Học tiếng Anh qua tên các bài hát

Started by 123, 14/09/06, 23:01

Previous topic - Next topic

Loằng ngoằng

..chạy à...chạy à..chát chát (vào mông) đừng hòng tẩu thoát..KÝ VÀO ĐÂY © Loằng Ngoằng

Loằng ngoằng

..chạy à...chạy à..chát chát (vào mông) đừng hòng tẩu thoát..KÝ VÀO ĐÂY © Loằng Ngoằng

citizen

Unchained Melody

Whoa! My love, my darling,
I hungry for your touch
Alone. lonely time
And time goes by, so slowly
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speeds your love to me
Lonely rivers flow to the see, to the sea.
To the open arms of the sea
Lonely river sigh, wait for me, wait for me

Whoa! my love, my darling
I hunger, hungrer for your love
For love, lonely time
And time can do so much
Are you still mine?
I need your love
I need your love
God speeds your love to me.
Càng hi vọng bao nhiêu thì càng thất vọng bấy nhiêu!

girl_xay_dung

ua`thanks love of life va admin nha !!!! nghe lai van hay thich quá!!!!

citizen

Love to be love by you

I can't believe I'm standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the Queen to reign my heart
You changed my live so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams
There are questions hard to answer
Can't you see?

Chorus:
[Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life...
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light...
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true...
I love to be loved by you...]

Your looking kind of scared right now
Your waiting for the wedding vows
But I don?t know if my tongue's able to talk
Your beauty is just blinding me
Like sunbeams on a summer stream and
I gotta close my eyes to protect me
Can you take my hand and lead me
From here please yeah...yeah...

Chorus:
[Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life...
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light...
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true...
I love to be loved, I need to be loved
I love to be loved by you...]

I know they gonna say our love's not strong enough to last forever
And I know they gonna say that we'll give up because of any weather
But how can they understand that our love is just heaven sent
We keep on going on and on cause this is where we both belong...

Chorus:
[Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life...
Show me how can I show you
That I'm blinded by your light...
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true...
I love to be loved, I need yes I need to be loved
I love to be loved by you...

Yes I love to be loved by you...]
Càng hi vọng bao nhiêu thì càng thất vọng bấy nhiêu!

notepad

Đến đây hình như kể cả tác giả lẫn mọi người ...đã rẽ sang hướng khác rồi.
Nên chuyển Topic này thành "Lời bài hát tiếng Anh" thì đúng hơn.
Không thấy ai dịch lời à?

Loằng ngoằng

Quote from: admin on 13/10/06, 20:43
TRANSLATE !


Soldiers of Vietnam, we go forward,
With the one will to save our Fatherland,
Our hurried steps are sounding
On the long and arduous road.
Our flag, red with the blood of victory,
Bears the spirit of our country.
The distant rumbling of the guns mingles with our marching song.
The path to glory passes over the bodies of our foes.
Overcoming all hardships, together we build our resistance bases.
Ceaselessly for the people's cause let us struggle,
Let us hasten to the battlefield!
Forward! All together advancing!
Our Vietnam is strong, eternal.


Soldiers of Vietnam, we go forward!
The gold star of our flag in the wind
Leading our people, our native land,
Out of misery and suffering.
Let us join our efforts in the fight
For the building of a new life.
Let us stand up and break our chains. For too long have we swallowed our hatred.
Let us keep ready for all sacrifices and our life will be radiant.
Ceaselessly for the people's cause let us struggle,
Let us hasten to the battlefield!
Forward! All together advancing!
Our Vietnam is strong, eternal.


:P

Đoàn quân Việt Nam đi
Chung lòng cứu quốc
Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa
Cờ in máu chiến thắng vang hồn nước,
Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca.
Đường vinh quang xây xác quân thù,
Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu.
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,
Tiến mau ra sa trường,
Tiến lên, cùng tiến lên.
Nước non Việt Nam ta vững bền.

Đoàn quân Việt Nam đi
Sao vàng phấp phới
Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than
Cùng chung sức phấn đấu xây đời mới,
Đứng đều lên gông xích ta đập tan.
Từ bao lâu ta nuốt căm hờn,
Quyết hy sinh đời ta tươi thắm hơn.
Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,
Tiến mau ra xa trường,
Tiến lên, cùng tiến lên.
Nước non Việt Nam ta vững bền.
..chạy à...chạy à..chát chát (vào mông) đừng hòng tẩu thoát..KÝ VÀO ĐÂY © Loằng Ngoằng

Loằng ngoằng

ONLY LOVE
Trade Mark


2 a.m. and the rain is falling
Here we are at the crossroads once again
You're telling me you're so confused
You can't make up your mind
Is this meant to be
You're asking me

But only love can say - try again or walk away?
But I believe for you and me
The sun will shine one day
So I'll just play my part
And pray you'll have a change of heart
But I can't make you see it through
That's something only love can do

In your arms as the dawn is breaking
Face to face and a thousand miles apart
I've tried my best to make you see
There's hope beyond the pain
If we give enough, if we learn to trust

I know if I could find the words to touch you deep inside
You'd give our dream just one more chance
Don't let this be our last good-bye





Hai giờ sáng , dưới cơn mưa , tôi ở đây, bên em ..-và nghe những lời em nói !
Tình yêu là gì ! Có phải yêu là không bao giờ phải nói rằng : ...rất tiếc ?? Nhưng...
Tôi còn có thể yêu em ! Khi em nói rằng tâm hồn em đầy những xáo trộn, đầy những đổi thay, khi em nói rằng: Em đã nhầm lẫn !
Tình yêu là gì thế em? Có phải là niềm tin vào những tia nắng ấm sau cơn mưa, có phải thế là đủ khi tôi yêu bằng trái tim mình và đặt vào đó niềm tin vào em vào tôi mà không cần hiểu không phải sau mọi cơn mưa đều có ánh cầu vồng, không phải sau một niềm tin sẽ là một niềm tin? Có phải tình yêu là thế không em? Khi sau tất cả, vẫn là tôi một mình tranh đấu với tình yêu của em, một mình nguyện cầu cho tình yêu của chúng ta - nguyện cầu rằng trái tim em một lần nữa quay lại!
Có phải tình yêu là thế không em? Khi tôi đã một lần đặt những tia sáng hy vọng vào tay em để chứng kiến chúng vỡ vụn, khi đã một lần tin sau nỗi đau lại sẽ là một bình minh để lại thấy bóng tối...Tình yêu là thế phải không em? Hay những gì tôi cho đi chưa đủ, hay tôi chưa học được cách để hy vọng, để có niềm tin?

Có phải lần cuối không ư ? Em hỏi tôi khi em đã có câu trả lời ....Khi tôi đã thấy trong sâu thẳm tâm hồn em, tình yêu chỉ là một giấc mơ...Thêm một cơ hội cho giấc mơ có thể là thêm một cơ hội cho hiện thực không em???


Cuộc sống khác như những điều tôi nghĩ. Tôi yêu em nhiều nhưng tất cả chỉ còn trong qúa khứ.Hiện tại em đã có một cuộc sống riêng .Tôi cầu chúc em nhiều niềm vui. Ở nơi đó mong em sống hạnh phúc như tôi đã từng thấy em hạnh phúc ...
..chạy à...chạy à..chát chát (vào mông) đừng hòng tẩu thoát..KÝ VÀO ĐÂY © Loằng Ngoằng

Loằng ngoằng

..chạy à...chạy à..chát chát (vào mông) đừng hòng tẩu thoát..KÝ VÀO ĐÂY © Loằng Ngoằng

notepad

Nobody Knows Me - Maddona


I've had so many lives
Since I was a child
And I realise
How many times I've died
I'm not that kind of guy
Sometimes I feel shy
I think I can fly
Closer to the sky

No ones telling you how to live your life
But it's a setup until you're fed up

This world is not so kind
People trap your mind
It's so hard to find
Someone to admire

I... I sleep much better at night
I feel closer to the light
Now I'm gonna try
To improve my life

No ones telling you how to live your life
But it's a setup until you're fed up
It's no good when you're misunderstood
But why should I care?
What the world thinks of me
Won't let a stranger
Give me a social disease

Nobody, nobody knows me
Nobody knows me
Nobody knows me
Like you know me

Nobody knows me
Nobody knows me
Nobody knows me
Like you know me



No ones telling you how to live my life
But it's a setup, and I'm just fed up
It's no good when you're misunderstood
But why should I care?
What the world thinks of me
Won't let a stranger
Give me a social disease

I don't want no lies
I don't watch TV
I don't waste my time
Won't read a magazine

I don't want no lies
I don't watch TV
I don't waste my time
Won't read a magazine

I... I sleep much better at night
I feel closer to the light
Now I'm gonna try
To improve my life

Nobody, nobody, nobody, nobody knows me
Nobody knows me
Nobody knows me
Like you know me

*Nobody knows me
Nobody knows me
Nobody knows me
Like, like you know me
Like you know me
Like you know me
Like you know me
Like you know me

*(Its no fun but the damage is done
Don't want your social disease
Don't want your social disease)

**Nobody knows me
Nobody knows me
Nobody knows me
Like you know me

Nobody knows me
Nobody knows me
Nobody knows me
Don't want your social disease



Tôi đã từng có rất nhiều cuộc sống
Ngay từ khi tôi còn là một đứa trẻ
Và tôi nhận ra rằng
Cho dù tôi có chết bao nhiêu lần đi nữa
Tôi cũng vẫn không phải loại người ấy
Đôi khi tôi cảm thấy xấu hổ
Tôi nghĩ rằng tôi có thể bay lên
Gần tới với bầu trời

Không ai cho bạn biết bạn phải sống thế nào
Nhưng dường như nó đã là định mệnh ngay từ khi bạn được sinh ra

Thế giới này không quá tốt
Mọi người luôn áp đặt suy nghĩ của bạn
Thật khó để tìm được
1 người mà bạn có thể khâm phục

Tôi ngủ tốt hơn vào ban đêm
Tôi cảm thấy mình đang tiến dần tới ánh sáng
Bây giờ tôi đang cố gắng
để cải thiện cuộc sống của chính mình.

Không ai cho bạn biết bạn phải sống như thế nào
Nó dường như đã là định mệnh ngay từ khi bạn được sinh ra
Sẽ là không tốt đâu nếu bạn không chịu hiểu
Nhưng tại sao tôi lại phải quan tâm xem thế giới nghĩ gì về tôi nhỉ?
Tôi sẽ không để cho một kẻ lạ mặt
Lây nhiễm cho tôi những căn bệnh xã hội đâu.

Tôi không muốn bị lừa dối
Tôi sẽ không xem tivi
Không phí hoài thời gian của mình
để đọc tạp chí.

Tôi không muốn bị lừa dối
Tôi sẽ không xem tivi
Không phí hoài thời gian của mình
để đọc tạp chí.

Tôi ngủ tốt hơn vào ban đêm
Tôi cảm thấy mình đang tiến dần tới ánh sáng
Bây giờ tôi đang cố gắng
để cải thiện cuộc sống của chính mình.

Không ai, không ai, không ai biết tôi
Không ai biết tôi
Không ai biết tôi
Như bạn biết tôi.

Không có gì là buồn cười cả nhưng thảm hoạ đã xảy ra rồi đó
Tôi không muốn bị lây nhiễm các căn bệnh xã hội
Tôi không muốn bị lây nhiễm các căn bệnh xã hội









SEO ngành nghề, cỏ nhân tạo, chuyên sửa máy rửa bát tại hà nội, chuyên sửa chữa tivi tại nhà ở Hà Nội, đặt hàng tượng phật đồ thờ tâm linh làng nghề Sơn Đồng | Điện lạnh Bách Khoa Hà Nội