con anh vũ vỗ cánh bay lên lượn quanh nhà một vòng rồi mới từ từ vọt ra ngoài .
Ngọc Lan nhìn con anh vũ nói :
- Nó bay đi rất thỏng thả dường như để chờ chúng ta . Có lẽ nó hiểu tiếng người .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Chúng ta đi nhanh lên một chút.
Rồi chàng gia tăng cước lực chạy theo con anh vũ.
Lạ thay ba người chạy nhanh con Anh Vũ cũng bay nhanh.
Ba người chạy theo con Anh Vũ quên cả phương hướng . Ði chừng bảy, tám dặm thì đến trước một toà nông xá. .
Bổng thấy con Anh Vũ cụp cánh bay vào nhà .
Tiêu Linh Vu toan tiến lại gõ cữa thì đột nhiên một tiếng kẹt vang lên, hai cánh cửa mở rộng .
Hai đại hán tay cầm quỉ đầu đao xông ra chắn trước cửa sảnh đường, khẻ hỏi :
- Ba vị kiếm ai ?
Tiêu Linh Vu cầm mảnh giấy đưa ra đáp :
- Chúng tôi được con Anh Vũ đưa đến đây. Chẳng hiểu có khỏi lầm lộn không ?
Bổng thấy thanh âm trong trẻo vọng ra :
- Ðúng rồi , mời ba vị vào đi !
Hai đại hán nghiêng mình nhường lối :
- Xin mời ba vị Tiêu Lĩnh Vu đi trước hiên ngang tiến vào.
Lúc này trời đã về đêm trong nhà tối đen , giơ bàn tay không trông rõ ngón.
Ngọc Lan rất lấy làm kỳ , nghĩ thầm :
- Tại sao bọn chúng lại khép cửa lại . Trong nhà tối đen không hiểu họ mai phục nhiều người hay ít ?
Thanh âm trong trẻo vọng lên :
- Ba vị có thấy đường không ?
Tiêu Lĩnh Vu ngấm ngầm vận nội lực , miệng chàng đáp :
- Có thể trông được . Phiền cô dẫn đường cho.
Chàng chú ý nhìn ra thấy bóng một cô gái đứng ngoài xa chừng sáu bảy bước.
Thanh âm thiếu nữ lại vang lên :
- Ba vị hãy đi theo ta.
Rồi nàng trở gót đi về phía trước.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn bóng sau lưng thiếu nữ cất bước ra đi , Kim Lan, Ngọc Lan đi theo sau chàng.
Thiếu nữ xuyên qua mấy lớp nhà rồi mở cửa hậu chạy vào con đường nhỏ hoang lương.
Tiêu Lĩnh Vu ngữa mặt trông sao trên trời nghĩ bụng :
- Người này ..
Chàng còn đang ngẩm nghĩ ,bổng thấy thiếu nữ ngừng bước lại nói :
- Ðến nơi rồi phiền ba vị chờ một chút.
Tiêu Lĩnh Vu tức giận nghĩ thầm :
- Hừ ! Không hiểu họ muốn giở trò gì ? nếu mình biết trước họ khệnh khạng như thế này thì chẳng thèm đi nữa cho xong.
Nhưng ngoài miệng chàng đáp :
- Cô nương cứ tuỳ tiện , không hề chi .
Ngọc Lan là người cẩn thận tinh tế. Ðột nhiên cô phát giác thiếu nữ dẫn đường vẫn có ý né tránh không cho nhìn mặt.
Tuy trong lòng nghĩ vậy nhưng cô không nói ra, sau cô không nhịn được liền đi quanh đến trước mặt thiếu nữ để coi tướng mạo.
Không ngờ thiếu nữ cảnh giác rất mau, Ngọc Lan vừa cất bước nàng đã biết rồi , nàng liền nghiêng người đi không để Ngọc Lan thấy mặt. Ðồng thời nàng lạnh lùng cất tiếng :
- Ba người hãy ở nguyên chổ . Ðừng chạy loạn lên .
Ðoạn nàng nhún mình vọt ra xa hơn trượng .
Tiêu Lĩnh Vu khen thầm :
- Khinh công cô này khá thật.
Bóng thiếu nữ lấp loáng hai cái liền rồi mất hút vào trong đêm tối .
Ngọc Lan thấy thiếu nữ đi xa rồi quay lại nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Tướng công ! Tướng công có hoài nghi gì không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Phải rồi ! Cô nương nhắc tới khiến cho ta nhớ lại mấy lần đáng lý thiếu nữ chạm mặt bọn ta mà cố ý né tránh.
Kim Lan nói :
- Có khi vì mặt y khó coi không muốn để ta nhìn thấy.
Ngọc Lan nói :
- Tiểu muội cũng mong như vậy , đừng có nguyên nhân nào khác là hay.
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một chút rồi hỏi :
- Ta e rằng không phải chuyện giản dị .
Ngọc Lan nói :
- Tỳ thiếp nghi ngờ hắn quen biết mà không dám chạm mặt chúng ta sợ chúng ta nhận ra.
Tiêu Lĩnh Vu gật đầu đáp :
- Có thể như vậy.
Chàng sờ chiếc ngân thoa trong bọc nghĩ thầm :
- Chẳng lẽ lại là thị ?
Sau chàng lại nghĩ tới thiếu nữ áo xanh thường đi cùng với Bát Thủ thần Long Ðoan Mộc Chính . Chàng lẩm bẩm :
- Nhưng người bị thương kia lại không phải là Ðoan Mộc Chính ...
Tiêu Lĩnh Vu còn đang ngẫm nghĩ bổng nghe thanh âm thiếu nữ vọng lại :
- Mời ba vị qua bên này.
Tiêu Lĩnh Vu ngững đầu trông ra thấy thân hình thiếu nữ đứng xa ngoài hai trượng. Sắc đêm lờ mờ, tuy chàng mục lực hơn người mà cũng chỉ phảng phất nhìn thấy thân hình chứ không tài nào coi rõ diện mạo được.
Ngọc Lan trong dạ hoài nghi , nghe tiếng thiếu nữ lập tức chạy đến trước mặt .
Ngờ đâu đối phương đã liệu trước Ngọc Lan còn cách xa hơn trượng thiếu nữ đã trở gót nói :
- Xin miễn thứ cho tiểu muội đi trước dẫn đường. hết: Hồi 75, xem tiếp: Hồi 76 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 76

Vật báu trao cho người lạ mặt

Tiêu Lĩnh Vu và Kim Lan chạy theo sau Ngọc Lan .
Thiếu nữ kia đã xoay mình đi xa bốn năm thước .
Ba người theo sau nàng đi chừng nữa dặm đến một tòa trạch viện cao lớn .
Bổng thấy thiếu nữ giơ tay lên đẩy cửa ra nói :
- Mời ba vị tiến vào .
Nàng vừa nói vừa xuyên qua cửa và đi rất mau khiến bọn Tiêu Lĩnh Vu không có thì giờ để nhận hình thể trong tòa trạch viện này .
Lại xuyên qua hai tầng đình viện rồi chuyển vào một cái sân rộng.
Tiêu Lĩnh Vu nhờ ánh sao lờ mờ nhìn thấy thiếu nữ dẫn đường mặc áo màu lam .
Thiếu nữ áo lam đi thẳng tới trước một tofa nhà ngói cao lớn rồi dừng lại nói:
- Mời ba vị tiến vào . Nàng đẩy cửa tự mình vào trước.
Bọn Tiêu Lĩnh Vu lúc nào cũng chỉ muốn nhìn mặt thiếu nữ mà không sao ngó thấy được.
Kim Lan nghiêng mình vọt lên trước Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tỳ thiếp xin dẫn đường.
Rồi cô theo sau thiếu nữ áo lam đi vào .
Tiêu Lĩnh Vu biết Kim Lan sợ trong nhà ngấm ngầm bố trí mai phục nên cô tranh vào trước để nếu có người tập kích thì cô chịu đòn trước để chàng có thì giờ chuẩn bị cự địch.
Bổng thấy ánh lửa lập lòe, trong nhà có thắp đèn nến.
Một người mặc áo vàng, đầu quấn khăn trắng ngồi trên một cái giường gỗ tựa lưng vào vách.
Một đồng tử áo xanh đứng trước giường lưng đeo bảo kiếm tay cầm đèn nến.
Bỗng nghe người áo vàng thở dài nói :
- Xin ba vị nguyên lượng cho . Vì sự an toàn của lão phu mà bọn chúng phải bày ra nhiều nghi trận làm phiền cho các vị .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Không dám ! Không dám ! Thương thế của huynh đài đã khỏi chưa ?
Người kia đáp :
- Ða tạ tiểu bằng hữu có dạ quan hoài . Thương thế lão phu đã khá nhiều rồi.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Nếu bọn tại hạ sớm biết huynh đài được người cứu ra khỏi tòa phá miếu thì bọn tại hạ không đến đây phó ước nữa.
Người áo vàng nói :
- Tiểu huynh đệ thủ tín như vậy, lão phu không để đi chuyến này phải uổng công . Lão phu có một vài vật trân trọng kính tặng.
Tiêu Lĩnh Vu lạnh lùng cười lạt nói :
- Bọn tại hạ chỉ muốn trợ giúp huynh đài còn báu vật trao tặng thì bọn tại hạ không dám lãnh thụ ...
Chàng ngừng lại một chút rồi tiếp :
- Bọn tại hạ còn có việc gấp không thể ở lại lâu được . Vậy xin cáo biệt.
Ðoạn chàng trở gót cất bước .
- Người áo vàng gọi giựt lại :
- Tiểu huynh đệ hãy lưu bộ .
Tiêu Lĩnh Vu dừng bước quay lại hỏi :
- Các hạ còn điều chi dạy bảo ?
Người áo vàng đáp :
- Không phải lão phu có ý làm nhọc lòng các vị.
Tiêu LĩnhVu nói :
- Chút việc nhỏ nhặt này huynh đài bất tất phải để tâm.
Người áo vàng thủng thẳng hỏi :
- Cách xưng hô tiểu bằng hữu thế nào ?
- Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu.
Người áo vàng đột nhiên dường như bị đánh một đòn nặng. Toàn thân lão run lên hỏi :
- Huynh đài là người ở Bách Hoa Sơn Trang ư ?
Tiêu Lĩnh Vu khẻ buông tiếng thở dài đáp :
- Hai bữa trước đây , tại hạ còn làm Tam trang chúa ở Bách Hoa Sơn Trang nhưng bây giờ đã trở thành đại địch của Bách Hoa Sơn Trang rồi .
Người áo vàng hỏi :
- Huynh đài nói vậy là nghĩa làm sao ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Nguyên nhân này một lời không thể nói hết được . Có điều tại hạ đã nói sự thực .
Người áo vàng trầm ngâm một lúc rồi nói :
- Bất luận các hạ có phải là người ở Bách Hoa Sơn Trang hay không nhưng ít ra cũng là một bậc quân tử thủ tín .
Lão ngừng lại một lúc rồi khẻ bảo đồng tử :
- Ngươi cầm cái bọc ở dưới gối này trao cho Tiêu huynh .
Ðồng tử dạ một tiếng rồi lật gối lên lấy một cái bọc vải đưa cho Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu chăm chú nhìn cái bọc đó đựng gì không ?
Người áo vàng từ từ nhắm mắt lại rồi dựa vào vách giục :
- Mau đón tiếp lấy cái bọc , lão phu cảm thấy không thể chống nổi nữa rồi, cần phải nghỉ ngơi.
Tiêu Lĩnh Vu đón lấy cái bọc sắc vàng nhấc lên coi thì thấy không nặng lắm. Chàng toan mở ra xem thì đột nhiên lão áo vàng cất giọng trầm trầm nói :
- Ðừng mở ra ! đi mau đi !
Tiêu Lĩnh Vu dừng tay lại đáp :
- Cung kính không bằng tuân mệnh ...
Chàng ngừng lại một chút rồi hỏi :
- Huynh đài có thể cho biết họ tên được chăng ?
Người áo vàng đáp :
- Không cần ! Sau này tiểu bằng hữu tự nhiên sẽ biết. Bây giờ ba vị đi lẹ lên !
Tiêu Lĩnh Vu chắp tay nói :
- Huynh đài hãy cẩn trọng ! Rồi xoay mình rảo bước ra khỏi căn nhà.
Kim Lan, Ngọc Lan theo sau Tiêu Lĩnh Vu.
Ba người mới ra khỏi nhà hơn trượng thì đèn lửa trong nhà đã tắt phụt.
Tiêu Lĩnh Vu khẻ thở dài và nói :
- Người này rất là thần bí .
Bổng nghe thanh âm trầm trầm vọng lại :
- Mời ba vị qua bên này.
Tiêu Lĩnh Vu lắng tai nghe hình như là khẩu âm của thiếu nữ áo lam vừa dẫn đường lúc nãy. Chàng quay lại nhìn Kim Lan một cái rồi nói :
- Vụ này rất cổ quái . Người áo vàng bị thương dường như địa vị khá cao nhưng tựa hồ đã mất tự do , bị người coi sóc ráo riết.
Ngọc Lan đáp :
- Ðúng thế ! Chúng ta qua bên kia coi .
Ba người đi về phía phát ra thanh âm được chừng bốn , năm trượng quả thấy một phụ nữ tóc dài rũ xuống vai đứng ở dưới ánh sao .
Ngọn gió đêm thổi bay mớ tóc cùng làn áo phụ nhân .
Ngọc Lan nhìn Kim Lan khẻ nói :
- Người này không giống vị cô nương vừa dẫn đường.
Tiêu Lĩnh Vu đằng hắng một tiếng rồi hỏi :
- Phải chăng cô nương vừa hô bọn tại hạ ?
Phụ nhân áo lam xòa tóc vẫn đứng xoay lưng về phía ba người lạnh lùng nói :
- Hãy kêu ta bằng phu nhân .
Tiêu Lĩnh Vu sửng sốt hỏi :
- Phu nhân ư ?
Phụ nhân áo lam đáp :
- Phải rồi ! Kêu ta bằng phu nhân.
Tiêu Lĩnh Vu lại hỏi :
- Phu nhân kêu tại hạ có điều chi dạy bảo ?
Phu nhân áo lam hỏi :
- Các ngươi đã gặp y rồi chứ ?
Tiêu Lĩnh Vu thầm nghĩ :
- Mụ này nấp tránh ra vẻ thần bí không hiểu có dụng ý gì ?
Chàng liền hỏi lại :
- Chăng hay phu nhân muốn nói người áo vàng ?
Phụ nhân áo lam đáp :
- Ðúng thế . Y là trượng phu của ta.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Uả ! té ra là ..
Chàng chợt nhớ tới mình chưa biết họ tên người áo vàng nên mới nói nữa câu rồi dừng lại.
Phụ nhân áo lam hỏi :
- Trượng phu ta có cái gì đưa cho ngươi ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Lão gia giao cho tại hạ một cái bọc vải vàng.
Phu nhân áo lam nói :
- Ngươi bỏ cái bọc đó xuống đất rồi ra đi tự nhiên .
Tiêu Lĩnh Vu ngó lại cái bọc vải vàng , rồi theo lời phụ nhân đặt cái bọc xuống đất.
Chàng nghĩ thầm :
- Họ là vợ chồng thì ta trả lại vợ cũng được.
Chàng toan quay mình cất bước , nhưng lại nhớ tới người áo vàng lúc trao cái bọc đã nói những lời ký thác rất trân trọng. Mụ này có phải vợ lão hay không khó mà Khổng Minh được. Nếu mụ là người ngoài lừa gạt mà chàng đưa cho mụ thì chàng đã phụ lời uỷ thác của lão.
Phu nhân áo lam dường như đã đọc được ý nghĩ của Tiêu Lĩnh Vu , thấy chàng vừa đặt bọc vải xuống liền nhoài người tới vươn tay toan chụp lấy cái bọc đồng thời Tiêu Lĩnh Vu cũng giơ tay ra.
Lúc tay phụ nhân áo lam đụng tới cái bọc thì Tiêu Lĩnh Vu đã nắm chặt vào tay rồi.
Phụ nhân áo lam liền vung tay điểm lấy uyển mạch Tiêu Lĩnh Vu.
Tiêu Lĩnh Vu vội rụt tay về bước tạt ngang ra năm thước.
Phụ nhân áo lam tay trái cướp bọc vải tay phải điểm huyệt mạch Tiêu Lĩnh Vu mà thủy chung không quay mình lại .
Tiêu Lĩnh Vu đoạt được bọc vải rồi trầm giọng nói :
- Nếu các hạ chứng thực được là phu nhân của lão nhân gia, thì tự nhiên sẽ hoàn lại cái bọc này cho nguyên chủ .
Phu nhân áo lam hỏi :
- Các vị đem cái bọc đó đi làm chi để rướt lấy phiền lụy vào mình ?
Tiêu Lĩnh Vu tự hỏi :
- Không hiểu trong bọc gói vật gì mà tựa hồ có vẻ rất quan trọng !
Chàng liền đáp :
- Phu nhân đừng hiểu lầm . Tại hạ không có ý nuốt trôi vật này . Chỉ vì không có cách gì chứng thực được địa vị của phu nhân nên tại hạ không đem giao nó một cách khinh xuất.
Phụ nhân áo lam hỏi :
- Các hạ có biết trong bọc đựng vật gì không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ không biết vì chưa từng mở ra coi.
Phụ nhân áo lam nói :
- Các hạ mà không giao cái vật đó cho bản nhân thì rồi đây sẽ phải hối hận .
Tiêu Lĩnh Vu quay lại ngó Kim Lan và Ngọc Lan khẻ thở dài nói :
- Biết thế này thì chúng ta chẳng phó ước làm gì để rước lấy phiền lụy vào mình .
Ngọc Lan nói :
- Việc đã trót rồi tướng công của chẳng nên phiền não làm chi . Chúng ta đi thôi .
Tiêu Lĩnh Vu thu cất bọc vải xong quay mình cất bước.
Bổng nghe tiếng phụ nhân cười lạt phía sau nói :
- Kẻ thất phu vô tội vì mang bọc và nên vạ .
Tiêu Lĩnh Vu lớn tiếng :
- Kẻ nam phu đường hoàng không tỉ đấu với nữ giới . Tại hạ không động thủ với phu nhân đâu.
Ðoạn chàng gia tăng cước lực chạy về phía trước vừa đi vừa nghĩ thầm :
- Chẳng lẽ trong bọc này có vật trân quí phi thường ? Tại sao lão áo vàng không giao cho vợ mà lại đưa cho mình là kẻ chưa từng quen biết ?
Bổng chàng thấy mối xúc động tự đáy lòng nổi lên . Chàng hận mình chẳng thể mở ngay cái bọc coi xem vật gì.
Tiêu Lĩnh Vu cố nhẫn nại chạy một mạch chừng hai, ba dặm.
Lúc này sắc đêm tối mịt, sương phủ trần gian . Bốn bề mờ ảo. Thị tuyến không thể nhìn thấy cảnh vật ngoài xa chừng một trượng.
Ngọc Lan nói :
- Xem chừng phụ nhân áo lam có ý hăm doạ chúng ta .
Cô chưa dứt lời , đột nhiên tràng cười lạt vọng lại có tiếng người nói :
- Biết thời vụ thì để vật đó lại mới giữ được tính mạng mau lên .
Tiếng nói ồm ồm. Hẳn nhiên là khẩu âm hán tử .
Tiêu Lĩnh Vu khẻ bảo hai cô :
- Coi chừng họ phóng ám khí.
Chàng vận mục lực nhìn về phía phát ra thanh âm .
Tiêu Lĩnh Vu nội lực thâm hậu , mục lực hơn người chú ý nhìn ra thấy sau một cây nhỏ ở phía Ðông Nam hình như có bóng người , liền cười lạt nói :
- Một góc cây con há phải là chổ ẩn mình . Cử động thập thò này đâu phải là anh hùng hảo hán.
Lại nghe tiếng cười lạt nói :
- Nhãn lực giỏi thật.
Một bóng người từ phía sau gốc cây nhỏ vọt ra từ từ tiến lại.
Tiêu Lĩnh Vu ngưng tụ công lực miệng hỏi :
- Chúng ta chưa từng quen biết sao các hạ lại cản đường ?
Lúc này bóng đen đã đến gần ba người chỉ còn cách độ chừng ba bốn thước và tướng mạo đã lờ mờ nhìn rõ .
Ðây là một đại hán râu dài chùng xuống trước ngực , lưng đeo binh khí mình mặc võ phục màu đen.
Ðại hán xoay tay rút binh khí sau lưng ra , ánh bạc quang lấp lánh trong bóng đêm.
Ðại hán lạnh lùng nói :
- Các hạ hiện ở vào hoàn cảnh rất nguy hiểm , bốn mặt đã bị bao vây. Chi bằng nghe lời khuyên của tại hạ , đặt cái đó xuống mà đi thì hơn .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Các hạ là ai ?
Ðại hán râu dài đáp :
- Cái đó ông bạn bất tất phải hỏi làm chi ?
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ðã thế thì chúng ta chẳng có chuyện gì với nhau nữa.
Ðại hán đột nhiên nổi lên tràng cười rồi đáp :
- Ba vị đã bị hãm vào trùng vây , tội gì mà liều mạng ? Con người đã chết rồi thì dù có vật trân quí nhất trên đời cũng bằng vô dụng.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Tại hạ không quen nghe lời hăm doạ , sự thực tại hạ có cái bọc này, nhưng không phải là của lấy cắp . Các hạ tay cầm binh khí miệng nói khoác lác mà không biết thẹn . Phải chăng các hạ có ý muốn cướp đoạt .
Ðai hán lạnh lùng đáp :
- Ông bạn tưởng ta hăm dọa ư ? Ba vị thử ngó quanh một vòng coi có phải tại hạ mở miệng nói càn không ?
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quanh quả nhiên phát giác bốn mặt có đến mấy chục người đang từ từ tiến lại .
Kim Lan và Ngọc Lan đều xoay tay rút kiếm ở sau lưng ra chuẩn bị nghênh địch .
Tiêu Lĩnh Vu cảm thấy ngọn lửa vô hình bốc lên. Chàng cất tiếng lạnh như băng nói :
- Tại hạ không có ý chiếm đoạt vật gì của ai . Nhưng trước khi chưa rõ đầu đuôi nên không thể giao cho các vị một cách khinh xuất. Nếu võ lâm không còn gì là qui cũ , chỉ dùng võ để tranh cướp thì con người ra thế nào ?
Ðai hán râu dài ngữa mặt lên cười rộ nói :
- Ông bạn tưởng ta liều mạng với ông bạn chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Các vị chia bốn mặt tám phương bao vây trong tay lăm lăm cầm binh khí mà còn bảo là không chuẩn bị liều mạng được ư ?
Ðại hán râu dài lạnh lùng nói :
- Bọn người bao vây bốn mặt đều là cao thủ hạng nhất trong bản môn.
Nếu xảy ra cuộc động thủ thì tại hạ tin rằng các vị không chống nổi mười chiêu .
Tiêu Lĩnh Vu tức giận đáp :
- Cái đó tại hạ không thể tin được , nếu các vị nhất định đòi thử thách thì đừng trách Tiêu Lĩnh Vu này ra tay hại người.
Ðại hán râu dài sửng sốt hỏi :
- Phải chăng các hạ là Tiêu Lĩnh Vu đã nổi tiếng một thời ?
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng :
- Chắc thằng cha này nhận lầm tay là Lam Ngọc Ðường .
Chàng hàm hồ đáp :
- Tại hạ chính là Tiêu Lĩnh Vu .
Ðại hán râu dài thở dài tự nói một mình :
- Ðáng lý ta phải biết trước con người mà lão bà uỷ thác tất không phải là nhân vật tầm thường .
Hắn chăm chú nhìn vào mặt Tiêu Lĩnh Vu nói tiếp :
- Tuy tại hạ đã được nghe đại danh từ lâu , nhưng vụ này rất quan trọng đối với bản môn. Nếu Tiêu đại hiệp không chịu trao trả thì đừng trách bọn tại hạ ỷ vào số đông để quyết thắng bại .
Tiêu Lĩnh Vu rất lấy làm kỳ , bụng bảo dạ :
- Quả vật trong bọc là vật trân quí trong môn hộ của bọn chúng thì sao lão áo vàng lại giao cho ta là người ngoài cuộc ? Vì làm gì những người này không hỏi lão để lấy lại mà lại để lão đưa cho ta rồi mới tụ tập cao thủ bức bách phải đưa ra .
Chàng càng nghĩ càng thêm mối hoài nghi , không sao hiểu được.
Bổng nghe đại hán râu dài nói :
- Kể về thịnh danh của Tiêu đại hiệp , quyết không đến nổi lấy đồ của người khác. Bọn tại hạ kính cẩn chờ đại hiệp trả lại cho .
Tiêu Lĩnh Vu lớn tiếng nói :
- Nếu huynh đài tìm được vị áo vàng đến đây để y bảo một câu là tại hạ lập tức hai tay dưng hoàn lại nguyên vật .
Ðại hán râu dài nói :
- Thương thế y nặng lắm không thể cử động được .
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Nếu vậy chúng ta cùng đi gặp y. Cứ một lời của y là tránh khỏi cuộc động thủ .
Ðại hiệp đã nói thế thì ra đại hiệp coi bọn tại hạ không vào đâu ư ?
Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ hỏi lại :
- Tại hạ nói có cái gì không phải đâu .
Ðại hán râu dài cười lạt đáp :
- Nếu y có ý giao vật đó cho bọn tại hạ thì d nhiên không khi nào đưa cho Tiêu đại hiệp .
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm :
- Hắn nói như vậy rất là có lý . Lão áo vàng thật là kỳ quái . Bảo vật chẳng giao cho vợ con hay người đồng môn mà lại uỷ thác cho ta , một người chưa từng quen biết . Hỡi ơi ! Không hiểu trong bọc này có vật gì mà khiến cho vợ chồng chia tay , đồng môn mưu đồ cướp đoạt ?
Ðại hán râu dài thấy Tiêu Lĩnh Vu không trả lời, nóng ruột hỏi :
- Ý Tiêu đại hiệp thì sao ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Việc gì ?
Ðại hán râu dài đáp :
- Việc trao trả vật đó cho bản môn.
Tiêu Lĩnh Vu đảo mắt nhìn quanh thấy đại hán bốn mặt đều ra chiều tức giận có ý muốn động thủ ngay , dường như cái bọc mà người áo vàng trao cho chàng có mối liên quan sâu xa với họ .
Ðại hán râu dài dường như quá nóng ruột không chờ được nữa khẻ nói :
- Tiêu đại hiệp có định giao trả hay không giao quyết định mau đi !
Bọn tại hạ không thể nhẫn nại được nữa rồi .
Ngọc Lan vung trường kiếm lên khẻ nói với Tiêu Lĩnh Vu :
- Thưa tướng công ! người kia đã giao cái bọc cho tướng công với một giọng rất tha thiết , nếu tướng công giao cái bọc cho bọn há chẳng phụ lời uỷ thác của lão già kia ?
Tiêu Lĩnh Vu khẻ đáp :
- Phải lắm !
Chàng đưa mắt nhìn đại hán đáp :
- Các hạ muốn bọn tại hạ giao vật này chỉ có một biện pháp duy nhất là chủ cũ của nó đến đây mà lấy , tại hạ mới chịu giao trả.
Ðại hán râu dài hỏi :
- Ngoài cách đó không còn một con đường nào khác để thương lượng ư ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ trước nay nói sao là giữ một mực như vậy.
Ðại hán râu dài lạnh lùng nói :
- theo ý kiến của tại hạ thì còn cách khác có thể làm được .
Tiêu Lĩnh Vu nói ngay :
- Trừ phi các hạ động thủ cướp đoạt.
Ðại hán râu dài nói :
- Ðúng thế .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Nếu các hạ cho rằng có thể cướp đoạt thì cứ thử đi.
Ðại hán râu dài nói :
- Tiêu đại hiệp đã nhất quyết không trao bảo vật của bản môn thì bọn tại hạ chẳng còn đường lối nào khác .
Hắn vung binh khí sấn lại tấn công.
Tiêu Lĩnh Vu toan ra tay bổng thấy bóng người thấp thoáng.
Kim Lan đã tranh tiên động thủ . Cô hươi trường kiếm đón tiếp chiêu thuật của đại hán.
Lại nghe tiếng quát tháo từ bốn mặt vang lên . Trong màn đêm binh khí lấp loáng bao vây ba người nhất tề tấn công.
Tiêu Lĩnh Vu vung tay đánh ra một chưởng. Một luồng chưởng phong mãnh liệt ào ạt xô ra bắt buột hai người xông đến gần phải lùi lại .
Ngọc Lan cũng vung trường kiếm ngăn cản bọn địch tới tấp xông vào.
Miệng cô nói :
- Tướng công ! Chúng ta phá vòng vây bỏ đi quách.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng vẫn đắn đo có nên đưa trả vật kia hay không chứ không có ý muốn động thủ . Chàng nghe Kim Lan nói vậy tỉnh ngộ tự nhủ :
- Phải rồi ! Bất luận cái bọc này sẽ trả về ai , ta cũng không nên động thủ với họ .
Chàng quyết định rồi hai tay phóng chưởng liên hoàn miệng lớn tiếng quát :
- Kẻ nào ngăn cản ta là chết.
Một luồng chưởng phong như bão táp nổi lên mở một lối thoát.
Ngọc Lan đi đường kiếm " Phục Ðịa Truy Phong " bức bách hai tên cường địch lùi ra . Cô nhảy lên trước để phá vòng vây mà đi .
Tiêu Lĩnh Vu phóng song chưởng ra chiêu " Thiên Mã Hành Không " bắt khí giới trong tay của đại hán râu dài trệch sang một bên miệng giục :
- Kim Lan chạy mau đi .
Kim Lan cầm trường kiếm che trước mặt , vọt mình ra bảy, tám thước.
Tiêu Lĩnh Vu phóng chưởng theo thế liên hoàn đẩy lui bọn địch bao vây bốn mặt . Chàng nép người xuống lướt qua bốn người đại hán gần đó . Cử động của chàng mau lẹ quá chừng . Ðại hán xoay được binh khí lại thì chàng đã nhảy xa hơn trượng.
Bọn đại hán bao mặt chia nhau đuổi hai cô . Khí giới lập lòe trong đêm tối .
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng :
- Nếu mình không nghĩ cách đả thương một tên của chúng thì chúng chưa khiếp sợ mà rút lui . Cuộc đấu này sẽ kéo dài chưa biết bao giờ mới chấm dứt.
Trong lòng đang xoay chuyển ý nghĩ , chàng thi triển khinh công thượng thặng " Bát Bộ Ðăng Không " lướt mình rượt theo nhị tỳ.
Chàng ngấm ngầm vận Tu la chỉ lực điểm ra .
Trong bóng đêm tiếng tiếng rú thê thảm vang lên . Một đại hán ở gần ngã lăn ra.
Ðại hán kia theo sát đồng bọn trong lúc cấp bách huy động binh khí chém tới . Khi hắn nhìn rõ người nhà thu đao về thì đã không bp nữa thành ra chặt cụt một bên tay của đồng bọn .
Tiêu Lĩnh Vu nhân lúc bọn chúng chậm lại trong nháy mắt , đuổi kịp theo nhị tỳ. Chàng vung cả hai tay ra mỗi tay nắm một cô đề khí mà chạy.
Khinh công của mỗi nhị tỳ tuy chưa tuyệt diệu như đã có căn bản vững chắc . Bây giờ được Tiêu Lĩnh Vu kéo đi các cô cũng chạy rất nhanh. Chớp mắt đã bỏ bọn truy binh một khoảng xa.
Tiêu Lĩnh Vu buông hai cô ra ngữa mặt lên trời thở dài nói :
- Trong võ lâm thật chổ nào cũng có chuyện thị phi . Hỡi ơi ! hai bên chưa quen biết nhau mà chẳng có lý do gì cũng gây ra cuộc đánh lộn.
Ngọc Lan cười hích hích nói :
- Vì tướng công là người tốt quá nên chổ nào cũng rướt lấy phiền luy vào mình .
Tiêu Lĩnh Vu lấy làm kỳ hỏi :
- Tại sao người tốt lại phải chịu nhiều phiền não ?
Ngọc Lan đáp :
- Vụ này giản dị lắm. Nếu tướng công là một tay giảo hoạt thì bữa trước có gặp lão già bị trọng thương , lão đã không ước hẹn đêm nay đến hội diện.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Hỡi ơi ! Ðúng thế thật.
Ngọc Lan mĩm cười nói tiếp :
- Lão bị trọng thương tự biết mình lâm vào hoàn cảnh nguy ngập . Tướng công vẻ ngoài đoan chính khiến lão mới gặp lần đầu đã biết là một nhân vật có thể tin cậy được.
Tiêu Lĩnh Vu nói tiếp :
- Bọn người mà chúng ta gặp đêm nay chẳng phải vợ con thì cũng là thuộc hạ của lão . Ta nghĩ rằng lão được bảo vệ không lo gì nữa. Ai ngờ lão lại giao vật này cho ta ? Dường như không phải một chuyện ký thác mà họ có ý an bài ra trường tranh đoạt này. Chổ dụng tâm của người đó thật cao thâm không thể lường được.
Ngọc Lan nói :
- Nếu chổ dụng tâm của lão như vậy thì lão không chịu giao cái bọc này cho vợ con và thuộc hạ chỉ vì hai nguyên cớ .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Ta không hiểu rõ . Cô nương là người túc trí đa mưu . Duyên cớ gì cô thử nói nghe ?
Ngọc Lan đáp :
- Tướng công khoan vội hãy tán dương . Thử nghe tỳ thiếp nói có đúng không đã.
Cô mĩm cười nói tiếp :
- Kẻ thất phu vô tội , mang ngọc mà thành tai vạ . Lão đưa cái hoạ cho tướng công để vợ con cùng thuộc hạ lão biết bảo vật không còn ở trong người thì có giết lão cũng bằng vô dụng . hết: Hồi 76, xem tiếp: Hồi 77 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 77

Miếu Thổ Ðịa đại hán đưa thư

Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Còn duyên cớ thứ hai thì sao ?
Ngọc Lan đáp :
- Duyên cớ thứ hai là người áo vàng đã nhấm ngầm điều tra thấy vợ con cùng thuộc hạ đều không đủ tư cách để giữ vật đó hoặc vì tức giận vợ con cùng thuộc hạ có hành vi xấu xa nên đem vật này giao cho tướng công.
Kim Lan hỏi :
- Không hiểu trong đó đựng vật gì . Chúng ta thử mở ra coi được không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Không được , vật này không phải của chúng ta không nên thiện tiện mở ra coi.
Ngọc Lan cười nói :
- Lão áo vàng đã đem vật đó trao cho tướng công thì tướng công tuỳ tiện mở ra coi là phải .
Tiêu Lĩnh Vu ngẫm nghĩ một lúc rồi nói :
- Ðúng thế ! theo giọng lưỡi lão áo vàng quả có ý tặng vật này cho ta.
Chàng thò tay vào bọc lấy bọc vải ra và ngữa mặt trông chiều trời nói :
- Anh sao mờ ảo , sương mù rất nặng . ở đây không coi rõ được . Chúng ta hãy tìm nơi tạm trú rồi hãy coi cũng chưa muộn .
Tiêu Lĩnh Vu trong những ngày này , ở với nhị tỳ , cùng chia hoạ phúc. Mối cách biệt giữa chủ nhân và người hầu dần dần mất đi , chủ tỳ coi nhau thân ái hơn trước.
Ngọc Lan quay lại nói :
- Tỳ thiếp xin dẫn đường.
Rồi nàng cất bước đi trước .
Tiêu Lĩnh Vu và Kim Lan lật đật theo sau .
- Ba người đi khoảng thời gian chừng ăn xong một bữa cơm thì đến một toà sơn trang.
Ngọc Lan dừng lại quan sát tình thế một chút rồi đi quanh ra phía Tây chừng hơn một dặm thì đến trước một toà thần miếu .
Tiêu Lĩnh Vu nhìn Ngọc Lan cười hỏi :
- Sao cô biết ở đây có miếu .
Ngọc Lan cười đáp :
- Tỳ thiếp nhớ đến khu này có nhiều đền miếu và ở về phía tây thôn trang nên đoán càn rồi đánh bạo đi tới thử coi thì quả nhiên đúng thật.
Tiêu Lĩnh Vu khen :
- Trí nhớ của cô nương hay quá .
Chàng thủng thỉnh tiến vào trong miếu .
Ðây là một ngôi miếu thổ địa nhỏ bé , chỉ dung được bốn năm người.
Ngọc Lan đáp :
- Bây giờ mở cái bọc vàng ra coi.
Rồi cô bật lửa lên .
Tiêu Lĩnh Vu mở bọc vải ra thì thấy bên trong là một cái hộp rất tinh xảo .
Mặt hộp điêu khắc một con chim trông rất hùng dũng , phía dưới khắc bốn chữ nhỏ " Duy ngã độc tôn " .
Bất giác chàng lẩm bẩm :
- Khẩu khí hách gớm !
Chàng mở hộp gỗ ra thấy có một chiếc chìa khoá đồng đặt trên một miếng đoan trắng . Trên chìa khóa khắc " Cấm cung phô thượng " .
Tiêu Lĩnh Vu trông ngó thấy bốn chữ này không khỏi giật mình nghĩ thầm :
- Không biết bao nhiêu người đã đem tâm lực cả một đời để kiếm chiếc chìa khoá cung cấm mà đều uổng công vô ích . Tiêu Lĩnh Vu này vô tình lại lấy được.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ . Chàng lẩm bẩm :
- Không phải rồi ! Chiếc chìa khóa đồng này đã ghi rõ là chìa khoá thứ hai , còn chìa khoá chính nữa .
Bỗng có tiếng ngựa hí xa xa vọng lại cắt đứt luồng tư tưởng của Tiêu Lĩnh Vu .
Ngọc Lan thổi tắt ngọn lửa đi .
Tiêu Lĩnh Vu cũng đậy nắp hộp lại dấu vào trong bọc.
Tiếng vó ngựa dồn dập trước xa sau gần đi về phía toà miếu thổ.
Thanh âm ồm ồm của người đàn ông cất lên :
- Ðây là toà miếu Thổ nhỏ bé .
Tiếp theo lại nghe khẩu âm của của. một tên đồng tử nói :
- Tiểu tử thấy có ánh lửa ở chổ này.
Giọng nói khàn khàn của một lão già cất lên :
- Chắc là ngươi hoa mắt rồi .
Sao lão phu chẳng thấy gì ?
Ðồng tử nói :
- Tiểu tử nhìn thấy rõ ràng mà các vị không tin thì chẳng biết làm thế nào được .
Lại nghe giọng nói ồm ổm gạt đi :
- Ðừng dứt lác nữa . Chúng ta tiến vào là biết .
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng :
- Hỏng bét ! Toà miếu này chỉ rộng mấy thước vuông thì ẩn thân làm sao được ? Xem chừng bọn mình tất bị chúng bắt gặp .
Ngọc Lan kéo Kim Lan chia nhau ẩn vào hai bên cửa .
Bổng nghe tiếng bước chân vang lên. Một đại hán áo đen rảo bước tiến vào .
Tiêu Lĩnh Vu chưa quyết định nên đối phó với người mới đến bằng cách nào, nhưng chàng cũng ý thức ngay là không nên để đối phương phát giác . Chàng liền đề khí nhảy vọt lên giáng mình vào trên nóc nhà .
Ðại hán cảnh giác rất mau lẹ . Chân vừa dẫm lên cửa miếu đột nhiên dừng lại .
Gã rút đơn đao ở thắt lưng ra quát hỏi :
- Ai ?
Nguyên Tiêu Lĩnh Vu vọt mình lên cử động quá vội vàng để vạt áo phát ra tiếng gió .
Tuy Kim Lan và Ngọc Lan đã có thân hình nhỏ lại dán vào tường vách nhưng gian miếu này nhỏ quá , đại hán chỉ đưa mắt một cái là ngó thấy hai người. Nhưng gã bị tiếng gió vạt áo của Tiêu Lĩnh Vu làm cho chột dạ. Bao nhiêu tinh thần chú ý cả vào bàn thờ thần tượng mà không ngó ra hai bên .
Lúc này trời chưa sáng, sương mù dầy đặc . Trong miếu tối mò .
Ðại hán nhìn không rõ cảnh vật .
Bỗng nghe khẩu âm của lão già cất lên hỏi :
- Sao ? Trong miếu có người không ?
Ðại hán áo đen đằng hắng một tiếng rồi đáp .
- Tại hạ nghe có chút động tỉnh.
Lão già nói :
- Ngôi miếu thổ địa cỏn con này không bằng một gian phòng, nếu có gì chỉ ngó một cái là thấy hết.
Ðại hán dường như chưa thoả mãn rảo bước tiến vào trong miếu .
Ngọc Lan đã thủ thế đề phòng . Cô nhắm huyệt đạo gã phóng toàn lực điểm vào.
Ðại hán bị tiếng gió ở vạt áo Tiêu Lĩnh Vu làm cho mê loạn, chỉ chú ý về mặt trước . Không ngờ biến xảy sau lưng.
Gã bị điểm huyệt không kịp phát giác.
Kim Lan bước lẹ ra. Tay mặt chụp !ấy người đại hán . Tay trái cô đón lấy đơn đao của gã cho khỏi rớt xuống.
Hai người ở ngoài miếu hình như đã cảnh giác , bỗng nghe khẩu âm lão già cất lên hỏi :
- Tình hình trong miếu ra sao ?
Tay trái lão rút đơn đao ở phía sau lưng ra , tay mặt rút một mũi thoa tử tiêu lén đến trước ngoài cửa miếu không một tiếng động .
Ngọc Lan hồi lâu không nghe tiếng tăm gì , cô nóng ruột thò đầu nhìn ra ngoài . Không ngờ vừa ngửa mặt ra , chợt thấy bóng hàn quang lấp láng bay qua .
Bổng nghe đánh tách một tiếng . Mũi thoa bắn trúng vào thần tượng.
Ngọc Lan xoay tay rút trường kiếm toan nhảy ra ngoài miếu thì đột nhiên bóng người lấp loáng vọt ra trước. Thân pháp mau lẹ dị thường. Cô biết ngay là Tiêu Lĩnh Vu liền hô lớn :
- Tướng công chớ buông tha lão.
Rồi cô nhảy vọt ra theo . Cô chú ý nhìn thấy Tiêu Lĩnh Vu đã cùng người động thủ . Người kia tuy tay cầm đơn đao nhưng bị chưởng lực của Tiêu Lĩnh Vu đánh ra dồn dập , hắn không thi triển được và có vẻ thua đến nơi.
Ngọc Lan đảo mắt nhìn ra ngoài thấy ngoài một trượng , một người đã ngồi trên lưng ngựa . Cô lập tức vượt qua Tiêu Lĩnh Vu rượt theo .
Cô không hiểu lai lịch người này nên đuổi theo ráo riết không muốn cho người đó chạy thoát.
Người cữi ngựa thấy Ngọc Lan rượt tới liền giật cương cho ngựa chạy .
Ngọc Lan đề khí vọt mình đi . Chớp mắt đã đuổi xa hơn năm trượng.
Bỗng Ngọc Lan nghe tiếng gió vạt áo rít lên lướt qua đầu , một bóng người xổ tới như con chim ưng chụp lấy người trên ngựa kéo xuống.
Ngọc Lan phóng chỉ điểm lẹn vào huyệt đạo người đó rồi cười hỏi :
- Thân pháp của tướng công lẹ quá , không hiểu kêu nói bằng gì ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ðó là Lăng ba bộ.
Ngọc Lan xách người kia lên coi thì ra một gã đồng tử chừng 14, 15 tuổi.
Cô liền cười nói :
- Không hiểu lai lịch của ba người này thế nào . Chúng ta thử thẩm vấn xem sao.
Ðoạn cô từ từ trở về trong miếu .
Kml Lan cũng đem hán tử bị điểm huyệt đặt ở phía trước bàn thờ.
Ngọc Lan buông tên đồng tử ở trong tay ra, khẻ bảo Tiêu Lĩnh Vu :
- Xin tướng công thẩm vấn họ đi.
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp :
- Ðể cô thẩm vấn hay hơn.
Ngọc Lan tay cầm bảo kiếm hoa lên trước mặt ba người cảnh cáo :
- Ta hỏi câu gì thì cứ thực mà trả lời, nếu giả dối một chữ mà ta khám phá ra được thì mất mạng đó .
Cô phóng chưởng giải khai huyệt đạo cho đại hán áo đen rồi thuận thế đá vào huyệt dũng toàn gã . Cô nói tiếp :
- Ngươi khai trước đi rồi ta sẽ hỏi hai tên kia.
Ðại hán thở phào một cái nói :
- Bọn tại hạ đi ngang qua đây phát giác có ánh lửa lần vào , rồi bị ba vị động thủ mà bị bắt.
Ngọc Lan ngắt lời :
- Nếu chỉ có vậy thì ta bất tất phải hỏi mi làm chi .
Ðại hán áo đen hỏi lại :
- Cô nương muốn hỏi điều chi ?
Ngọc Lan đáp :
- Ðược rồi ! ta hỏi câu gì ngươi trả lời câu ấy . Các ngươi là người ở môn phái nào ?
Ðại hán áo đen đáp :
- Bọn tại hạ là người phiêu lưu giang hồ không có môn phái nào hết .
Ngọc Lan ngẫm nghĩ rồi hỏi :
- Dù sao người cũng phải có nhân vật dẫn đầu chứ .
Ðại hán áo đáp :
- Tại hạ nóị ra cũng chẳng hề gì , nhưng muốn hỏi cô nương trước.
Ngọc Lan giục :
- Hay lắm ! Vậy ngươi hỏi đi .
Ðại hán nói :
- Tại hạ muốn biết rõ lai lịch của cô nương, nếu cô nương chịu nói ra thì bọn tại hạ cũng xin nói hết . Bằng cô nương không chịu thì đừng làm phiền bọn tại hạ, cứ việc vung kiếm giết đi là xong. .
Ngọc Lan lại giục :
- Bây giờ ngươi hỏi trước đi .
Ðại hán áo đen hỏi :
- Cô là nhân vật ở địa phương nào ?
Ngọc Lan trầm ngâm một lúc rồi đáp :
- Ðây là công tử của chúng ta. Chị em chúng ta đưa công tử đi du ngoạn sơn thủy, ít khi giao thiệp cùng nhân vật võ lâm.
Ðại hán áo đen hỏi :
- Xin cô nương cho biết danh tánh của tướng công là gì ?
Ngọc Lan quay ngó Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tướng công chúng ta họ Tiêu .
Tuy cô thông tuệ hơn người nhưng vẫn khiếm khuyết về lịch duyệt giang hồ nên ứng đối không được lưu loát .
Ðại hán lại hỏi :
- Tiêu gì ?
Ngọc Lan lấy làm khó nghĩ , vì vụ Tiêu Lĩnh Vu gia nhập Bách Hoa Sơn Trang thiên hạ đều biết . Nếu nói tên Tiêu Lĩnh Vu chắc gã nhận được ngay là người của Bách Hoa Sơn Trang . Cô ngần ngại không biết trả lời thế nào cho ổn.
Bổng nghe Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ là Tiêu Lĩnh Vu .
Ðại hán cả mừng nói :
- Các hạ là Tiêu đại hiệp thì tại hạ ngưỡng mộ đại danh từ lâu rồi.
Tiêu Lĩnh Vu cau mày :
- Không dám ! Không dám !
Ngọc Lan nói :
- Ngươi bất tất mượn chuyện này , chuyện nọ làm kế hoãn binh nên nói rõ lai lịch đi là hơn.
Ðại hán lờ đi như không nghe tiếng.
Gã nhìn Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiêu đại hiệp đã làm cho bọn tại hạ thật là vất vả. Ngờ đâu : Ði rách đế giày tìm chẳng thấy , thấy ra chẳng chút mất công phu.
Tiêu Lĩnh Vu ngạc nhiên hỏi :
- Ông bạn muốn kiếm tại hạ ?
Ðại hán áo đen hỏi lại :
- Phải chăng Tiêu Lĩnh Vu là đại hiệp ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ chính là Tiêu Lĩnh Vu Ðại hán áo đen nói :
- Thế thì không lầm được .
Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên nhớ tới Lam Ngọc Ðường đã giả mạo tên mình liền lắc đầu đáp :
- Tại hạ e rằng ông bạn tìm một vị Tiêu Lĩnh Vu khác chứ không phải tìm tại hạ .
Ngọc Lan toan ngăn cản chàng thì đã không kịp nữa vì chàng đã buột miệng nói ra rồi .
Ðại hán áo đen hỏi :
- Trên thế gian này có mấy Tiêu Lĩnh Vu .
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Theo chổ tại hạ được biết thì có hai Tiêu Lĩnh Vu Ðại hán áo đen nói :
- Như vậy khó mà phân biệt được .
Ngọc Lan lạnh lùng nói :
- Ngươi thật là lắm chuyện ! Ngươi kiếm Tiêu đại hiệp làm chi , sao không nói huỵch toẹt ra cứ úp mở hoài .
Ðại hán áo đen tuy bị Ngọc Lan thúc giục cứ lờ đi , gã nhìn Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Hai vị Tiêu Lĩnh Vu có gì để phân biệt chân giả không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Một người thật một người giả .
Ðại hán áo đen hỏi :
- Vậy đại hiệp là chân hay giả ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Tại hạ đích thực Tiêu Lĩnh Vu .
Ngọc Lan hai người có vẻ như cố hữu trùng phùng nói chuyện ngày trước thì nghĩ thầm trong bụng : - Thẩm vấn phạm nhân sao có thể hỏi cách này được ! Tướng công làm như trong bữa tiệc vui vẻ .
Ðại hán áo đen nói :
- Hay lắm ! Tại hạ tạm tin lời Tiêu đại hiệp .
Tiêu Lĩnh Vu ngạc nhiên hỏi :
- Ông bạn nói vậy là nghĩa làm sao ?
Ðại hán áo đen đáp :
- Tại hạ chịu lời uỷ thác của người chuyển giao một vật cho Tiêu đại hiệp .
Ngọc Lan tức giận sẳng giọng :
- Ngươi có điều gì hãy nói lẹ lên hay có vật gì cũng đưa ra đi ! Ngươi làm như tân khách của người ta không bằng . Thật là khó chịu !
Ðại hán áo đen thò tay vào trong bọc móc ra một phong thơ đưa vào tay Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Tiêu đại hiệp hãy coi phong thơ này rồi hãy nói chuyện cũng chưa muộn.
Tiêu Lĩnh Vu đón lấy phong thơ, trong lòng bổng nghi hoặc tự hỏi :
- Không biết thơ của ai và nội dung nói những gì ? Sao họ lại đưa thơ này cho mình ?
Chàng tự biết mới vào giang hồ chưa quen nhiều người . Mười phần chàng chắc tám đại hán muốn tìm Lam Ngọc Ðường là người đã giả mạo danh chàng.
Tuy trong lòng nghĩ vậy nhưng không sao nhịn được tính hiếu kỳ , liền khẻ bảo Ngọc Lan :
- Cô nương tìm cách thắp đèn lên được chăng ?
Ngọc Lan đưa mắt ngó đại hán áo đen lạnh lùng nói :
- Nếu ngươi muốn thi hành quỉ kế , mong người ta thắp đèn lửa lên gọi cứu binh , là ngươi tự tìm đường chết đó.
Cô vẫn hoài nghi đại hán áo đen, nhưng không dám trái lệnh Tiêu Lĩnh Vu .
Cô móc mồi lửa ra vung tay một cái quét lửa sáng lòa.
Tiêu Lĩnh Vu cúi xuống nhìn thấy ngoài bao thơ đề : Thơ gởi cho Tiêu Lĩnh Vu.
Ngọc Lan lại tắt lửa đi hỏi :
- Tướng công ! Ai gởi thư này cho tướng công ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ta cũng không biết.
Ngọc Lan lại hỏi :
- Tướng công không nhận ra chút gì ư ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Hãy mở thơ xem rồi sẽ tính .
Ngọc Lan nói :
- Tướng công hãy coi chừng ! trên chốn giang hồ này chẳng thiếu gì chuyện kỳ lạ .
Xin để cho tiện thiếp hỏi cho ra lai lịch phong thơ rồi sẽ quyết định .
Tiêu Lĩnh Vu nhớ tới lời của Trang Sơn Bối nói trên chốn giang hồ rất nhiều âm mưu giả trá , nên chàng đứng yên để Ngọc Lan thẩm vấn .
Ngọc Lan quay lại hỏi đại hán :
- Phong thơ này của ai gởi ngươi đưa đến cho Tiêu tướng công.
Ðại hán áo đen chăm chú nhìn Ngọc Lan ngập ngừng đáp :
- Thơ này của một vị cô nương gởi tại hạ chuyển giao .
Ngọc Lan hỏi lại :
- Thơ của đàn bà ư ?
Ðại hán áo đen đáp :
- Tại hạ đã nói là của một vị cô nương .
Gã nói câu này sợ chọc giận Ngọc Lan nên hắn cứ ấp úng hoài .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi xen vào :
- Vị cô nương đó tên gì ?
Ðại hán áo đen đáp :
Tại hạ chỉ biết cô họ Khâu .
Tiêeu Lĩnh Vu tưởng chừng như bị đánh một quyền vào trước ngực . Lòng chàng xúc động kịch liệt , hồi lâu không kiềm chế được .
Ngọc Lan dường như đã cảm giác thấy mối xúc động trong lòng Tiêu Lĩnh Vu .
Cô nắm lấy tay chàng hỏi :
- Tướng công ! Tướng công làm sao vậy !
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ta chẳng làm sao cả . Cô bất tất phải quan tâm.
Chàng đưa mắt ngó đại hán hỏi :
- Vị Khâu cô nương đó bây giờ ở đâu ?
Ðại hán áo đen đáp :
- Khâu cô nương dặn bọn tại hạ là trong thơ đã viết đủ chỉ cần trao tay đại hiệp là xong.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Giữa Khâu cô nương và các vị có mối liên quan như thế nào cô mới giao thơ này cho ông bạn !
Ðại hán áo đen đáp :
- Bọn tại hạ chịu ơn cứu mạng của, Khâu cô nương đã hứa lời với cô bất luận có phải tìm kiếm trên trời góc biển , cũng trao thơ này đến tay Tiêu đại hiệp cho bằng được.
Ngọc Lan thấy Tiêu Lĩnh Vu xúc động dị thường thì biết giữa chủ và vị cô nương này có mối quan hệ sâu xa. Cô liền đứng một bên không nói xen vào nữa.
Tiêu Lĩnh Vu xúc động một lúc rồi dần dần tỉnh lại . Chàng chậm rãi hỏi :
- Vị cô nương này họ Khâu , nhưng không biết tên là gì !
Ðại hán ngẩm nghỉ một lúc rồi đáp :
- Tuy Khâu cô nương cứu mạng cho bọn tại hạ thuỷ chưng cô chưa nhắc đến danh tự.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Vậy Khâu cô nương là một nhân vật hình dung thế nào ?
Lòng chàng chợt sinh mối hoài nghi .
Ðại hán trầm ngâm một lúc rồi đáp :
- Cô còn nhỏ tuổi, ăn mặc chất phác nhưng dung mạo tuyệt mỹ không ai dám nhìn thẳng vào mặt . Tại hạ cũng chưa trông kỷ nên không thể vạch rõ những đặc điểm khác người .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Các vị gặp Khâu cô nương ở đâu ?
Ðại hán đáp :
- Trong núi Ðại Ba.
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm :
- Dãy Ðại Ba dài hàng ngàn dặm thì ai biết là ở chổ nào ? Gã nói hàm hồ như vậy mình không nghi ngờ sao được .
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ , nhưng miệng chưa nói gì .
Ðại hán áo đen trầm ngâm một chút rồi tiếp :
- Lúc ấy trời đã hoàng hôn , bọn tại hạ lạc vào cấm địa của người ta rồi bị bắt cầm tù trên một ngọn núi để cho chết dần . Ngọn núi cao ngất từng mây , gió lạnh như dao thứa. Người thường không chịu nổi ba giờ liền bị rét cóng. Còn người có võ công chống chọi được lâu hơn. Bọn tại hạ gặp lúc nguy cấp không còn sức chống đỡ thì Khâu cô nương xuất hiện .
Tiêu Lĩnh Vu động tâm tự nhủ :
- Khâu tỷ tỷ của ta dùng thanh nhuyển kiếm là một thứ khí giới rất hiếm trên chốn giang hồ . Nếu gã này ngó thấy là biết ngay.
- Khâu cô nương dùng binh khí gì ?
Ðại hán áo đen đáp :
- Cô không đeo binh khí . Tại hạ chẳng hiểu cô dùng vật gì mà chặt đứt những sợi dây gân bò và đã giải cứu được tánh mạng cho bọn tại hạ. Cô trỏ đường cho xuống núi và dăn giao thơ này cho đại hiệp rồi cô đi ngay.
Ngọc Lan bây giờ mới hỏi chen vào :
- Hừ ! Khâu cô nương ở trong dãy núi Ðại Ba đã không có việc gì sao lại không xuống núi thân hành đi tìm kiếm Tịêu tướng công ?
Ðại hán áo đen đáp :
- Cái đó tại hạ cũng không biết . Khâu cô nương bận hay rảnh rang là ở nơi cô , tại hạ đâu dám hỏi . Chắc trong thơ cô cũng trình bày.
Ngọc Lan lại bật lửa lên thắp vào ngọn ánh đèn dầu trên bàn thờ rồi nói :
- Ðược ! Ta cứ thắp đèn lên và không sợ trúng kế của các ngươi , dù các ngươi kêu gọi phục binh đến .
Ðại hán áo đen gắt lời :
- Cô nương cứ yên tâm . Những lời tại hạ nói với cô nương đều là sự thực.
Ngọc Lan giục Tiêu Lĩnh Vu :
- Xin tướng công mở thư coi xem , đừng để bọn chúng gừa gạt.
Tiêu Lĩnh Vu mở thư ra thì vẻn vẹn chỉ có một câu :
- Ðược thư này đến ngay chân ngọn núi Tú Vân , núi Ðại Ba.
Tiêu Lĩnh Vu không ngờ trong thơ chỉ viết một câu như vậy. Chàng cố gắng nhớ lại bút tích của Khâu Tiểu San ,nhưng hồi chàng còn ở với nàng lại nhỏ tuổi quá . Chàng không nhớ đã được coi bút tích của nàng hay chưa.
Ngọc Lan thấy Tiêu Lĩnh Vu cầm lá thư nét mặt trầm ngâm không nói gì, cô không nhịn được hỏi :
- Tướng công ! Trong thư nói gì vậy ?
Tiêu Lĩnh Vu đưa thơ cho Ngọc Lan đáp :
- Cô coi đây thì biết .
Ngọc Lan rất lấy làm hân hạnh hỏi lại :
- Tỳ thiếp được coi thơ này ư !
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Cô cứ coi đi không sao .
Ngọc Lan lướt qua mấy chữ rồi hỏi : .
- Chỉ vắn tắt có thế thôi ư !
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ta cũng có ý nghi ngờ. Nếu là thư của Khâu tỷ tỷ quyết chẳng thể lèo tèo mấy chữ như vậy.
Ngọc Lan hỏi :
- Tướng công có nhớ bút tích của Khâu cô nương không ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Ta không nhớ .
Ngọc Lan đột nhiên thổi tắt đèn đi . Tiện tay cô điểm huyệt đạo đại hán kia rồi nói :
- Ðêm khuya rồi ! Chúng ta hãy vận khí điều dưỡng . Sáng mai sẽ hỏi lại bọn chúng .
Tiêu Lĩnh Vu nhớ mong Khâu Tiểu San rất tha thiết . Tuy chàng thấy trong thơ nhiều chổ khả nghi nhưng chàng mong chính nàng đã viết thư này.
Rồi chàng tự giải thích :
- Có thể Khâu tỷ tỷ viết vắn tắt một lời giao cho hàng trăm người để mà chuyển cho ta. Dù cho thơ này co lọt vào tay kẻ khác cũng không sao . Ðến chổ hẹn tỷ tỷ có cách ngấm ngầm điều tra nếu không phải ta tỷ tỷ sẽ không xuất hiện hội kiến là xong .
Chàng càng nghĩ càng thấy lý do của mình xác đáng rồi chàng nẩy lòng muốn đến chổ hẹn.
Vũ trụ bao phủ làn mù đêm đêm dày đặc. Cả bên trong và bên ngoài toà miếu nhỏ đều tối đen như mực. hết: Hồi 77, xem tiếp: Hồi 78 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 78

Ngọc Lan tài trí hơn người

Ngoài miếu thỉnh thỏang lại có tiếng ngựa hí . Chắc là ngựa của ba đại hán chưa tháo yên cương còn quanh quẩn ở khu phụ cận.
Tiêu Lĩnh Vu trong lòng mong nhớ Khâu tỷ tỷ, không sao định tâm lại để nhập đính được.
Bỗng nghe có tiếng nói nhỏ vọng lại .
Ngọc Lan khẻ bảo Tiêu Lĩnh Vu :
- Am thanh này xa lắm chỉ nghe phảng phất mà không rõ được là họ nói gì ?
Ngày thường hễ có người tiến vào Bách Hoa Sơn Trang là lập tức do khoái mã hay chim bồ câu truyền vào Bách Hoa Sơn Trang. Hàng ngày , từ chập tối cho đến canh ba người lạ mặt nào hành động trong vòng trăm dặm xung quanh Bách Hoa Sơn Trang đều được ghi nhận làm báo cáo mật.
Tiêu Lĩnh Vu giật mình kỉnh hãi hỏi :
- Có chuyện đó ư ?
Ðột nhiên chàng nghĩ đến Thẩm Mộc Phong đã gài gian tế vào các môn phái lớn để theo dõi hành vi cùng động tỉnh, thì trong vòng trăm dặm hắn bố trí tai mắt là chuyện dễ dàng quá.
Lại nghe Ngọc Lan nói :
- Những nhân vật võ lâm hoạt động gần đây là đã được Thẩm Mộc Phong để cho mà làm , hoặc vì hắn có chuyện mưu đổ mà không muốn hỏi đến.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Hiện giờ những tay cao thủ giang hồ đến đây rất đông đảo mà toàn là những nhân vật mang tuyệt kỷ trong mình . Thẩm Mộc Phong đặt những trạm gác ngầm nhưng quyết không thể nào theo dõi hết hành động của tất cả mọi người nên hắn lơ đi để khỏi tiết lộ có đúng thế không ?
Ngọc Lan đáp :
- Theo sự nhận xét của tỳ thiếp thì nhất định Thẩm Mộc Phong đã có kế hoạch , theo lề lối thông thường nếu trong vòng ba ngày mà người lạ nào đó chưa bỏ đi là Thẩm Mộc Phong phái người mưu sát .
Lại nghe bên ngoài tiếng mỗi lúc môt gần và đã rõ ràng tiếng bước chân .
Một người hỏi :
- Chúng ta vào trong tiểu sảnh ngồi một lúc được không ?
Tiêu Lĩnh Vu chột dạ nghĩ thầm :
- Hỏng bét ! Toà miếu nhỏ này bất quá không rộng bằng hai gian nhà mà người đến đầy nhóc nếu mình nghỉ ở đây tất chạm trán họ .
Lại nghe âm thanh trầm trọng khác nói :
- Bất tất phải vào nữa. Mấy toà nông xá ba đều là chổ nghỉ chân của tệ bang chúa . Ðể tại hạ ra mắt tệ bang chúa rồi sẽ tính.
Tiêu Lĩnh Vu tự hỏi :
- Không hiểu người này ở bang nào ? Cả bang chúa của họ cũng đến đây làm chi ?
Người nói trước không chịu lên tiếng nữa chúng cất bước nhanh hơn .
Tiêu Lĩnh Vu khẻ bảo Ngọc Lan :
Nơi đây dường như là mấu chốt giao thông đi khắp các ngả, mình không nên ở đây lâu. Chúng ta nhân lúc trời chưa sáng đem ba người kia đi .
Ngọc Lan đáp :
- Phải rồi ! Tiện thiếp mở đường . Xin Kim Lan tỷ tỷ chiếu cố ba người. Nếu bọn họ có ý rắc rối không chịu tuân theo hoặc kêu gọi đồng bọn thì lập tức ngăn cản . Khi cần thì giết chết bọn chúng đi .
Cô cố ý nói lớn tiếng mấy câu này cốt ý để bọn kia nghe thấy .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Có nên giải khai huyệt đạo cho họ không ?
Thực ra chàng nói câu đó là thừa vì đồng thời chàng đã đưa tay ra giải khai huyệt đạo cho chúng.
Ngọc Lan đáp :
- Ðiểm huyệt vào hai cánh tay để chúng không phản kích được.
Ngọc Lan quả thật là tay túc trí đa mưu . Lời nói của cô vô hình trung đã khiến cho mọi người vì nể .
Tiêu Lĩnh Vu cũng theo lời lại điểm huyệt cánh tay ba đại hán .
Kim Lan trầm giọng bảo ba người :
- Hay hơn hết là ba vị đừng có ý niệm vọng động để bản nhân khỏi động thủ hại người .
Ngọc Lan ra khỏi tiểu miếu trước. Tiêu Lĩnh Vu theo cô. Kim Lan đi sau rốt giám sát hành động của ba hán tử.
Bóng đêm hạ dần. Phương đông hừng sáng nhưng sương mù vẫn còn dầy đặc.
Ngọc Lan nhìn địa thế bốn mặt dường như cô đã quen thuộc đường lối, chẳng nói năng gì cắm đầu đi về phía trước.
Sau khỏang thời gian chừng như ăn xong bữa cơm thì đến trước một tòa nhà gianh có dàn tre bao bọc .
Lúc này trời đã sáng tỏ , cảnh vật trong nhà gianh rất chỉnh tề. Phía trong dàn tre trồng hoa cỏ . Trâu dê từng đàn san sát xung quanh vùng cỏ xanh.
Ngọc Lan tiến đến trước lớn tiếng hỏi :
- Có ai đó không ?
Bỗng thấy hai cánh cửa gỗ đang đóng kẹt mở . Một đại hán áo đen từ trong nhà rảo bước đi ra .
Gã lớn tiếng hỏi :
- Ai đó ?
Ngọc Lan đáp :
- Bản nhân ! mở cổng mau đi .
Ðại hán áo đen mở tấm cổng bằng phên ra . Gã vừa thấy Ngọc Lan liền lạy phục xuống nói .
- Té ra là Ngọc Lan cô nương , tiểu nhân chưa kịp ra nghênh tiếp .
Ngọc Lan khoát tay đáp :
- Ðừng khách sáo nữa. Mau trở về phòng đi .
Ðại hán nhìn Tiêu Lĩnh Vu chấp tay nói :
- Mời các vị vào !
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng :
Ngọc Lan quả không phải tầm thường . Cô đã chuẩn bị từ trước cả bước đường rút lui cả chổ an thân .
Ðại hán áo đen lật đật đóng cổng cửa lại rồi đưa bọn Tiêu Lĩnh Vu vào nhà gianh . Gã quỳ xuống đất nhìn Ngọc Lan thi hành đại lễ.
Ngọc Lan nghiêng mình né tránh đỡ đại hán dậy hỏi :
- Ðừng cố thủ lễ nữa. Chúng ta đói bụng cả rồi . Có cái gì để ăn không ?
Ðại hán đáp :
- Tiểu nhân lập tức đi sắp sửa các món ăn cho quí vị . Xin cô nương chờ một lát Gã nói rồi lật đật đi ngay.
Kim Lan nhíu cặp lông mày hỏi :
- Sao muội muội lại biết gã này.
Ngọc Lan mĩm cười :
- Tiểu muội đã cứu mạng gã. Không ngờ bây giờ gã lại đắc dụng cho mình .
Kim Lan biết bên cạnh có nhiều người Ngọc Lan cũng không tiện nói rõ , nên cũng không hỏi nữa.
Lại nghe lão già lớn tuổi đặng hắn một tiếng rồi hỏi :
- Không hiểu các vị đưa ba người tại hạ đến đây là có mục đích gì ?
Tiêu Lĩnh Vu nghĩ thầm trong bụng :
- Phải rồi ! đã dẫn bọn họ đến đây thì nên phát lạc họ mới phải .
Nhưng chàng chưa nghĩ được kế gì liền quay lại hỏi Ngọc Lan :
- Chúng ta nên bố trí ba vị này cách nào ?
Ngọc Lan hỏi lại :
- Tướng công đã nhận ra lá thư ba chân hay giả chưa ?
Tiêu Lĩnh Vu lắc đầu đáp :
- Ta chưa nhận ra được . Vả trong thư chỉ có mấy chữ đã không đề cập đến chuyện ngày trước lại chẳng thự danh thì làm sao mà nhận ra được.
Lão già nói :
- Lão phu phát thệ đây đúng là thư của Khâu công nương giao cho lão phu để trao tay cho Tiêu đại hiệp . Khi anh em lão phu trở lại giang hồ nghe ngóng mới biết Tiêu đại hiệp là một nhân vật danh vọng lớn lao trong võ lâm . Nhưng Tiêu đại hiệp như con thần long thấy đầu mà chẳng thấy đuôi . Bọn lão phu chạy xuôi chạy ngược mà không tìm thấy được . Không ngờ đêm nay chúng ta gặp nhau trong trường hợp hiểu lầm .
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Nghe lời các vị này không có vẻ trá nguỵ, tưởng nên tha họ quách.
Hiện giờ quanh thành Quy Châu rất nhiều cao thủ kéo đến , rồng rắn lẫn lộn chính tà khó phân biệt. Nếu chúng ta lầm lỡ một phút thì sau này có hối cũng không kịp nữa.
Lão già nói :
- Nghe khẩu khí của cô nương dường như muốn giết bọn lão phu để trừ tuyệt mối lo về sau .
Ngọc Lan đáp : .
- Trước đây mấy tháng thì chẳng cần lão nhắc nhở các ngươi cũng khó mà sống được nhưng hiện giờ thì ta không tính như vậy nữa.
Lão già có vẻ hậm hực nói :
- Bọn lão phu chịu uỷ thác của người làm việc thật hết lòng không ngờ lại đi vào kết quả này.
Tiêu Lĩnh Vu đột nhiên đứng dậy vung tay giải huyệt đạo cho ba người rồi nói :
- Nếu ba vị nói thực thì Tiêu mỗ xin tâm lãnh mối thịnh tình . Ngày sau sẽ có dịp tái hội để mong đền đáp. Bằng ba vị nói dối thì hay hơn hết là từ nay trở đi các vị đừng nên chạm trán bọn tại hạ nữa . Mời ba vị lên đường.
Ðại hán áo đen nhìn Tiêu Lĩnh Vu một lúc rồi nói :
- Những câu mà tại hạ nói toàn là sự thực cả mà Tiêu đại hiệp không tin thì cũng chẳng biết làm thế nào được.
Ðoạn gã trở gót đi trước, lão già và tiểu đồng theo sau đại hán ra khỏi căn nhà gianh.
Ngọc Lan thấy Tiêu Lĩnh Vu tha ba người tuy trong lòng cô áy náy mà không dám ngăn cản.
Cô liền trầm giọng bảo họ :
- Nếu ai mà tra hỏi hành tung bọn ta thì ba vị chớ có tiết lộ .
Ba người kia dường như vẫn có ý hằn học cô nên không trả lời băng băng đi ngay.
Tiêu Lĩnh Vu nhìn bóng sau lưng ba người cho đến khi mất hút thở dài nói :
- Hiện giờ ta còn hai điều tâm ngụyện .
Ngọc Lan nói :
- Hãy cứu lão gia cùng phu nhân ra rồi sẽ đi kiếm Khâu cô nương.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Ðúng thế .
Ngọc Lan nói :
- Còn một việc mà tỳ thiếp nghĩ cũng không sao hiểu được .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Việc gì ?
Ngọc Lan đáp :
- Dĩ nhiên là câu chuyện liên quan đến Khâu cô nương.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
Khâu cô nương làm sao ?
- Ngọc Lan hỏi lại :
Khâu cô nương một mình ở trong núi sâu thẳm lớn không hiểu vì lẽ gì ?
Tiêu Lĩnh Vu ngập ngừng đáp :
- Cái đó .. cái đó .. quả có chổ kỳ quái .
Ngọc Lan nói :
- Còn nữa . Hán tử áo đen nói là hán tử , ba người đi lạc vào cấm địa bị người bắt sống trói lại đưa lên ngọn để cho chết , rồi may được Khâu cô nương kịp thời cứu . Sau đó cô giao cho họ một phong thơ yêu cầu đi khắp chân trời góc biển tìm kiếm tướng công đặng giao bức thư kia . Vụ này tình tiết nhiều chổ giản dị quá chừng !
Tiêu Lĩnh Vu nói :
- Nội vụ quả có nhiều chổ sơ hở .
Ngọc Lan lại nói :
- Nơi nào đã gọi là cấm địa thì bất luận vì nguyên cớ gì không cho ai được hẻo lánh dẫn tới . Khâu cô nương đã ra vào khu phụ cận đó như thường chẳng lẽ không khiến người ta sinh lòng ngờ vực ? Ðó là một nghi vấn . Phong thư kia tướng công đã coi rồi chỉ lèo tèo có vài câu dường như đã viết sẳn để bên mình . Ðó là hai điều đáng ngờ . Cứ những chổ sơ hở mà suy ngay ra được nhiều chổ phi lý . Vì thế tỳ thiếp e rằng đây là một âm mưu.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Âm mưu ư ?
Ngọc Lan đáp :
- Ðúng thế ! Trừ chuyện đêm nay chúng ta bắt được ba người , không biết còn bao nhiêu kẻ khác cùng mang thư tín của Khâu cô nương bôn tẩu giang hồ để tìm kiếm Tiêu Lĩnh Vu ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Cái đó có thể là Khâu cô nương nghĩ rằng : Thêm một người tìm kiếm ta là thêm một cơ hội tìm thấy ta.
Ngọc Lan hỏi :
- Khâu cô nương hằng ngày rỗi rai ngồi ở trên núi cứu người thì sau cổ không tự mình thân hành xuống núi đi tìm tướng công ?
Tiêu Lĩnh Vu hỏi lai :
- Sao cô lại đoán hàng ngày Khâu tỷ tỷ chờ ở đó để cứu người ?
Ngọc Lan đáp :
- Tướng công nhất tâm mong nhớ cố nhân thành ra tâm thần bị ảnh hưởng. Ba người vừa bọn họ bị cột trên đỉnh núi mà chưa nói đến trên đỉnh núi có xương trắng để lại , nên tỳ thiếp đoán là không phải họ là những người bị bắt đầu tiên .
Tiêu Lĩnh Vu gật đầu nói :
- Có lý .
Ngọc Lan nói :
- Do đó tỳ thiếp dự đoán là Khâu cô nương có chuyện mưu đồ.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Tại sao y lại chỉ đích danh kiếm ta.
Ngọc Lan nủm cười đáp :
- Tỳ thiếp tuy đã nghĩ ra một lý do nhưng mà không dám nói .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Tại sao vậy !
Ngọc Lan đáp :
- Tỳ thiếp sợ tướng công nghe rồi nổi nóng.
Tiêu Lĩnh Vu nói :
Không hề chi . Cô cứ nói đi .
Ngọc Lan đáp :
- Cái tên Tiêu Lĩnh Vu mới quật khởi mấy năm gần đây nhưng ảnh hưởng đã lan tràn khắp trong võ lâm.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Phải chăng cô muốn nói Lam Ngọc Ðường đã mạo tên họ ta ?
Ngọc Lan đáp :
- Bất luận là tên thực hay tên giả , Lam Ngọc Ðường hay Bạch Ngọc Ðường cũng vậy . Trên chốn giang hồ người ta chỉ biết Tiêu Lĩnh Vu võ nghệ cao cường, nổi tiếng hào hiệp , tài mạo song toàn. Khi trước tỳ thiếp còn ở Bách Hoa Sơn Trang cũng đã nghe danh Tiêu Lĩnh Vu rồi.
Kim Lan đột nhiên xen vào :
- Ngày tướng công mới đến Bách Hoa Sơn Trang bọn nô tỳ cũng ngộ nhận là vị Tiêu Lĩnh Vu giả kia .
Ngọc Lan nhìn trộm Tiêu Lĩnh Vu một cái rồi nói :
- Trước khi Thẩm Mộc Phong tái xuất giang hồ vụ Tiêu Lĩnh Vu quật khởi là một đại sự làm chấn động võ lâm . Nếu Khâu cô nương không mưu đồ chuyện gì chẳng nói làm chi. Nếu cô muốn kiếm Tiêu Lĩnh Vu thì tỳ thiếp e rằng không phải cô muốn kiếm tướng công.
Tiêu Lĩnh Vu ngữa mặt nhìn trời tự nói một mình :
- Chuyện này có thật không ?
Ngọc Lan cười nói :
- Hai Tiêu lang một chân một giả , Tướng công cứ đến phó ước , cũng có thể cô muốn nói có thể trúng tuyển , nhưng thấy như thế là càn rỡ quá nên ngừng lại .
Tiêu Lĩnh Vu lại tự nói một mình :
- Tại sao y cũng họ Khâu l Chẳng lẽ trên đời lại có chuyện trùng hợp đến thế ư ?
Kim Lan hỏi :
- Sao ? Tướng công cũng nhận biết một Khâu cô nương ư ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Vì thế mà ta mới sịnh lòng mà ngờ vực không sao hiểu được.
Tiếng bước chân vang lên . Ðại hán kia đã đem đồ ăn đến . Gã cung kính nhìn Ngọc Lan nói :
- Cơm hẩm trà lạt e rằng không hợp với khẩu vị của cô nương.
Ngọc Lan khẻ thở dài hỏi : .
- Ngươi có thể cho chúng ta mượn căn nhà gianh này được không ?
Ðại hán đáp :
- Tính mạng của tại hạ nhờ cô nương cứu sống thì dù cô nương có bảo tại hạ chết cũng chẳng dám từ chối , huống chi là mái nhà gianh.
Ngọc Lan nói :
- Nếu vậy chúng ta thật làm phiền cho ngươi . Ngươi mau thu xếp đồ tế nhuyển rồi lên đường đi !
Ðại hán ngạc nhiên hỏi :
- Vụ này là thế nào đây ?
Ngọc Lan đáp :
- Ta đã thoát ly khỏi Bách Hoa Sơn Trang nhưng bọn họ truy tầm gắt gao. Ta đã vào đây tất bọn chúng cũng sắp đuổi tới nơi . Ngươi không đủ năng lực giúp ta thì trốn sớm đi là hơn .
Ðại hán dường như sợ Bách Hoa Sơn Trang đến cùng cực.
Gã nói :
- Tiểu nhân muốn ở lại giúp cô nương cự địch .
Ngọc Lan vội xua tay gạt đi :
- Ngươi ở lại không được ích gì mà còn có hại . Vậy ngươi mau thu xếp hành trang lên đường.
Ðại hán đáp :
- Tiểu nhân xin tuân lệnh.
Gã lật đật vào phòng .
Lát sau trở ra tay cầm một bọc nhỏ. Gã chào Ngọc Lan rồi hốt hoảng đi ngay.
Kim Lan hỏi :
- Gã này sợ chết lắm phải không ?
Ngọc Lan đáp :
- Không thể trách gã được vì gã đã thấy Nhị trang chúa liên tục xử sáu người tử trạng cực kỳ thảm khốc thì không sợ sao được . Trong đời gã chỉ nghe bốn chữ Bách Hoa Sơn Trang là đủ phách lại hồn siêu .
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Trang trại của gã trâu dê từng đàn . Sao cô nương lại bắt gã bỏ cơ nghiệp này ra đi ?
Ngọc Lan đáp :
- Tướng công vừa tha ba người kia, hành tung chúng ta tất bị tiết lộ . Ðừng nói bọn Bách Hoa Sơn Trang sẽ tìm tới đây mà ngay ba người kia trở lại mạng gã đã chết uổng rồi .
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một chút rồi nói :
- Cô nương nói rất có lý. Chẳng thể không đề phòng.
Ngọc Lan đảo mắt ngó đồ ăn trên bàn nói :
- Kim Lan ở đây hầu hạ tướng công . Tiểu muội đi kiếm gã tiểu hoá tử đến đây tương hội.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Sao chúng ta không cùng đi với nhau ?
Ngọc Lan nói :
- Giữa ban ngày hành động của tướng công càng bị người nhòm ngó trước khi phu nhân và lão gia thoát hiểm , chúng ta càng giữ hành tung bí mật càng hay.
Tiêu Lĩnh Vu hỏi :
- Trong vòng mười dặm vuông quanh Bách Hoa Sơn Trang chổ nào cũng có cạm bẩy ngầm mà cô nương hành động một mình há chẳng nguy hiểm lắm ư ?
Ngọc Lan đáp :
- Không hề chi . Tỳ thiếp hóa trang ra đi bọn chúng khó mà theo dõi được .
Dứt lời cô bỏ đi .
Lát sau một người mặt mũi lem luốt, quần áo lam lũ chạy ra cười hỏi :
- Tướng công ! Tướng công coi tiểu tỳ làm tên tiểu hóa tử được chăng ?
Tiêu Lĩnh Vu bắt cười hỏi lại :
- Cô cải trang giống lắm , nhưng mà lấy đâu được bộ quần áo này ?
Ngọc Lan đáp :
- Hai người kia để lại bộ quần áo rách , tỳ thiếp dùng tạm vậy. Kim Lan tỷ tỷ ! Xin tỷ tỷ chầu chực tướng công . Tiểu muội đi đây.
Kim Lan đáp :
- Muội muội phải coi chừng chớ cóđể lộ những chổ sơ hở.
Ngọc Lan nói :
- Nếu là lúc bình thời tiểu muội dù cải trang tài giỏi đến đâu cũng khó lòng qua khỏi tai mắt của Bách Hoa Sơn Trang. Nhưng hiện thời thì khác hẳn , quần hùng thiên hạ đủ màu sắc tụ tập quanh đây , người Bách Hoa Sơn Trang đành để họ hành động , lừng chừng không chịu ra tay không hiểu họ có âm mưu gì khác, song mình hoá trang sơ sài cũng đủ vàng thau lẫn lộn.
Tiêu Lĩnh Vu thấy cô lý luận tinh vi trong lòng bội phục nghĩ thầm :
- Không ngờ con nha đầu này cơ trí hơn ngươi , mật lớn mà cơ mưu tinh tế . Ngày sau thị chắc nổi danh trên chốn giang hồ.
Ngọc Lan chắp tay thi lễ rồi xoay mình chạy đi , nhảy qua hàng rào mất hút.
Kim Lan chăm chú ngó Ngọc Lan đi khỏi một hồi lâu rồi quay lại nói với Tiêu Lĩnh Vu.
- Xin tướng công hãy ngồi điều hoà hơi thở một lát . Tỳ thiếp vào bếp để làm mấy món điểm tâm.
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Không cần ? Ngày trước ta ở Tam Thánh Cốc học nghệ thường lấy dưa để ăn thay cơm đã quen rồi . Bây giờ quanh khu vực của thành Qui Châu chổ nào cũng có cao nhân võ lâm mình còn nấu nướng thì khó lòng tránh khỏi con mắt soi mói của họ .
Kim Lan nói :
- Tỳ thiếp xin tuân mệnh , nhưng e rằng tướng công phải phiền lòng.
Tiêu Lĩnh Vu ngồi ăn qua loa vài bát cơm rau .
Kim Lan vừa thu dọn chén bát xong thì đột nhiên nghe đánh " binh " một tiếng , tấm phên cán cổng bị người hất ra.
Kim Lan thò đầu ngó thấy bốn người mặc quần áo sặc sỡ kéo vào .
Bốn người này đã in sâu vào đầu óc Tiêu Lĩnh Vu. Họ chính là Nam Giang Tứ đao tử mà chàng đã gặp ở Thanh Thiền Ðường trên núi Võ Ðương ngày trước. hết: Hồi 78, xem tiếp: Hồi 79
trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 79

Trong lều gianh hội tụ quần hùng

Năm năm trời chàng không gặp , bốn gã vẫn phong vận như xưa . Gã nào cũng ăn mặt diêm dúa hoang lệ khác thường.
Tiêu Lĩnh Vu ngắm nghía bốn người khẻ bảo Kim Lan :
- Chúng ta mau mau lánh đi !
Hai người song song chạy vào nội thất . Giang Nam tứ công tử bệ vệ tiến vào đại sảnh lớn tiếng hô :
- Trong nhà có người không ? Anh em chúng ta vừa đói vừa khát , có gì ăn uống đem ra đây !
Gã thứ hai không thấy người đáp lại , tức giận lớn tiếng :
- Nhà cửa quét tước sạch sẽ thế này không phải là nơi bỏ hoang. Nếu còn lẩn tránh để anh em ta nổi giận thì chúng ta cho một mớ lửa thiêu rụi cả đến ngọn cỏ cũng không còn.
Kim Lan ở trong phòng chau mày khẻ nói :
- Không thể nào để cho chúng đốt nhà . Tỳ thiếp ra đối phó với họ .
Tiêu Lĩnh Vu trầm ngâm một chút rồi dặn :
- Cô nương phải cẩn thận .
Năm năm trước chàng đã gặp mặt Giang Nam Tứ công tử một lần nhưng chỉ phảng phất nhớ họ không phải là người tốt , còn phẩm hạnh họ thế nào thì chàng không hiểu rõ.
Kim Lan gật đầu đáp :
- Dĩ nhiên tỳ thiếp phải coi chừng.
Cô từ từ tiến ra.
Giang Nam tứ công tử toan động thủ lục soát , thấy Kim Lan bước ra , bất giác mắt chúng sáng lên .
Gã em út cười ha hả nói :
- Thật là một vị cô nương xinh đẹp !
Gã thứ hai lớn tiếng :
- Núi thẳm nhiều chim lạ , nhà gianh ngó gái tươi . Quả nhiên cố nhân nói đúng lắm.
Gã đi đầu gạt đi : - Chúng ta không nên đường đột giai nhân.
Gã chắp tay tự giới thiệu :
- Tiểu đệ là Nhất trận Phong Trương Bình.
Gã thứ hai nói tiếp :
- Tại hạ là Vũ Ðộc Hoa Vương Kiếm .
Gã thứ ba :
- Tiểu đệ là Lục Nguyệt Tuyết Lý Ba.
Gã cuối cùng khom lưng xá dài nói :
- Tại hạ là Hàn Giang Nguyệt Triệu Quang . Vừa rồi ăn nói có điều lỗ mãng , xin cô nương lượng thứ.
Kim Lan không biết bọn này làm bộ làm tịch hay chúng thực tâm người lễ mạo , nói :
- Mời ba vị ngồi chơi .
Ngũ độc Hoa cười hô hố hỏi :
- Ở đây là hoang vu tỉnh mịch cô nương trú ngụ một mình mà không sợ ư ?
Kim Lan đáp :
- Tiện thiếp cùng ở với gia huynh.
Vương Kiếm đáp :
- Té ra cô nương còn có lệnh huynh bầu bạn .
Lục Nguyệt Tuyết Lý Ba hỏi :
- Lệnh huynh có nhà không ?
Kim Lan đáp :
- Gia huynh đi chợ rồi .
Hàn giang Nguyệt Triệu Quang hỏi :
- Thế ra chỉ có một mình cô ở nhà ư ?
Bây giờ Kim Lan nghe bọn chúng có điều khinh bạc trêu người thì không khỏi nẩy lòng tức giận.
Cô lạnh lùng đáp :
- Gia huynh quá trưa sẽ về đến .
Nhất trận Phong Trương Bình hỏi :
- Cô nương có mấy vị ca ca ?
Kim Lan đáp một người .
Trương Bình cười hỏi :
- Nhận bọn tại hạ đi nghĩa muội , há biến thành bốn vị ca ca .
Kim Lan chau mày muốn nổi nóng nhưng cũng cắn răng nhẫn nại nói :
- Mời bốn vị hãy ngồi chơi một chút , để tiện thiếp đi pha trà.
Cô trở gót đi vào .
Ngũ Ðộc Hoa Vương Kiếm đột nhiên giang tay ra chắn đường hỏi :
- Anh em tại hạ muốn uống rượu ,chẳng hiểu cô nương có tìm được không ?
Kim Lan trầm ngâm một chút rồi đáp :
- Ðể tiện thiếp đi kiếm coi .
Vương Kiếm co tay về, tiện đà sờ vào má Kim Lan .
Kim Lan từ thuở nhỏ cho đến khi khôn lớn ở trong hoàn cảnh hiểm ác đã quen tính chịu đựng . Tuy trong lòng phẩn nộ mà vẫn cố nhịn.
Vương Kiếm cười khanh khách nói :
- Lão đại ! Cô bé xinh đẹp này nhỏ da nhẳn thịt . Tiểu đệ không tin cô ở trong căn nhà gianh từ thuở nhỏ .
Lục Nguyệt Tuyết Lý Ba nói theo :
- Ðúng thế ! Bọn thôn phu quê mùa dù có tiền bạc cũng không biết cách sắm sửa ăn mặc.
Hàn Giang Nguyệt Triệu Quang rung động hai vai lạng người tới vươn tay chụp lấy vai Kim Lan.
Kim Lan không ngoảnh lại uốn lưng đi nhảy lên không vọt ra ngoài .
Triệu Quang cười hô hố nói :
- Thân pháp hay quá ! Nhưng cái đó kêu bằng tự mình muốn khiêu chiến .
Gã vừa nói vừa lao mình rượt theo. Tay phải ra chiêu Kim Long thảm trảo, nhằm chụp cổ tay mặt Kim Lan.
Trước tình thế này , dù Kim Lan có muốn dấu võ công cũng không được . Cô phản kích bằng chiêu " Lạn Giang Triệt Ðẩu "
Triệu Quang cười nói :
- Không ngờ thân thủ cô lại mau lẹn đến thế .
Gã phóng hai tay ra chiêu liên hoàn đánh tới.
Kim Lan vung tay phản kích , khai diễn một trường ác chiến .
Hàn Giang Ngụyệt Triệu Quang thi triển cầm nã thủ pháp tấn công mười mấy chiêu liền mà đều bị Kim Lan gạt đi . Bây giờ gã mới biết gặp phải tay kình địch, không dám coi thường ngưng thần hổn chiến.
Lục Nguyệt Tuyết Lý Ba phi thân nhảy ra ngoài nói :
- Ðể tiểu huynh giúp một tay.
Rồi nghiêng mình phóng chưởng đánh tới .
Kim Lan ứng chiến một mình Triệu Quang thì còn được , nhưng thêm gã Lý Ba tình thế liền biến đổi . Cô chân tay luống cuống lâm vào thế kém.
Tiêu Lĩnh Vu ẩn thân trong phòng thấy Kim Lan không chống nổi nữa . Nếu chàng không lộ diện cô tất bị thương hoặc bị bắt. Chàng toan vọt mình nhảy xổ ra thì đột nhiên ngoài nhà rộ lên chàng cười nhạt rồi có tiếng người nói :
- Ðường đường hai vị anh hùng hảo hán mà đi uy hiếp một cô gái bé, há chẳng sợ người ta cười đến trẹo quai hàm ?
Tiếp theo một hán tử cao mà gầy, mình mặc áo lam , đầu đội nón rộng vành nhảy vọt vào.
Thân pháp người đó cực kỳ mau lẹ . Vừa dứt lời hán tử đã ở bên Kim Lan , phóng chưởng ngăn chặn Triệu Quang .
Lý Ba và Triệu Quang đều dừng tay lại , ngoảnh đầu nhìn ra người mới đến lạnh lùng nói :
- Chúng ta tưởng ai ! Hoá ra là Trung Châu nhị Cổ . Trước nay Thương Bát , Ðỗ Cửu vẫn đi liền với nhau . Ðỗ Cửu đã tới chắc Thương Bát cũng ở gần quanh đây.
Người mới đến quả thật là Lãnh Diện Thiết Bút Ðỗ Cửu . Hắn cất giọng lạnh như băng đáp :
- Ðối với bọn Giang Nam tứ công tử các người thì một mình Ðỗ Cửu nhị này cũng đủ đối phó rồi.
Nhất Trận Phong Trương Bình nhảy vọt ra hỏi :
- Anh em ta cùng Trung Châu nhị cổ vốn không thù không oán , vậy mà Ðỗ huynh can thiệp vào chuyện của chúng ta là có dụng ý gì ?
Ðỗ Cửu đáp :
- Giản dị lắm ! Tại hạ không quen ngó cảnh trái ngược là hai nam hán tử uy hiếp một thiếu nữ.
Tiêu Lĩnh Vu bụng bảo dạ :
- Trung Châu Nhị Cổ tuy tới đâu cũng tính chuyện buôn bán thu lợi , nhưng gặp trường hợp chướng tai gai mắt chúng còn có chút khí phách con người hào hiệp .
Nhất trận phong Trương Bình cười lại nói :
- Trung Châu nhị cổ nổi tiếng về ham tài lợi mà anh em tại hạ ham mê sắc đẹp , mỗi đằng có một thị hiếu , đừng ai nói đến thanh tao khí tiết làm chi nữa .
Lãnh Diện thiết bút Ðỗ Cửu lạnh lùng đáp :
- Người quân tử ham của cũng phải lấy theo đạo nghĩa . Anh em tại hạ trước nay trông vào tài năng để thụ hưởng sự báo đáp chứ không bắt buột ai. Giang Nam tứ công tử bì với bọn ta thế nào được ?
Trương Bình nói :
- Ðỗ huynh nói thế thì ra Trung Châu nhị Cổ cũng là những bậc anh hùng , đại nhân đại nghĩa.
Ðỗ Cửu nói :
- Dù sao thì anh em tại hạ cũng không phải là quân đạo tặc.
Ngũ độc Hoa đảo mắt nhìn quanh không thấy Thương Bát đâu, trầm giọng bảo Trương Bình :
- Lão đại ! Hắn đã cố ý đến sinh sự với chúng ta thì chẳng thể dùng lời tử tế mà điều giải được . Dịp này là cơ hội tốt để anh em ta thử kiếm trận đã khổ luyện hơn một năm qua. .
Trương Bình chưa trả lời , Ðỗ Cửu đã nói ngay :
- Hay lắm ! Hay lắm ! Tại hạ được lảnh giáo tuyệt kỷ mới luyện của Giang Nam tứ công tử thật là vinh dự vô cùng. Mời bốn vị ra tay !
Bọn Giang Nam tứ công tử năm năm trước bị nhục ở núi Võ Ðương bỏ hẳn tính kiêu ngạo . Chúng tự biết võ công mình so với những tay hạng nhất võ lâm hãy còn kém xa . Bốn gã trước nay qua lại giang hồ chuyên đời ruổi ngựa , ngõ hẻm tìm hoa . Hể gặp gái đẹp là trêu cợt . Sau trận thất bại ở núi Võ Ðương , bọn chúng gia công luyện võ nghiên cứu và sáng chế ra một kiếm trận đã rèn luyện rất thành thục . Ngày nay mới tái xuất giang hồ.
Bốn gã nghe được những tin tức chấn động tâm thần . Một là chàng thiếu niên hiệp khách Tiêu Lĩnh Vu mới quật khởi lừng danh võ lâm . Hai là Huyết ảnh Tử Thẩm Mộc Phong ẩn náu lâu năm lại tái xuất giang hồ . Ba là Tiêu Lĩnh Vu gia nhập Bách Hoa Sơn Trang kết liên với Thẩm Mộc Phong.
Ngày trước bọn Giang Nam tứ công tử ra đời muộn hơn . Khi đó Thẩm Mộc Phong đã qui ẩn , nhưng tiếng tăm còn để lại trên chốn giang hồ , bọn chúng nghe người ta nói đến Thẩm Mộc Phong rất nhiều .
Những tin tức này khiến bọn chúng nổi tính hiếu kỳ, cùng nhau đến thẳng Qui Châu . Dọc đường bọn chúng phát giác ra vô sô nhân vật giang hồ kéo đến đây và có triệu chứng sắp nổi một trận phong ba dữ dội .
Tứ công tử tới Qui Châu đã thấy bao nhiêu cao thủ tụ hội ở đấy nên cử chỉ và hành động của chúng cũng bớt phần cuồng ngạo.
Trung Châu nhị Cổ nổi danh đã mấy chục năm . Trương Bình nhớ tới cái nhục năm năm trước hãy còn sợ sệt . Gã không muốn gây thù với Trung Châu nhị Cổ .
Bổng nghe Lảnh diện Thiết bút Ðỗ Cửu cười hỏi :
- Sao bốn vị không chịu ra tay . Chẳng lẽ lời thỉnh cầu của Ðỗ mỗ không được chấp thuận.
Ngũ Ðộc Hoa Vương Kiếm tức giận nói :
- Khẩu khí tên này thật kiêu ngạo !
Gã xoay tay rút kiếm khẻ đâm tới.
Lãnh diện thiết bút Ðỗ Cửu lạng người tránh khỏi chiêu kiếm đồng thời hai tay hắn đã rút binh khí . Tay trái cầm vòng bạc . Tay mặt cầm thiết bút.
Lục Ngụyệt Tuyết Lý Ba thấy khó lòng tránh khỏi cuộc chiến đấu cũng phóng kiếm đâm ra miệng hô :
- Các huynh đệ ? Hắn đã đòi thử kiếm trận với chúng ta thì sao không cho hắn biết mùi ?
Trương Bình thấy hai người đã động thủ không tài nào tránh khỏi cuộc gây thù , cũng muốn hợp lực ra tay hạ Ðỗ Cửu trước Thương Bát có đến sau cũng bớt được một đối thủ . Nếu giết được cả hai vùi lấp đi càng tốt.
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ, gã phát động thành kiếm trận . Tứ công tử chia nhau bốn mặt đánh vào Ðỗ Cửu .
Ðỗ Cửu một tay vòng bạc một tay thiết bút nhất tề huy động đối địch với tứ công tử.
Kiếm trận của Giang Nam tứ công tử huy động mỗi lúc một mau lẹ . Chớp mắt bốn người đã đánh ra ngoài hai chục chiêu . Hào quang lấp loáng kiếm khí mịt trời .
Ðỗ Cửu lúc đầu ỷ mình võ công cao cường không coi tứ công tử vào đâu . Nhưng sau một lúc chiến đấu mới biết gặp phải kình địch . Bữa nay Giang Nam tứ công tử không kém cỏi như trước nữa. Hăn liền đổi sang thế thủ , không mong thắng mà chỉ cầu bình yên . Hắn múa tít ngân khuyên cùng thiết bút thành một màn ánh sáng hộ thân để chống cự lại bốn tay kiếm. Giang Nam tứ công tử liên thủ tấn công ngoài ba chục chiêu vẫn không tìm ra được chổ sơ hở để hạ đối phương thì trong lòng nhấm ngầm kinh hãi nghĩ thầm :
- Trung Châu Nhị Cổ quả nhiên danh bất hư truyền . Nếu lấy một chọi một thì e mình không chống nổi hai chục chiêu của hắn.
Nhất trận Phong Trương Bình thấy Ðỗ Cửu giử môn hộ nghiêm mật , nếu còn đánh dằng dai thì đến trăm chiêu cũng chẳng thành công. Rồi đây Thương Bát đến nơi thì chẳng thể nào thủ thắng được.
Hán liền biến đổi thế kiếm huy động kiếm trận rất thần tốc.
Nhất trận Phong Trương Bình ở bên trong kiếm trận để điều động . Bốn tên đột nhiên vung kiếm đâm liền ba chiêu liên hoàn.
Bốn tên mươi hai chiêu kiếm vung ra cực kỳ thần tốc.
Ðỗ Cửu không ngờ kiếm trận của Tứ công tử lại lợi hại đến thế ! Bốn phương tám hướng đều bị tấn công hắn cảm thấy khó bề đối phó.
Tiêu Lĩnh Vu nấp trong chổ tối thấy Ðỗ Cửu lâm nguy không khỏi động tâm nghĩ thầm :
- Tứ công tử đã hợp lực động thủ , ta có ngấm ngầm giứp hắn một tay cũng chẳng tổn hại gì đến thể diện.
Chàng liền đem phép " Ðậu lạt đả huyệt " của Liễu tiên tử truyền thụ để thử xem hỏa hầu của mình tới đâu .
Trong lòng xoay chuyển ý nghĩ , chàn đảo mắt nhìn vào trong nhà bỗng thấy một cái lu sành đựng đậu xanh liền bốc lấy một nắm , ngấm ngầm vận dụng công lực vào ngón tay nhằm trúng đối thủ búng ra một hạt.
Lúc này Nhất trận Phong Trương Bình đang vung kiếm đâm vào trước ngực của Ðỗ Cửu . Gã bổng giơ cao tay mặt lên , đột nhiên cảm thấy huyệt nhu hội đau nhói lên , tay cầm kiếm chậm lại một chút.
Nguyên Tiêu Lỉnh Vu mới thử tuyệt kỷ lần đầu chưa trúng lắm . Sức đẩy ra tuy mãnh liệt nhưng chỉ chạm vào mé huyệt đạo mà kiếm thế của Trương Bình cũng đã bị ảnh hưởng rất nhiều .
Nên biết những tay cao thủ ra tay chỉ sai một ly cũng đủ biến đổi tình thế.
Ðường kiếm của Trương Bình chậm lại khiến cho Ðỗ Cửu thừa cơ phá vòng vây. Thiết bút của hắn phong tỏa thế kiếm của Trương Bình , tay trái hắn huy động ngân khuyên ra chiêu Phong khởi vân dũng. Mấy tiếng choang choảng gạt kiếm của ba gã Vương Kiếm, Lý Ba, Triệu Quang thoát ra khỏi kiếm trận . Hắn lại giơ thiết bút lên điểm tới Trương Bình.
Trương Bình xoay tay ra chiêu Khổng Tước khai bình vọt ra một làn kiếm hoa ngăn cản cây thiết bút của Ðỗ Cửu .
Bọn Lý Ba , Triệu Quang lập tức chia hai bên vòng lại bao vây.
Ðỗ Cửu đã nếm mùi đau khổ về kiếm trận bao vây , khi nào còn để bốn người lập trận .
Hắn rung cây thiết bút xoay tay đlểm Lý Ba . Tay mặt cầm Ngân khuyên gạt thế kiếm của Triệu Quang đồng thời hắn đề tụ chân khí nhảy ra ngoài tám thước.
Nhất Trận phong Trương Bình cười ha hả hỏi :
- Sao ? Kiếm trận của anh em tại hạ mùi vị thế nào ?
Ðỗ Cửu đáp :
- Kiếm trận đó chẳng lấy gì làm lợi hại cho lắm . Nếu quả là một thế trận ghê gớm thì tại hạ đâu thể nào vào ra tự nhiên được .
Trương Bình nhăn nhó cười hỏi :
- Vậy Ðỗ huynh lại thử lần nữa được chăng ?
Trong lòng gã rất bực mình mà không nói ra được. Nếu tay mặt hắn đột nhiên không bị đau nhói làm cho thế kiếm chậm lại thì Ðỗ Cửu đâu có thể phá trận một cách dễ dàng .
Ðỗ Cửu nghĩ thầm trong bụng :
- Kiếm trận của bọn chúng chưa chắc đã hại mạng ta được nhưng mình chẳng thể nào thắng nổi bọn chúng. Nếu không ưng lời lại tỏ ra con người khiếp nhược . Hắn do dự chẳng biết trả lời thế nào ?
Giữa lúc ấy đột nhiên một tràng cười ha hả vọng lại , rồi tiếng người dõng dạc cất lên :
- Hay lắm ! Qúi vị bốn người , bên tại hạ có hai . Cuộc mua bán này có vốn có lãi . Anh em tại hạ xin bồi tiếp .
Ðỗ Cửu không cần ngoảnh đầu ra, mới nghe tiếng cười đã biết là Thương Bát.
Giang Nam Tứ công tử đều nhìn thấy một đại hán mặt tròn , mình mặc áo bào bằng lụa xanh , ngoài đeo mã quái , vừa mập vừa lùn thủng thẳng đi tới .
Nhất trận Phong Trương Bình than thầm :
- Hỏng bét ! Trung Châu Nhị Cổ mà liên thủ hợp lực thì anh em mình chẳng thể nào địch nổi .
Gã hền lạnh lùng hỏi :
- Thương huynh đến đây từ lâu rổi chứ ?
Kim Bàn Toán Thương Bát tủm tỉm cười đáp :
- Tiểu đệ còn thương lượng một vụ mua bán thành ra đến chậm một bước, khiến cho các vị phải đợi lâu.
Trương Bình lạnh lùng :
- Nấp trong bóng tối ra tay hại người đâu phải hành động của bậc đại trượng phu.
Thương Bát hơi ngạc nhiên rồi cười ha hả đáp :
- Binh bất yếm trá . Tiểu đệ có về đây sớm cũng không để các vị rõ.
Trương Bình nói :
- Trung Châu nhị Cổ bao giờ cũng đi đôi . Ðáng lý tại hạ phải biết trước Thương huynh ẩn trong xó tối từ trước rồi mới phải .
Thương Bát đáp :
- Lần này tại hạ đặc biệt không để công tử đoán trúng.
Ðỗ Cửu lạnh lùng nói theo :
- Giang Nam tứ công tử vẫn quen thói chó đen giữ mực, hể thấy gái là như ruồi nhặng ngửi thấy mùi hôi bu ngay lại. Lão đại ! Chúng ta phải động thủ trừ bọn này đi để trên thế gian mới còn những vị cô nương tử tế.
Trương Bình nói :
- Hai vị coi của cải như tính mạng thì so với anh em tại hạ cũng chẳng hơn gì.
Lúc này Kim Lan đã lui đến cửa phòng có Tiêu Lĩnh Vu ở trong.
Cô khẻ hỏi :
- Tướng công ! Hai vị đó có phải là Trung Châu nhị Cổ không ? Suốt ngày tướng công muốn kiếm họ mà bây giờ họ ở ngay trước mặt sao lại không lên tiếng ?
Tiêu Lĩnh Vu đáp :
- Hãy thong thả ? Ta muốn coi tính hạnh của hai người đã.
Kim Lan nghĩ thầm trong bụng :
- Khẩu khí của Tiêu gia lớn quá ! làm như Trung Châu Nhị Cổ phải nghe theo lời y .
Bổng thấy Thương Bát nói : .
- Anh em tại hạ tuy tham của , nhưng quyết chẳng để mất tư cách chưa từng cưỡng đoạt của ai .
Ðỗ Cửu vung cây thiết bút điểm tới Trương Bình. Miệng hô :
- Lão đại bất tất nhiều lời với họ làm chi .
Trương Bình né mình tránh khỏi , vung trường kiếm ra hiệu cho đồng bọn tập họp .
Vừa rồi bốn gã liên thủ hiệp lực đấu với một mình I.ãnh diện thiết Bút Ðỗ Cửu còn không đả thương được hắn , bây giờ có thêm Thương Bát nữa, dĩ nhiên chúng khó bề đối phó . Bốn người hiểu rõ như vậy, nếu không bày kiếm trận hợp lực thì khó lòng chống nổi trăm chiêu .
Thương Bát cười khanh khách :
- Trong năm năm trời các vị chắc bốn vị đã học được môn tuyệt học .
Hắn vừa nói vừa thò tay vào bọc lấy ra cái bàn tính . Hắn rung tay một cái , những con toán bật lên những tiếng lách tách và hiện ra ánh sáng như châu ngọc.
Trương Bình tay giữ kiếm quyết . Tứ công tứ đều dương kiếm lên bày thành kiếm trận để cự địch .
Ðỗ Cửu đoạt phương vị phía hữu nói :
- Bốn con rùa đen kia hợp thành kiếm trận . Chúng ta chia hai mặt bên giáp công để bọn chúng không thể nào chiếu cố được cả hai mặt.
Trương Bình giật mình kính hãi nghĩ thầm :
- Trung Châu nhị Cổ chẳng những võ công cao cường mà lại giầu kinh nghiệm lâm địch, người thường chẳng thể nào bì kịp . Nếu bọn họ hai người giáp công hai mặt thì uy lực của kiếm trận giảm đi rất nhiều .
Thương Bát mỉm cười dời qua phương vị mé tả , cái rung cái bàn tính hỏi :
- Lúc này bọn tại hạ muốn nói đến giá tiền . Nếu động thủ là nói đến cái nghề buôn của anh em tại hạ . Vậy cái mạng người giá bao nhiêu ?
Nhất trận Phong Trương Bình trường kiếm lên vẩy hai cái . Tứ công tử đột nhiên biến đổi phương vị .
Miệng hắn đáp :
- Bao nhiêu tiền thì Thương huynh nói ra đi .
Thương Bát cười nói :
- Cái đó tuỳ tiện . Bốn vị có thể ưng chịu anh em tại hạ một điều kiện .
Hắn chưa dứt lời đột nhiên tiếng chó sủa cấp bách từ đằng xa vọng lại.
Ðỗ Cửu đã biết Thương Bát mưu kế hơn người . Trong câu nói đùa thường dấu kỳ mưu . Vì vậy , hắn toan vung thiết bút tấn công liền dừng lại .
Trương Bình chau mày :
- Ðiều kiện gì ?
Thương Bát đáp :
- Hiện giờ ở chung quanh thành Qui Châu cao thủ kéo đến đông như nước chảy , chắc quí huynh đệ biết cả rồi .
Vương Kiếm nói :
- Anh em tại hạ có đui mù đâu mà không trông thấy .
Lại nghe có tiếng chó sủa mỗi lúc một gần rất cấp bách . Hiển nhiên có người đang tiến về phía căn nhà gianh này .
Thương Bát liếc ngó Kim Lan đang đứng tựa cửa sổ cười hỏi :
- Bốn vị đã nghe Thần Phong Bang bao giờ chưa ?
Trương Bình đáp :
- Dĩ nhiên bọn tại hạ nghe thấy rồi .
Thương Bát lại hỏi :
- Công tử có biết bang chúa bang Thần Phong là nam hay nữ không ?
Trương Bình đáp :
- Bọn tại hạ chỉ nghe tiếng bang Thần Phong , chứ chưa gặp mặt bang chúa bao giờ.
Thương Bát nói :
- Cái đó tiểu đệ có thể trình bày được . Bang chúa bang Thần Phong là một thiếu nữ nhỏ tuổi nhan sắc tuyệt trần .
Trương Bình trầm ngâm một chút rồi hỏi :
- Cái đó có liên quan gì đến anh em tại hạ ?
Thương Bát đáp :
- Dĩ nhiên là có quan hệ . Bốn vị tham sắc cũng như anh em tại hạ tham tài.
Bang Thần Phong là một món hàng gồm đủ cả sắc lẫn tài . Nếu quả bốn huynh đệ chịu cùng hợp tác với anh em tại hạ có phải chúng ta cùng hưởng lợi không ?
Trương Bình nói ngay :
- Phải lắm ! Phải lắm ! Thương huynh muốn hợp tác cùng anh em tại hạ đối phó với bang Thần Phong phải không ? hết: Hồi 79, xem tiếp: Hồi 80 




trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

hoatim

Xác chết loạn giang hồ


Hồi 80

Kim Bàn Toán đả thương Lệnh Chúa

Kim Bàn Toán Thương Bát đưa mắt nhìn Giang Nam tứ công tử huy động những con toán ở trong bàn tính.
Miệng hắn lẩm nhẩm :
- Nhị nhất thiên tác ngũ, nhị ngũ hợp nhất thập , tam hạ ngũ khứ nhị .
Giang Nam tứ công tử ngó tay Thương Bát gõ bàn tính , quả nhiên ra vẻ một tay buôn bán thạo , thì trong lòng cười thầm :
- Lãnh diện Thiết Bút Ðỗ Cửu trong lòng đã hiểu rõ , biết rằng Thương Bát đang do dự vì có điều khó giải quyết.
Mỗi khi Thương Bát gặp việc nan giải là lại gãy con toán để suy nghĩ và quyết đoán . Có khi hắn còn bày quẻ trên bàn tính để tính cát hung.
Ðỗ Cửu ở với hắn mấy chục năm trời mấy thấy hắn gãy một con toán như lúc này vài ba lần mà thôi .
Thương Bát gẩy bàn nét mặt hiện lên vẻ kỳ dị quay lại ngó Kim Lan . Ðột nhiên hắn lắc cái bàn tính trong tay hú lên một tiếng.
Lại nghe hai tiếng chó sủa "gâu gâu" xé bầu không khí vọng tới . Hai con chó mực lớn lông xồm nhảy qua dậu tre chạy đến bên Thương Bát. Hai con chó này cao bằng người . Tuy nó hình chó mà phảng phất giống con hổ . Chúng đứng sau Thương Bát dương cặp mắt lấp loáng không ngớt nhìn chung quanh.
Nhất trận Phong Trương Bình vãn đứng chờ Thương Bát trả lời xem cách hợp tác thế nào . Ngờ đâu Thương Bát cứ lờ đi như quên lửng điều đã qua. Hắn đứng xuất thần tựa hồ đang chờ đợi một cái gì .
Giang Nam công tử người nào cũng cảm nóng ruột như khối chì đeo trước ngực , chẳng hiểu Kim Bàn Toán bài làm trò ma quỉ gì .
Bỗng nghe đánh " binh " một tiếng hai tấm phên gỗ bị người đá tung ra.
Một lũ người ăn mặc kỳ dị tiến vào .
Hai đại hán đi trước thân hình cao nghệu cao nghều mà gầy khẳng gầy kheo , mặc quần áo đen vừa ngó thấy Trung Châu nhị Cổ đã lạnh lùng nói :
- Quả nhiên là các ngươi , oan gia chạm trán trong con đường hẹp .
Thương Bát đưa mắt nhìn hai đại hán , nhận ra rồi cười khanh khách đáp :
- Té ra là Tả huynh , Phương huynh khai đạo nhị quỷ. Các vị đã giá lâm ta chắc bang chúa cũng sắp tới nơi.
Nguyên hai đại hán này chính là Khai đạo nhị quỷ của Thần Phong Bang Chúa tên gọi Thiết Phán Tả Phi là Oan Hồn Phương Hoành.
Phía sau hai người là một quái nhân mình mặc áo bào đen, trước ngực có thuê con rắn vàng nhỏ, tóc quấn thành búi . Quái nhân này người khô đét gầy còm nhưng cặp mắt lấp lánh thần quang ra chiều uy hiếp .
Phía sau đạo nhân mặc áo thêu ánh vàng còn có bốn đại hán áo đen . Sau lưng gã nào cũng cài một thanh quỷ đầu đao.
Bổng nghe Thiết phán Tả Phi cười lạt hỏi :
- Tệ bang chúa là một nhân vật thế nào chúng ta chưa biết hay sao ? Bang chúa tại hạ đâu có thể bạ chổ nào cũng đến được .
Ðạo nhân mặc áo bào đen thêu rắn lạnh lùng nói tiếp :
Bảng tòa là Kim xà lệnh chúa dưới trướng Thần phong bang chúa. Các hạ có điều gì cứ nói ra , bản toà có thể quyết định được , bằng không sẽ báo về bản bang chúa.
Thương Bát cười hỏi :
- Nghe khẩu khí của các hạ dường như nắm địa vị không phải thấp kém ở Thần Phong Bang thì phải ?
Thiết phán Tả Phi đáp :
- Dưới trướng bản bang chúa có bọn đại lệnh chúa đều nắm giữ quyền hành và trọng trách .
Thương Bát cười nói :
- Té ra là thế . Nếu vậy tại hạ thất kính mất rồi .
Kim xà chúa cười lạt hỏi :
- Năm năm trước tuy các hạ cùng bản bang xung đột nhưng lúc đó bản lệnh chúa có việc gấp không đi theo hậu giá bang chúa . Chắc các hạ chưa quên điều đó.
Thương Bát cười ha hả đáp :
- Bọn tại hạ trước nay chỉ tính chuyện lợi hại . Quá ba tháng tại hạ cũng không nhớ nữa.
Kim xà lệnh chúa lại cười khẩy nói :
- Nhưng bản bang chúa thì chẳng bao giờ quên được Trung Châu Nhị Cổ đã quấy rối .
Bữa nay bản toà lại gặp hai vị thì không thể buông tha một cách dễ dàng.
Ðỗ Cửu lạnh lùng hỏi :
- Không buông tha thì làm gì ?
Kim xà lệnh chúa đáp :
- Phiền hai vị đi theo bản toà một chuyến.
Thương Bát cười nói :
- Xin nói giá tiền trước , vì anh em tại hạ làm nghề thương mãi không muốn bị lỗ vốn.
Kim xà lệnh chúa đảo mắt nhìn quanh rồi ngó bốn người ở sau lưng ra lệnh :
- Bắt lấy chúng cho ta .
Bốn đại hán áo đen dạ một tiếng rồi rút quỷ đầu đao ở trên lưng ra đứng bao vây bốn mặt .
Lãnh diện bút Ðỗ Cửu nhún vai một cái lạng người nhanh như chớp chiếm lấy một phương vị cách Thương Bát chừng tám chín bước.
Hắn lạnh lùng đáp :
- Khí giới không có mắt , đã xảy ra cuộc động thủ tất có người bị tử thương . Nếu bốn vị không sợ chết thì cứ việc xông cả vào .
Thương Bát , Ðỗ Cửu đứng xa nhau như khiến bốn đại hán áo đen khó lập thành thế bao vây mà Trung Châu nhị Cổ giáp công hai mặt rất có lợi.
Bỗng thấy bốn đại hán áo đen chia hai người một tổ để tấn công Trung Châu Nhất trận Phong Trương Bình giơ kiếm lên ra hiệu thu trận lùi đợi để theo dõi cuộc chiến.
Không ngờ hắn vừa vung kiếm lên khiến Kim xà lệnh chúa sinh lòng ngờ vực buông tiếng cười lạt rồi trầm giọng quát :
- Ðừng để bọn chúng bốn tay kiếm hợp nhất.
Nguyên Kim xà lệnh chúa là ta kiến thức quảng bác , thoáng nhìn đã nhận ra Giang Nam tứ công tử toan bày kiếm trận.
Khai đao nhị quỉ Thiết phán Tả Phi, Oan hồn Phương Hoành năm năm trước đã bị bại về tay Trung Châu Nhị Cổ biết võ công hai người cao cường thì không khỏi uý ky . May mà Kim Xà lệnh chúa chưa hạ lệnh cho hai người động thủ để đối phó với Trung Châu Nhị Cổ , nhưng hai người đối phó với Giang Nam tứ công tử không coi vào đâu mới ra đấu với họ.
Nhất trận Phong Trương Bình toan hướng dẫn đồng bọn tự thủ bàng quang để Trung Châu nhị Cổ đánh nhau mõi mệt với bọn người này cho bọn chúng thủ lợi. Không ngờ Kim Xà lệnh chúa lại hạ lệnh ra kiềm chế ngăn trở Giang Nam tứ công tử . Trường hợp này xảy ra khiến Giang Nam tứ công tử cũng đem lòng phẩn nộ Trương Bình phóng kiếm đâm ra ngăn chặn Tả Phi , Vương Kiếm , Lý Ba, Triệu Quang lập tức quanh lại bao vây đưa hai người vào trong vòng thế kiếm.
Chỉ trong chớp mắt hàn quang quay lộn kiếm khí ngất trời vây bọc lấy bốn người vào trong vòng kiếm quang.
Giang Nam tứ công tử cũng đưa ra những thế kiếm ác liệt như bão táp mưa sa bám sát Khai đao nhị quỷ khiến hai người này không tài nào lấy được binh khí ra.
Kim xà lệnh chúa chau mày . Hắn không ngờ Khai đao nhị quỷ vừa ra tay đã bị kiếm trận đối phương vây vào vòng nguy hiểm.
Bốn đại hán tay cầm quỷ đầu đao động thủ cùng Trung Châu Nhị Cổ gây cuộc ác chiến cực kỳ khốc liệt.
Kim xà lệnh chúa ngó qua tình thế đã biết cục diện hôm nay bất lợi cho mình . Bọn Trung Châu nhị cổ hai người chọi bốn mà vẫn công nhiều hơn thủ đoạt được tiên cơ.
Bọn Khai đao nhị quỷ lâm vào tình trạng nguy ngập mạng sống treo trên đầu sợi tóc.
Kim xà lệnh chúa đành phải giải nguy cho hai người. Hắn rút cây kim xà tiên ở sau lưng ra quát lên một tiếng xông vào kiếm trận của Giang Nam tứ công tử .
Nhất trận phong Trương Bình hưu kiếm ra móc cây kim xà tiên , đồng thời hắn lạng người sang mé bên ba bước.
Giang Nam tứ công tử tốn bao công phu luyện tập mấy năm liền lập ra kiếm trận và đã luyện rất thành thục . Chúng vừa ác đấu với Ðỗ Cửu một trận kiếm trận biến hoá đã rất là linh hoạt.
Trương Bình vừa lùi lại thì bọn Vương Kiếm , Lý Ba và Triệu Quang đã hiểu dụng tâm của gã cũng lùi lại hai bước để mở rộng vòng luyện kiếm trận . Thế là Kim xà Vương cũng ở trong vòng kiếm thế .
Có điều bọn Tứ công tử chậm lại một chút , Tả Phi và Phương Hoành đã nhân cơ hội này lấy được binh khí ra . Tả Phi sử dụng cặp Lang Nha bổng vừa ngắn vừa nhỏ . Còn Phương Hoành dùng đôi thế môn trượng.
Kim Xà lệnh chúa cười lạt nói :
- Bản toà muốn coi kiếm trận của các ngươi coi nó kỳ diệu ở chổ nào.
Hắn vừa nói vung kứn xà tiên đánh liền bốn chiêu chia ra nhằm vào Giang Nam tứ công tử .
Cây kim xà tiên sáng chế rất tinh xảo coi chẳng khác một con rắn linh động .
Tay hắn cầm đuôi con rắn còn đầu rắn tấn công bên địch . Miệng rắn mở ra ngậm lại có lưỡi thò dài hay rụt vào trông rất khủng khiếp.
Giang Nam tứ công tử sợ trong miệng rắn có dấu ngầm ám khí không dám đỡ gạt lùi lại né tránh .
Kiếm trận bị tản ra xa một cách vô hình .
Kim xà lệnh chúa cười khanh khách nói :
- Kiếm trận của bốn vị bất quá chỉ có vậy mà thôi .
Trương Bình cười nhạt đột nhiên vụng kiếm lên .
Gã đã làm chủ kiếm trận thì ba người kia tự nhiên phải phối hợp . Kiếm thế của Trương Bình rất mau lẹ ba người cũng chuyển động thần tốc , kiếm trận lại thu hẹp dần vào .
Kim xà lệnh chúa thấy kiếm quang bốn mặt đồng loạt xô ra thì trong lòng kinh hãi . Hắn huy động cây Kim xà tiên như bánh xe luân chuyển đánh bốn người.
Tả Phi và Phương Hoành cũng vung Lang nha bổng và Tang môn trượng đồng thời tấn công , ngăn chặn được kiếm trận của tứ công tử .
Coi bề ngoài Giang Nam tứ công tử chiếm ưu thế, nhưng trong lòng chúng vẫn sợ hãi vì chiêu của Kim Xà Vương kỳ bí khôn lường thường thường nó nhân thời cơ chớp nhoáng sơ hở mà đánh vào khiến cho kiếm trận biến hoá bị trở ngại.
Cuộc ác chiến này hai bên đều cảm thấy hao tổn sức lực , chẳng ai dám lơ là chểnh mảng.
Ðang lúc kịch chiến bổng nghe tiếng rú thê thảm . Hai đại hán áo đen vây đánh Lảnh diện thiết Bút một tên bị trọng thương . Gã bị cây thiết bút của Ðỗ Cửu đâm trúng vai, máu tươi phun ra ồng ộc, khí giới tuột khỏi tay.
Còn một đại hán bị cây ngân khuyên của Ðỗ Cửu bám sát làm cho gã chân tay luống cuống nguy hiểm phi thường.
Kim xà lệnh chúa không ngờ bản lãnh của đối thủ lại cao cường đến thế. Hắn nhìn thấy thủ hạ bị thương mà không thể cứu viện được nên trong lòng rất đổi bồn chồn.
Bổng nghe Thương Bát bật lên một tiếng cười ha hả rồi thét lớn :
- Nằm xuống l Hai đại hán áo đen vây đánh Thương Bát nghe tiếng quát bị rớt binh khí xiêu người đi rồi té xuống. .
Nguyên Thương Bát cùng hai gã chiến đấu một lúc thì đã nắm chắc phần thắng, thi triển nhiều chiêu thức tuyệt diệu. Hắn vừa cười vừa điểm trúng vào huyệt đạo hai gã :
Ðỗ Cửu cũng lạnh lùng thét lên :
- Ngươi cũng nằm xuống.
Cây ngân khuyên của hắn gạt quỉ đầu đao . Ðồng thời hắn phóng cước đá trúng vào đầu gối đại hán đánh binh một tiếng hất gã ra xa bảy, tám thước. Gã té xuống không nhúch nhích được.
Thương Bát vung cái bàn tính trong tay cho ánh ngân quang lấp lánh rồi cười nói :
- Bốn vị công tử ! Có cần tiểu đệ giúp sức không ?
Trương Bình mĩm cười đáp :
- Không dám phiền Thương huynh .
Gã nắm chặc thanh kiếm tấn công ác liệt hơn.
Gã thấy Trung Châu Nhị Cổ hạ liền một lúc bốn người liền tự nghĩ :
- Bên mình bốn người mà không hạ nổi ba người là một cái nhục lớn .
Gã liền mạo hiểm phóng kiếm đâm vào Kim Xà lệnh chúa.
Kim xà lệnh chúa trong lòng đang xao xuyến vì bốn thuộc hạ bị đả thương .
Hắn không ngờ Trương Bình lại mạo hiểm tấn công một kiếm độc địa này. Khi hắn phát giác thì thế kiếm đã đâm tới.
Trong lúc hoảng hốt Kim xà lệnh chúa né mình sang một bên .
Trương Bình kiếm được cơ hội này đâu phải chuyện dễ dàng . Khi nào gã để đối phương tránh thoát ? Gã hạ thấp tay xuống đưa mũi kiếm đâm ngược lên cánh tay mặt Kim xà lệnh chúa . Tay áo hắn bị rách toát máu tươi chảy ra đầm đìa.
Kim xà lệnh chúa khẻ rên một tiếng co tay mặt thu xà tiên về rồi lại phóng ra điểm Trương Bình.
Trương Bình đắc ý cười khanh khách nói :
- Bắt giặc phải bắt chủ tướng . Cứ đả thương Kim xà lệnh chúa còn hai vị kia bất tất phải đánh cũng được .
Câu nói của gã còn ngụ ý tuy Trung Châu Nhị Cổ thắng bốn người kia nhưng chỉ là bọn vô danh tiểu tốt . Chỉ có Kim Xà lệnh chúa mới là tay cao thủ đáng kể trong võ lâm.
Thương Bát nói ngay :
- Mau mau phong toả cây xà tiên .
Trương Bình đáp :
- Ðỗ huynh bất tất phải nhọc lòng.
Gã vung kiếm đưa lên gạt. Trường kiếm và cây kim tiên đụng nhau. Cây kim tiên đột nhiên cong lại điểm xuống đầu Trương Bình.
Biến diễn này ra ngoài sự tưởng tượng của mọi người.
Trương Bình kinh hãi vội lảng tránh sang mé tả.
Ðầu cây tiên điểm trúng vào tay mặt Trương Bình.
Bọn Vương Kiếm , Lý Ba liền vung kiếm đánh tới uy hiếp hai bên Kim xà lệnh chúa.
Bên ba Tả Phi cùng Phương Hoành cũng múa binh khí lên ngăn cản thế kiếm của hai người.
Giang Nam tứ công tử thấy Trương Bình bị thương trong lòng nóng nẩy cấp cứu thành ra rối loạn chương pháp kiếm trận .
Kim xà lệnh chúa đột nhiên xô về phía trước cúi mình xuống né tránh khỏi thế kiếm của Triệu Quang từ mé bên quét tới . Cây kim xà tiên của hắn đồng thời phóng ra điểm vào bụng dưới Triệu Quang.
Triệu Quang vội hạ thấp trường kiếm để ngăn chặn xà tiên.
Ngờ đâu kim xà tiên và trường kiếm đụng nhau cây xà tiên lập tức cong lại đánh tới Triệu Quang không né tránh kịp bị đầu roi điểm trúng đùi bên trái .
Vương Kiếm và Lý Ba vội hươn kiếm đâm tới hai bên.
Hàn Giang Nguyệt Triệu Quang lớn tiếng hô :
- Hai vị huynh trưởng hãy coi chừng binh khí trong tay hắn chuyển hướng được.
Kim xà lệnh chủ cười lạt đột nhiên iùi lại ba bước tránh khỏi thế kiếm hai bên giáp kích .
Nguyên Kim xà lệnh chúa lùi lại phía sau ba bước là để tránh Nhất trận Phong Trương Bình, nhân vật lợi hại nhất trong tứ công tử. Nếu Trương Bình lại hươi kiếm đánh ra Kim xà lệnh chúa tất nhiên quay lại cự địch , khi đó hai người khẻ tấn công vào sau lưng khiến hắn không thể đỡ được cả hai mặt . Nếu hắn lùi hai người cũng do hai bên giáp công.
Bổng thấy Trương Bình giơ thanh trường kiếm lên , èhưa kịp chém xuống đột nhiên tay mặt gã mở ra thanh trường kiếm rớt xuống đất.
Kim xà lệnh chúa cười lạt một tiếng , vươn tay trái ra chụp vào cổ tay trái Trương Bình.
Trương Bình lớn tiếng hô :
- Hãy coi chừng cây kim xà tiên của hắn có chất độc .
Gã thấy Kim xà lệnh chúa vung tay ra chụp mà không né tránh được .
Ðột nhiên ánh hào quang lấp lánh , tiếng gió rít lên đánh vào tay của Kim xà lệnh chúa.
Kim xà lệnh chúa thu tay về .
Thương Bát đã xông tới trước mặt huy động Kim Bàn Toán . Những tiếng lách tách vang lên . Hắn nói :
- Tại hạ bồi tiếp lệnh chúa mấy chiêu .
Kim xà lệnh chúa hạ thấp tay mặt xuống thu xà tiên về rồi lại điểm ra rất mau lẹ.
Ðỗ Cửu huy động thiết bút cùng ngân khuyên đấu với khai đao nhị quỉ.
Vương Kiếm chạy đến bên Trương Bình hỏi :
- Ðại ca bị thương nặng lắm không ?
Trương Bình đáp : .
- Thương thế tuy không nặng lắm nhưng trúng phải chất độc kịch liệt . Cánh tay mặt của ta hoàn toàn tê liệt không cử động được nữa.
Lý Ba nâng Triệu Quang dậy nói :
- Tứ đệ hãy vận khí phong toả huyệt đạo , đừng để chất độc xông vào nội phủ.
Thương Bát một mặt động thủ đối địch với Kim xà lệnh chúa một mặt chú ý đến thương thế của Trương Bình . Hắn thấy tay mặt gã mềm rũ xuống dường như trúng độc rất nặng thì trong lòng không khỏi kinh hải nghĩ thầm :
- Cây kim xà tiên của hắn bôi chất kịch độc nếu ta còn dằng dai chiến đấu thì e rằng khó lòng giữ khỏi trúng độc . Người bang Thần Phong cũng chẳng có chi đáng sợ ta phải hạ thủ trước đi là hơn.
Hắn nghĩ vậy, bổng huy động cái bàn tính.
Ánh sáng vàng rực rỡ loé mắt bay ra nhầm xuống Kim xà lệnh chúa.
Nguyên cái bàn tính trong tay Thương Bát đã xâu những hạt châu để làm toán . Hắn sử dụng Kim toán bàn nhỏ làm ám khí cũng được .
Kim xà lệnh chúa tuy võ công cao ẹường, song đứng gần quá không né tránh bp .
Ánh sáng vừa loé lên , mấy chổ huyệt đạo trong người Kim xà lệnh chúa đã bị con toán của Thương Bát đánh trúng . Hắn ngã ngữa xuống đất.
Khai đao nhị quỷ thấy những người cùng đến với mình chẳng chết cũng bị thương thì không khỏi thoái chí . Trong lòng xao xuyến , tay cầm binh khí đờ đẩn một chút , Ðỗ Cửu nhắm thấy sơ hở vung ngân khuyên hất cây Lang nha bổng ra , đồng thời vung thiết bút điểm vào đầu vai Tả Phi.
Tả Phi co người lại tránh khỏi chiêu thiết bút nhưng không ngờ Ðỗ Cửu thừa thế phóng chân đá vào đầu gối hắn một cước.
Thiết phán Tả Phi rú lên một tiếng bị hất văng ra sáu bảy thước.
Thương Bát cũng lượm con toán ở dưới đất . Những con toán chiếu ánh hào quang rất dễ nhìn thấy lượm hết không bỏ sót một con nào.
Lúc này Trương Bình và Triệu Quang đã bị chất độc phát tán vết thương tím bầm.
Vương Kiếm chống kiếm nhảy vọt đến bên Kim xà lệnh chúa, mũi kiếm uy hiếp cổ họng hắn lạnh lùng quát hỏi :
- Thuốc giải để đâu ? Ðưa ra mau ?
Kim xà lệnh chúa tuy bị mấy con toán của Thương Bát đánh trúng mấy chổ huyệt đạo nhưng đầu óc vẫn còn tỉnh táo .
Hắn cười lạt đáp : .
- Cây kim xà tiên của tại hạ bôi nhiều chất độc hợp thình một thứ tuyệt độc.
Ai bị trúng roi thì da thịt toàn thân co lại mà chết.
Vương Kiếm tức giận nói :
- Nhưng trước khi chất độc phát tác , người ta chưa chết mà ngươi đã bị loạn kiếm phanh thây rồi.
Kim xà lệnh chúa nói :
- Ta đã bị các ngươi bắt sống, không kể gì đến sống chết nữa.
Vương Kiếm hỏi :
- Ngươi nghĩ thế là phải , nhưng ngươi tưởng ta đâm một kiếm cho ngươi cho ngươi chết ngay chăng ? Không phải đâu . Ta xử lăng trì ngươi , cắt từng miếng thịt để cho ngươi chết dần chết mòn.
Dứt lời gã khẻ huy động trường kiếm rạch da thịt ở bắp đùi Kim lệnh chúa .
Máu tươi chảy ra lênh láng.
Kim xà lệnh chúa tự biết không còn hy vọng gì sống được , đành liều nhắm mắt để đối phương muốn làm gì thì làm.
Lý Ba nhảy vọt lại chụp lấy cây Kim xà tiên giơ lên nói :
- Cây kim xà tiên này đã bôi chất kịch độc thì chúng ta dùng nó để xử trị hắn.
Kim xà chúa giật mình kinh hãi la lên .
- Dừng tay.
Lý Ba giơ Kim xà tiên lên định động thủ, nghe Kim xà lệnh chúa nói vậy liền cười đáp :
- Bọn Giang Nam công tử chúng ta nói sao làm vậy. Nếu ngươi chịu đưa thuốc giải anh em ta sẽ bảo đảm cho ngươi được vô sự.
Thương Bát cười ha hả xen vào :
- Quí huynh đệ nói vậy chẳng là quá phận ư ?
Vương Kiếm quay lại ngó Thương Bát hỏi :
- Theo ý Thương huynh thì sao ?
Thương Bát đáp : - Tiểu đệ đã bắt hắn các vị đều trông thấy cả , hai vị muốn giết hay muốn tha cũng nên hỏi qua tại hạ mới phải .
Lý Ba hỏi : .
- Bây giờ Thương huynh đã biết được rồi , có ưng thuận hay không ?
Thương Bát đáp :
- Bọn tại hạ làm nghề thương mại thì cái gì cũng tính đến chuyện giá cả. Nếu ưng thuận suông thật không vừa lòng.
Vương Kiếm hỏi :
- Thương huynh muốn bọn tiểu đệ trả thế nào ? Sao không nói rõ ra ?
Thương Bát đột nhiên lạng người một cái tới trước mặt Kim xà lệnh chúa xách người hắn lên nhảy ra năm bước .
Vương Kiếm và Lý Ba không kịp phòng ngừa , lúc muốn ngăn trở thì không kịp nữa.
Ðỗ Cửu vọt ngang ra cản đường Vương Kiếm và Lý Ba rồi nói :
- Hay hơn hết là hai vị đừng giở trò, để chúng ta khỏi tổn thương hoà khí .
Thương Bát đặt Kim xà lệnh chúa xuống hỏi :
- Thuốc giải ông bạn để đâu ? .
Kim xà lệnh chúa đáp :
- Thuốc giải tệ bang chúa cất giữ , các hạ muốn lấy thì cùng đi với bọn tại hạ cùng ra mắt tệ bang chúa.
Thương Bát cười nói :
- Tại hạ không thể tin lời ông bạn .
Kim xà lệnh chúa nói :
- Huyệt đạo tại hạ bị kiềm chế không còn sức phản kháng . Nếu Ðỗ huynh không tin thì cứ việc lục soát.
Ðỗ Cửu lạnh lùng nói xen vào :
- Nếu hắn không nói thì ta dùng gậy ông đập lưng ông , sử dụng cây xà tiên để sử lý với hắn .
Thương Bát chăm chú nhìn Kim xà lệnh chúa cười nói :
- Ông bạn không uống rượu mừng lại đòi uống rượn phạt thì đừng trách ta ra tay thủ đoạn .
Hắn dùng cây kim xà tiên điểm vào tay trái của Kim xà lệnh chúa.
Kim xà hốt hoảng nói : .
- Nếu quá hai giờ thì dù có lấy được thuốc giải cũng chẳng thể cứu được hai vị bằng hữu kia nữa.
Ðỗ Cửu nói :
- Nếu vậy ít ra ngươi sẽ chết theo họ .
Kim xà lệnh chúa muốn nói lại thôi , từ từ nhắm mắt lại.
Vương kiếm , Lý Ba quay đầu nhìn lại thấy Trương Bình , Triệu Quang đang ngấm ngấm vận nội lực để chống chất độc. Cứ coi vẻ mặt hai người cực kỳ đau khổ cũng đủ biết chất độc cực kỳ mãnh liệt. Hai người phải vận dụng toàn lực để chống đỡ Vương Kiếm đột nhiên né mình nhảy lướt qua bên Ðỗ Cửu xông đến chổ Kim xà lệnh chúa nằm .
Gã vung trường kiếm đâm tới .
Thương Bát đột nhiên vung cước đá lại . Ðồng thời hắn tung bàn toán sau mà đến trước gạt chệch đường kiếm đi . Chân hắn đá ra bức bách Vương Kiếm phải lùi lại năm thước. hết: Hồi 80, xem tiếp: Hồi 81
trên con đường một mình em về nơi chốn tha hương ,cơn đau xa người còn thắm môi hôn nhớ về ai?....~bàn tay như cố kéo những ước mơ đã mai xa rồi
những tháng năm tàn phai hình bóng thôi còn ai??

SEO ngành nghề, cỏ nhân tạo, chuyên sửa máy rửa bát tại hà nội, chuyên sửa chữa tivi tại nhà ở Hà Nội, đặt hàng tượng phật đồ thờ tâm linh làng nghề Sơn Đồng | Điện lạnh Bách Khoa Hà Nội