Cổng vào tri thức => Ngoại ngữ => Topic started by: hoatim on 12/11/07, 15:25 Return to Full Version
Title: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 12/11/07, 15:25
Post by: hoatim on 12/11/07, 15:25
사랑 밖에 난 몰라
그대 내곁에 선 순간 그 눈빛이 너무 좋아
어제는 뭄었지만 오늘은 당신땜에
내일은 행복할꺼야
얼굴도 아니 멋도 아니 아니
부드러운 사랑만이 필요했어요
지나간 세월 모두 잊어버리게
당신 없인 아무 것도 이젠
할 수 없어 사랑밖엔 난 몰라
무심히 버려진 날 위해 몰어주던 단 한사람
커다란 어깨위에 기대고 싶은 꿈을
당신은 깨지 말아요
이날을 어제나 기다렸어요
서러운 세월만큼 안아주세요
그리운 바람처럼 사러질까봐
사랑하다 헤어지면 다시
보고 싶고 당신이 너무 좋아
http://blog.naver.com/lee2cine/60042943263
그대 내곁에 선 순간 그 눈빛이 너무 좋아
어제는 뭄었지만 오늘은 당신땜에
내일은 행복할꺼야
얼굴도 아니 멋도 아니 아니
부드러운 사랑만이 필요했어요
지나간 세월 모두 잊어버리게
당신 없인 아무 것도 이젠
할 수 없어 사랑밖엔 난 몰라
무심히 버려진 날 위해 몰어주던 단 한사람
커다란 어깨위에 기대고 싶은 꿈을
당신은 깨지 말아요
이날을 어제나 기다렸어요
서러운 세월만큼 안아주세요
그리운 바람처럼 사러질까봐
사랑하다 헤어지면 다시
보고 싶고 당신이 너무 좋아
http://blog.naver.com/lee2cine/60042943263
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 12/11/07, 20:32
Post by: Lovers_Again on 12/11/07, 20:32
사랑아
The One
The One
혼자서 불러보는 가슴 아픈 그 이름 눈물이 새어 나울까봐 입술을 깨물고
또 다시 다짐한 듯 가슴을 펴 보지만 홀로 남겨진 내 모습이 더욱 초라해져
사랑아... 그리운 내 사랑아 이렇게 아픈 내 사랑아 얼머나 아프고 아파해야
아물 수 있겠니 사랑아...그리운 내 사랑아 이렇게 아픈 내 사랑아
얼머나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니 사랑아...미련 내 사랑아
버리 수 없는 내 욕심에 못 다한 사랑이 서러어ㅜ서 또 이렇게 운다
얼머나 아프고 아파해야 아물 수 있겠니...내 사랑아...
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/DL/sarangah.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: duyanh on 05/12/07, 11:42
Post by: duyanh on 05/12/07, 11:42
hoho ông bà này oách thật heng , dạy hát tiếng hèn cơ đấy, khi nào Em cóa cháu nhỏ phải cho đến đây học hát thành tài như mấy ca sĩ hàn mấy được
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 06/12/07, 22:29
Post by: Lovers_Again on 06/12/07, 22:29
그남자 그여자
Vibe
혹시 니가 다시 돌아 울까 봐 다른 사랑 절대 못해
남잘 울렸으면 책임 져야지
니가 뭘 알아 남자의 마음을
모든걸 다 주니까 떠난다는 그 여자
내 전부를 다 가져간 그 여자
한 때는 내가 정말 사랑 했던 그 여자
다 믿었었어 바보같이
여자 는 다 똑같나 봐
혹시 니가 다시 돌아 울까 봐 다른 사랑 절대 못해
여잘 울렸으면 책임 져야지
니가 뭘 알아 여자의 마음을
모든걸 다 주니까 떠난다는 그 남자
내 전부를 다 가져간 그 남자
한 때는 내가 정말 사랑 했던 그 남자
다 믿었었어 바보같이
남자 는 다 똑같나 봐
우린 미 치도록 사랑했었지
우린 미 치도록 사랑했었지
모든걸 다 주니까 떠난다는 그 남자
내 맘 하나 몰라주는 그 남자
한 때는 내가 정말 사랑 했던 그 남자
다 믿었었어 바보 같이
그땐 사랑이 이별인줄 모르고(그런줄도 모르고)
다 믿었었어 우리 같이
Vibe
혹시 니가 다시 돌아 울까 봐 다른 사랑 절대 못해
남잘 울렸으면 책임 져야지
니가 뭘 알아 남자의 마음을
모든걸 다 주니까 떠난다는 그 여자
내 전부를 다 가져간 그 여자
한 때는 내가 정말 사랑 했던 그 여자
다 믿었었어 바보같이
여자 는 다 똑같나 봐
혹시 니가 다시 돌아 울까 봐 다른 사랑 절대 못해
여잘 울렸으면 책임 져야지
니가 뭘 알아 여자의 마음을
모든걸 다 주니까 떠난다는 그 남자
내 전부를 다 가져간 그 남자
한 때는 내가 정말 사랑 했던 그 남자
다 믿었었어 바보같이
남자 는 다 똑같나 봐
우린 미 치도록 사랑했었지
우린 미 치도록 사랑했었지
모든걸 다 주니까 떠난다는 그 남자
내 맘 하나 몰라주는 그 남자
한 때는 내가 정말 사랑 했던 그 남자
다 믿었었어 바보 같이
그땐 사랑이 이별인줄 모르고(그런줄도 모르고)
다 믿었었어 우리 같이
[stream=475,325]http://www.freewebtown.com/lovers_again/huhuhu.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 07/12/07, 19:44
Post by: hoatim on 07/12/07, 19:44
잊지마 -Don't forget
http://www.youtube.com/watch?v=zKkdwMmgAXk
하나도 조금도 잊지말아요
내가 곁에 없어도 잊지말아요
처음도 또 지금도 나의 사랑은
가까이 있는데도 멀리 있네요
내가 지켜줄께요 그곳이 어디라도
언제라도 내가 기다려요 내가 갈 때까지
처음 만났던 때로
다시 내가 가는 길이 조금 늦더라도
잊지마 잊지마 내가 찾을 때까지
내가 지켜줄께요 그곳이 어디라도
언제라도 내가 기다려요 내가 갈 때까지
처음 만났던 때로
다시 내가 가는 길이 조금 늦더라도
잊지마 잊지마 내가 찾을 때까지
Xin đừng quên
By: Ryu.
Đừng quên nhé, dù chỉ là một điều nhỏ nhất.
Ngay cả khi anh không ở bên em, cũng đừng quên nhé.
Tình yêu của anh, từ lúc ban sơ cho đến bây giờ.
Dù đang ở gần bên nhau, mà dường như xa cách.
Anh sẽ luôn bảo vệ em, dù ở bất cử nơi đâu.
Anh sẽ luôn chờ em. Cho đến khi anh đến bên em.
Như lần đầu chúng ta gặp nhau.
Ngay cả khi con đường đưa anh đến bên em muộn màng.
Em cũng đừng quên nhé, đừng quên nhé cho đến khi anh tìm thấy.
Anh sẽ bảo vệ em, dù ở bất cứ nơi đâu.
Anh sẽ luôn chờ em. Cho đến khi anh đến bên em.
Như lần đầu chúng ta gặp nhau.
Ngay cả khi con đường đưa anh đến bên em muộn màng.
Em cũng đừng quên nhé, đừng quên nhé cho đến khi anh tìm thấy.
http://www.youtube.com/watch?v=zKkdwMmgAXk
하나도 조금도 잊지말아요
내가 곁에 없어도 잊지말아요
처음도 또 지금도 나의 사랑은
가까이 있는데도 멀리 있네요
내가 지켜줄께요 그곳이 어디라도
언제라도 내가 기다려요 내가 갈 때까지
처음 만났던 때로
다시 내가 가는 길이 조금 늦더라도
잊지마 잊지마 내가 찾을 때까지
내가 지켜줄께요 그곳이 어디라도
언제라도 내가 기다려요 내가 갈 때까지
처음 만났던 때로
다시 내가 가는 길이 조금 늦더라도
잊지마 잊지마 내가 찾을 때까지
Xin đừng quên
By: Ryu.
Đừng quên nhé, dù chỉ là một điều nhỏ nhất.
Ngay cả khi anh không ở bên em, cũng đừng quên nhé.
Tình yêu của anh, từ lúc ban sơ cho đến bây giờ.
Dù đang ở gần bên nhau, mà dường như xa cách.
Anh sẽ luôn bảo vệ em, dù ở bất cử nơi đâu.
Anh sẽ luôn chờ em. Cho đến khi anh đến bên em.
Như lần đầu chúng ta gặp nhau.
Ngay cả khi con đường đưa anh đến bên em muộn màng.
Em cũng đừng quên nhé, đừng quên nhé cho đến khi anh tìm thấy.
Anh sẽ bảo vệ em, dù ở bất cứ nơi đâu.
Anh sẽ luôn chờ em. Cho đến khi anh đến bên em.
Như lần đầu chúng ta gặp nhau.
Ngay cả khi con đường đưa anh đến bên em muộn màng.
Em cũng đừng quên nhé, đừng quên nhé cho đến khi anh tìm thấy.
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 07/12/07, 19:55
Post by: hoatim on 07/12/07, 19:55
눈의 꽃 "Hoa tuyết"
--------------------------------------------------------------------------------
어느새 길어진 그림자를 따라서
Một lúc nào đó tôi đi theo bóng hình tưởng chừng cứ dài thêm dưới chân tôi.
땅거미진 어둠속을 그대와 걷고 있네요
để cùng em bước đến đường cùng của bóng tối
손을 마주잡고 그언제까지라도
được nắm bàn tay em đi con đường ấy ,thì tôi sẽ đi mãi đến khi nào, nơi nào cũng được
함께있는 것 만으로 눈물이 나는걸요
Chỉ cần có em bên cạnh, là dòng nước mắt tưởng chừng đã khô cạn này tuôn rơi
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요
Mùa đông đang đến gần theo từng làn gió ngày càng lạnh buốt hơn
조금씩 이거리 그위로 그대를 보내야했던 계절이 오네요
Mùa đông đang đến gần và chỉ một vài khoảnh khắc nữa thôi , thời điểm tôi đã từng phải xa em sẽ đến.
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며 함께 있는 이순간에
Tôi ngắm hoa tuyết mùa đông năm nay cùng em. Trong khoảnh khắc này chỉ muốn cho em tất cả, muốn ôm em bằng trái tim, tâm hồn này
내모든걸 당신께 주고싶어 이런 가슴에 그댈 안아요
약하기만 한 내가 아니에요
Lúc này đây đừng nghĩ rằng anh là kẻ yếu đuối, chỉ vì muốn cho em biết được lòng anh yêu em thật nhiều
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠
그대곁이라면 또 어떤일이라도
할 수있을것만 같아 그런 기분이 드네요
Chỉ cần có em bên cạnh anh thì dù có chuyện gì, anh cũng có thể vượt qua
오늘이 지나고 또 언제까지라도
우리 사랑영원하길 기도 하고있어요
Một ngày lại trôi qua và anh luôn cầu cho tình yêu ta được mãi mãi
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면
그대 아픈 기억마저도 내가 다 지워줄께요
Gió thổi lòng tôi đánh thức giấc ngủ nửa đêm
Tôi sẽ xoá bỏ dùm em tất cả những kí ức buồn đau ấy.
환한 그 미소로
đổi lại bằng những nụ cười tươi
끝없이 내리는
새하얀 눈꽃들로 우리 걷던 이 거리가
어느새 변한 것도 모르는체 환한 빛으로 물들어 가요
누군가 위해 난 살아갔나요
무엇이든 다 해주고 싶은 이런게 사랑인줄 배웠어요
Con đường đầy hoa tuyết trắng ta đi dạo ấy rồi sẽ có ngày được tràn ngập ánh sáng hân hoan.
Tôi đã sống vì ai những ngày tháng qua ?
Giờ đây tôi đã học được bài học tình yêu ,muốn cho đi , cho tất cả, bất cứ điều gì cho người tôi yêu thương nhất.
혹시 그대있는 곳 어딘지 알았다면
겨울밤 별이 되 그댈 비쳤을텐데
Nếu biết được nơi có em
Tôi muốn được làm ngôi sao tỏa sáng giữa bầu trời đêm đông nơi ấy.
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
언제나 그 언제나 곁에 있을께요
Những ngày em vui hay những đêm em buồn rơi nước mắt
Tôi nguyện bất cứ lúc nào cũng ở bên em
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며 함께 있는 이 순간에
내모든 걸 당신께 주고 싶어 이런 가슴을 그대 아나요
Ngắm hoa tuyết đầu mùa đông cùng em năm nay , tôi chỉ muốn cho em tất cả vào khoảnh khắc này, muốn được ôm em bằng trái tim tôi đang thổn thức.
울지말아요 나를 바라봐요
그저 그대의 곁에서 함께 있고 싶은 맘 뿐이라고
다신 그댈 놓치 않을께요
đừng khóc nhé em, hãy nhìn tôi.
Tôi chỉ muốn nói rằng lòng tôi lúc này chỉ muốn được bên em
Và sẽ không bao giờ để đánh mất em một lần nữa
끝없이 내리며 우릴 감싸온 거리가득한 눈꽃속에서
그대와 내가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요
영원히 내곁에 그대 있어요
Một kỉ niệm nhỏ được ghi lại trong tim tôi và em, đó là khoảnh khắc hoa tuyết rơi không ngừng như muốn ôm trọn lấy đôi mình.
Mãi mãi bên tôi sẽ có em
Mời bạn click vào đây để nghe " Hoa tuyết"
http://memolog.blog.naver.com/thumoon/233
--------------------------------------------------------------------------------
어느새 길어진 그림자를 따라서
Một lúc nào đó tôi đi theo bóng hình tưởng chừng cứ dài thêm dưới chân tôi.
땅거미진 어둠속을 그대와 걷고 있네요
để cùng em bước đến đường cùng của bóng tối
손을 마주잡고 그언제까지라도
được nắm bàn tay em đi con đường ấy ,thì tôi sẽ đi mãi đến khi nào, nơi nào cũng được
함께있는 것 만으로 눈물이 나는걸요
Chỉ cần có em bên cạnh, là dòng nước mắt tưởng chừng đã khô cạn này tuôn rơi
바람이 차가워지는만큼 겨울은 가까워 오네요
Mùa đông đang đến gần theo từng làn gió ngày càng lạnh buốt hơn
조금씩 이거리 그위로 그대를 보내야했던 계절이 오네요
Mùa đông đang đến gần và chỉ một vài khoảnh khắc nữa thôi , thời điểm tôi đã từng phải xa em sẽ đến.
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며 함께 있는 이순간에
Tôi ngắm hoa tuyết mùa đông năm nay cùng em. Trong khoảnh khắc này chỉ muốn cho em tất cả, muốn ôm em bằng trái tim, tâm hồn này
내모든걸 당신께 주고싶어 이런 가슴에 그댈 안아요
약하기만 한 내가 아니에요
Lúc này đây đừng nghĩ rằng anh là kẻ yếu đuối, chỉ vì muốn cho em biết được lòng anh yêu em thật nhiều
이렇게 그댈 사랑하는데 그저 내맘이 이럴뿐인거죠
그대곁이라면 또 어떤일이라도
할 수있을것만 같아 그런 기분이 드네요
Chỉ cần có em bên cạnh anh thì dù có chuyện gì, anh cũng có thể vượt qua
오늘이 지나고 또 언제까지라도
우리 사랑영원하길 기도 하고있어요
Một ngày lại trôi qua và anh luôn cầu cho tình yêu ta được mãi mãi
바람이 나의 창을 흔들고 어두운 밤마저 깨우면
그대 아픈 기억마저도 내가 다 지워줄께요
Gió thổi lòng tôi đánh thức giấc ngủ nửa đêm
Tôi sẽ xoá bỏ dùm em tất cả những kí ức buồn đau ấy.
환한 그 미소로
đổi lại bằng những nụ cười tươi
끝없이 내리는
새하얀 눈꽃들로 우리 걷던 이 거리가
어느새 변한 것도 모르는체 환한 빛으로 물들어 가요
누군가 위해 난 살아갔나요
무엇이든 다 해주고 싶은 이런게 사랑인줄 배웠어요
Con đường đầy hoa tuyết trắng ta đi dạo ấy rồi sẽ có ngày được tràn ngập ánh sáng hân hoan.
Tôi đã sống vì ai những ngày tháng qua ?
Giờ đây tôi đã học được bài học tình yêu ,muốn cho đi , cho tất cả, bất cứ điều gì cho người tôi yêu thương nhất.
혹시 그대있는 곳 어딘지 알았다면
겨울밤 별이 되 그댈 비쳤을텐데
Nếu biết được nơi có em
Tôi muốn được làm ngôi sao tỏa sáng giữa bầu trời đêm đông nơi ấy.
웃던 날도 눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
언제나 그 언제나 곁에 있을께요
Những ngày em vui hay những đêm em buồn rơi nước mắt
Tôi nguyện bất cứ lúc nào cũng ở bên em
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며 함께 있는 이 순간에
내모든 걸 당신께 주고 싶어 이런 가슴을 그대 아나요
Ngắm hoa tuyết đầu mùa đông cùng em năm nay , tôi chỉ muốn cho em tất cả vào khoảnh khắc này, muốn được ôm em bằng trái tim tôi đang thổn thức.
울지말아요 나를 바라봐요
그저 그대의 곁에서 함께 있고 싶은 맘 뿐이라고
다신 그댈 놓치 않을께요
đừng khóc nhé em, hãy nhìn tôi.
Tôi chỉ muốn nói rằng lòng tôi lúc này chỉ muốn được bên em
Và sẽ không bao giờ để đánh mất em một lần nữa
끝없이 내리며 우릴 감싸온 거리가득한 눈꽃속에서
그대와 내가슴에 조금씩 작은 추억을 그리네요
영원히 내곁에 그대 있어요
Một kỉ niệm nhỏ được ghi lại trong tim tôi và em, đó là khoảnh khắc hoa tuyết rơi không ngừng như muốn ôm trọn lấy đôi mình.
Mãi mãi bên tôi sẽ có em
Mời bạn click vào đây để nghe " Hoa tuyết"
http://memolog.blog.naver.com/thumoon/233
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 08/12/07, 21:49
Post by: Lovers_Again on 08/12/07, 21:49
눈의 꽃 Một bài hát rất hay là bài hát chính của một bộ phim mà L_A đã được xem. Đến lúc biết mình sắp chết chàng trai vẫn yêu cô gái ấy. Cảm ơn nhiều HT
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 08/12/07, 22:23
Post by: hoatim on 08/12/07, 22:23
너를 위해 - Vì yêu ( OST trong phim 동감)
어쩜우린 복잡한 인연에 서로 엉켜있는
사람인가봐 나는 매일 네게 갚지도 못할만큼
많은 빚을 지고 있어
연인처럼 때론 남남처럼 계속 살아가도
괜찮은 걸까 그렇게도 많은 잘못과 잦은
이별에도 항상 거기있는 너
날 세상에서 제대로 살게해 줄 유일한 사람이
너란걸 알아 나 후회없이 살아가기 위해
너를 붙잡아야 할테지만 내 거친 생각과
불안한 눈빛과 그걸 지켜보는 너
그건 아마도 전쟁같은 사랑 난 위험하니까
사랑하니까 너에게서 떠나줄꺼야
Tự hỏi vì sao nhân duyên em và tôi đầy ngang trái.
dường như ta bỗng trở thành những cản trở của đời nhau.
Mỗi ngày tôi tự nhủ răng đang nợ em những những món nợ cả đời này
chẳng thể trả nổi
Đôi lúc đôi ta ngõ tưởng là nhân duyên, rồi ...lại như người xa lạ.
Ta cứ tiếp tiếp tục sống những ngày như thế sao em?.......
Nhưng sau bao lỗi lầm và li biệt , vẫn có em ở nơi ấy.....
Tôi biết em là người duy nhất có thể làm tôi muốn sống trên thế gian này.
Tôi biết mình không thể để đánh mất em nếu muốn sống những ngày không hối tiếc.
Và tôi cũng biết khi em cảm nhận được những suy nghĩ thoáng vụt qua trong tôi và đôi mắt đầy bất an này, thì tình yêu em dành cho tôi cũng sẽ nổi song gió, chiến tranh....
Vì tình yêu tôi dành cho em đầy nguy hiểm....
và vì yêu em, tôi để em ra đi...
vao day de nghe ,
http://memolog.blog.naver.com/thumoon/234
cảm ơn đã lắng nghe...vậy nghe tiếp bài này nhé...
어쩜우린 복잡한 인연에 서로 엉켜있는
사람인가봐 나는 매일 네게 갚지도 못할만큼
많은 빚을 지고 있어
연인처럼 때론 남남처럼 계속 살아가도
괜찮은 걸까 그렇게도 많은 잘못과 잦은
이별에도 항상 거기있는 너
날 세상에서 제대로 살게해 줄 유일한 사람이
너란걸 알아 나 후회없이 살아가기 위해
너를 붙잡아야 할테지만 내 거친 생각과
불안한 눈빛과 그걸 지켜보는 너
그건 아마도 전쟁같은 사랑 난 위험하니까
사랑하니까 너에게서 떠나줄꺼야
Tự hỏi vì sao nhân duyên em và tôi đầy ngang trái.
dường như ta bỗng trở thành những cản trở của đời nhau.
Mỗi ngày tôi tự nhủ răng đang nợ em những những món nợ cả đời này
chẳng thể trả nổi
Đôi lúc đôi ta ngõ tưởng là nhân duyên, rồi ...lại như người xa lạ.
Ta cứ tiếp tiếp tục sống những ngày như thế sao em?.......
Nhưng sau bao lỗi lầm và li biệt , vẫn có em ở nơi ấy.....
Tôi biết em là người duy nhất có thể làm tôi muốn sống trên thế gian này.
Tôi biết mình không thể để đánh mất em nếu muốn sống những ngày không hối tiếc.
Và tôi cũng biết khi em cảm nhận được những suy nghĩ thoáng vụt qua trong tôi và đôi mắt đầy bất an này, thì tình yêu em dành cho tôi cũng sẽ nổi song gió, chiến tranh....
Vì tình yêu tôi dành cho em đầy nguy hiểm....
và vì yêu em, tôi để em ra đi...
vao day de nghe ,
http://memolog.blog.naver.com/thumoon/234
cảm ơn đã lắng nghe...vậy nghe tiếp bài này nhé...
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 08/12/07, 23:29
Post by: Lovers_Again on 08/12/07, 23:29
Cũng Đã Lắng Nghe nhưng buồn quá chơi bản kích động phát xóa không khí buồn này đi :lick: :D
어부바
장윤정
[stream=475,325]http://www.freewebtown.com/lovers_again/Opupa.mp3[/stream]
어부바
장윤정
[stream=475,325]http://www.freewebtown.com/lovers_again/Opupa.mp3[/stream]
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
미운 다섯살 애기 같아요 정말로 장난 아니죠
나만 보면 뭐가 좋은지 떨어져선 살수 없대요
안아 달라고 업어 달라고 툭하면 떼쓰곤 해요
철은 업어도 착한 내사랑 내게와요 내사랑 (어부바)
가끔씩 애교스런 닭살 멘트로 웃게하는 선스도 있고
소풍가는 애처럼 도시락 들고 점심도 함게 하쟤요
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
미운 일곱살 닮았어요 이 사람 특히 그래요
나를 만나면 뭐가 신난지 끌없어 장난만 쳐요
같이 있자고 눌아 달라고 툭하면 떼쓰곤 해요
얼래 보아도 달래 보아도 처이 없는 내사랑
가끔씩 애교스런 닭살 멘트로 웃게하는 선스도 있고
소풍가는 애처럼 도시락 들고 점심도 함게 하쟤요
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
사랑해요 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
미운 다섯살 애기 같아요 정말로 장난 아니죠
나만 보면 뭐가 좋은지 떨어져선 살수 없대요
안아 달라고 업어 달라고 툭하면 떼쓰곤 해요
철은 업어도 착한 내사랑 내게와요 내사랑 (어부바)
가끔씩 애교스런 닭살 멘트로 웃게하는 선스도 있고
소풍가는 애처럼 도시락 들고 점심도 함게 하쟤요
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
미운 일곱살 닮았어요 이 사람 특히 그래요
나를 만나면 뭐가 신난지 끌없어 장난만 쳐요
같이 있자고 눌아 달라고 툭하면 떼쓰곤 해요
얼래 보아도 달래 보아도 처이 없는 내사랑
가끔씩 애교스런 닭살 멘트로 웃게하는 선스도 있고
소풍가는 애처럼 도시락 들고 점심도 함게 하쟤요
어부바 부리 부비바 내사랑 나의 어부바
어부바 부리 부비바 사랑해요 어부바
사랑해요 어부바
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 10/12/07, 14:13
Post by: hoatim on 10/12/07, 14:13
Hương vị tình yêu (The scent of love)
--------------------------------------------------------------------------------
햇살은 우릴 위해 내리고 바람도 서롤 감싸게 했죠 우리 웃음속에 계절은 오고 또 갔죠
바람에 흔들리는 머릿결 내게 불어오는 그대 향기 예쁜 두 눈도 웃음 소리도 모두 다 내 것이었죠
Nắng chiếu rọi và gió man mác thổi cho tình yêu chúng ta. Tiếng mùa đến rồi lại đi trong tiếng cuời em khúc khích.Mùi hương ấy, đôi mắt đẹp kia, tiếng cười em và cả lọn tóc bay trong gió ấy . Tất cả đều là của riêng tôi mà thôi...
이런 사랑 이런 행복 쉽다 했었죠 이런 웃음 이런 축복 내게 쉽게 올리 없죠
눈물 조차 울음조차 닦지 못한 나 정말로 울면 내가 그댈 보내준 것 같아서
그대 떠나가는 그 순간도 나를 걱정했었나요 무엇도 해줄 수 없는 내 맘앞에서
그대 나를 떠나 간다해도 난 그댈 보낸적 없죠 여전히 그댄 나를 살게 하는 이율테니
Tình yêu và hạnh phúc này cứ tưởng dễ có trong tầm tay.
Nhưng người ơi, nụ cười , niềm hân hoan ấy đâu dễ gì đến rồi đi như tiếng mùa đi
Sẽ không thể lau khô nước mắt và tiếng nức nở nếu tôi bật khóc lúc này bởi điều đó có nghĩa rằng tôi chấp nhận sẽ phải xa em.
Em có lo lắng cho tôi giây phút em rời bỏ tôi ra đi.
Tôi không thể làm gì được lúc này đây, tôi chưa bao giờ muốn rời xa em vì em là lí do để tôi tòn tại
기다림으로 다시 시작일테니 얼마나 사랑했는지 얼마나 또 울었는지
그대여 한순간 조차 잊지 말아요
거기 떠나간 그곳에서 늘 기억하며 기다려요 한없이 그대에게 다가가는 나 일테니
Xin hãy bắt đầu lại tình yêu này, bằng sự chờ đợi, hi vọng vào tình yêu của em và tôi
Tôi đã yêu em biết bao , đã khóc rất nhiều nước mắt. Tôi đã không thể quên từng phút giây, khoảnh khắc bên em. Ở nơi ấy em hãy luôn nhớ và chờ đợị tôi trong sự thanh thản, bình yên .. Bởi sẽ có một ngày tôi đến bên em...Mời bạn vào đây nghe:
http://blog.naver.com/joliemignon/140029881656
--------------------------------------------------------------------------------
햇살은 우릴 위해 내리고 바람도 서롤 감싸게 했죠 우리 웃음속에 계절은 오고 또 갔죠
바람에 흔들리는 머릿결 내게 불어오는 그대 향기 예쁜 두 눈도 웃음 소리도 모두 다 내 것이었죠
Nắng chiếu rọi và gió man mác thổi cho tình yêu chúng ta. Tiếng mùa đến rồi lại đi trong tiếng cuời em khúc khích.Mùi hương ấy, đôi mắt đẹp kia, tiếng cười em và cả lọn tóc bay trong gió ấy . Tất cả đều là của riêng tôi mà thôi...
이런 사랑 이런 행복 쉽다 했었죠 이런 웃음 이런 축복 내게 쉽게 올리 없죠
눈물 조차 울음조차 닦지 못한 나 정말로 울면 내가 그댈 보내준 것 같아서
그대 떠나가는 그 순간도 나를 걱정했었나요 무엇도 해줄 수 없는 내 맘앞에서
그대 나를 떠나 간다해도 난 그댈 보낸적 없죠 여전히 그댄 나를 살게 하는 이율테니
Tình yêu và hạnh phúc này cứ tưởng dễ có trong tầm tay.
Nhưng người ơi, nụ cười , niềm hân hoan ấy đâu dễ gì đến rồi đi như tiếng mùa đi
Sẽ không thể lau khô nước mắt và tiếng nức nở nếu tôi bật khóc lúc này bởi điều đó có nghĩa rằng tôi chấp nhận sẽ phải xa em.
Em có lo lắng cho tôi giây phút em rời bỏ tôi ra đi.
Tôi không thể làm gì được lúc này đây, tôi chưa bao giờ muốn rời xa em vì em là lí do để tôi tòn tại
기다림으로 다시 시작일테니 얼마나 사랑했는지 얼마나 또 울었는지
그대여 한순간 조차 잊지 말아요
거기 떠나간 그곳에서 늘 기억하며 기다려요 한없이 그대에게 다가가는 나 일테니
Xin hãy bắt đầu lại tình yêu này, bằng sự chờ đợi, hi vọng vào tình yêu của em và tôi
Tôi đã yêu em biết bao , đã khóc rất nhiều nước mắt. Tôi đã không thể quên từng phút giây, khoảnh khắc bên em. Ở nơi ấy em hãy luôn nhớ và chờ đợị tôi trong sự thanh thản, bình yên .. Bởi sẽ có một ngày tôi đến bên em...Mời bạn vào đây nghe:
http://blog.naver.com/joliemignon/140029881656
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 17/12/07, 03:12
Post by: Lovers_Again on 17/12/07, 03:12
Tất cả là duyên trời định.
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/Duyen%20So.mp3[/stream]
인연
이선희
약속해요. 이 순간이 다 지나고
다시 보게 되는 그날
모든 걸 버리고 그대 곁에 서서
남은 길을 가리란 걸
인연이라고 하죠 거부할 수가 없죠
내 생애 이처럼 아름다운날
또 다시올 수 있을까요
고달픈 삶에 길에 당신은 선물인걸
이 사랑이 녹슬지 않토록 늘 닦아 비출께요
취한 듯 만나은 짫았지만 빗당열어 자리했죠
맺지 못한데도 후회하지 않죠
영원한 건 없으니까
운명이라고 하죠 거부할 수가 없죠
내 생애 이처럼 아름다운날
또 다시올 수 있을까요
하고픈 말 많지만 당신은 아실테죠
먼길 돌아 만나게 되는 날 다신 놓지 말아요
이 생애 못한 사랑 이 생애 못한 인연
먼길 돌아 만나는 날 나를 놓지 말아요
다시 보게 되는 그날
모든 걸 버리고 그대 곁에 서서
남은 길을 가리란 걸
인연이라고 하죠 거부할 수가 없죠
내 생애 이처럼 아름다운날
또 다시올 수 있을까요
고달픈 삶에 길에 당신은 선물인걸
이 사랑이 녹슬지 않토록 늘 닦아 비출께요
취한 듯 만나은 짫았지만 빗당열어 자리했죠
맺지 못한데도 후회하지 않죠
영원한 건 없으니까
운명이라고 하죠 거부할 수가 없죠
내 생애 이처럼 아름다운날
또 다시올 수 있을까요
하고픈 말 많지만 당신은 아실테죠
먼길 돌아 만나게 되는 날 다신 놓지 말아요
이 생애 못한 사랑 이 생애 못한 인연
먼길 돌아 만나는 날 나를 놓지 말아요
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/Duyen%20So.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 07/01/08, 14:26
Post by: hoatim on 07/01/08, 14:26
think I love you.
그럴 리 없다고 아닐 꺼라고 믿었죠
내가 그댈(you) 사랑한단 이 말도 안되죠
괜한 질투일 꺼라고 내가 외로운가 보다고
자신을 속여봤지만 이제 더는 난 감출 수가 없는걸요
I Think I Love You 그런가 봐요 Couse I Miss You 그대만 없으면
난 아무 것도 못하고 자꾸 생각나고 이런걸 보면 아무래도
I`m Falling For You 난 몰랐지만 Now I Need You 어느 샌가 내 맘
깊은 곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요
우린 안 어울린다고 친구 그게 딱 좋다고
하나부터 열 개 도대체 뭐 한 개라도 맞는 게 없는데
어떻게 사귈 수 있냐고 말도 안돼 는 얘기라고
말하며 둘러 댔지만 이제 더는 난 그러기가 싫은걸요
I Think I Love You 그런가 봐요 Couse I Miss You 그대만 없으면
난 아무것도 못하고 자꾸 생각나고 이런걸 보면 아무래도
I`m Falling For You 난 몰랐지만 Now I Need You 어느 샌가 내 맘
깊은 곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요
난 몰랐죠 그대라는 걸 Woo 왜 못 봤죠 바로 앞인데 Hoo ye
그 동안 이렇게 바로 내 곁에 있었는데 왜 이제서야 사랑이 보이는 건지 Hoo
I Think I Love You 그런가 봐요 Couse I Miss You 그대만 없으면
난 아무것도 못하고 자꾸 생각나고 이런걸 보면 아무래도
I`m Falling For You 난 몰랐지만 Now I Need You 어느 샌가 내 맘
깊은 곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요.
Anh nghĩ là anh yêu em.
Anh đã tin đó là điều không thể.
Không thể nào là anh đã yêu em.
Anh ích kỷ, cô đơn và trống vắng.
Dù cứ muốn lừa dối chính mình, nhưng bây giờ anh không thể nào giấu kín.
Anh nghĩ là anh yêu em, nhất định là như thế.
Những lúc không có em, anh không thể làm được điều gì cả, chỉ nghĩ về em, và ngắm nhìn mọi thứ.
Anh rất yêu em, anh đã không biết điều đó, nhưng bây giờ thấy mình thật cần em.
Đôi khi từ trong sâu thẳm trái tim mình, anh biết em đã giữ trọn tâm hồn anh.
Họ nói rằng chúng ta không hợp nhau, rằng giữa chúng ta chỉ là tình bạn.
Từ một đến mười, chúng ta chẳng hoà thuận với nhau được điều gì cả.
Làm sao chúng ta có thể cùng nhau? Không thể nào.
Anh luôn tự nhủ với mình như thế. Nhưng anh đã không thể.
Anh nghĩ là anh yêu em, nhất định là như thế.
Những lúc không có em, anh không thể làm được điều gì cả, chỉ nghĩ về em, và ngắm nhìn mọi thứ.
Anh rất yêu em, anh đã không biết điều đó, nhưng bây giờ anh thấy thật cần em.
Đôi khi từ trong sâu thẳm trái tim mình, anh biết em đã giữ trọn tâm hồn anh.
Tại sao anh lại không thể nhìn thấy đó là em?
Tại sao anh không thể nhìn thấy em trong khi em ở ngay trước mắt anh.
Em đã luôn ở bên anh.
Và bây giờ, cuối cùng thì anh đã thấy.
Anh nghĩ là anh yêu em, nhất định là như thế.
Những lúc không có em, anh không thể làm được điều gì cả, chỉ nghĩ về em, và ngắm nhìn mọi thứ.
Anh rất yêu em, anh đã không biết điều đó, nhưng bây giờ anh thấy thật cần em.
Đôi khi từ trong sâu thẳm trái tim mình, anh biết em đã giữ trọn tâm hồn anh.
http://www.megaupload.com/?d=PLP1858M
그럴 리 없다고 아닐 꺼라고 믿었죠
내가 그댈(you) 사랑한단 이 말도 안되죠
괜한 질투일 꺼라고 내가 외로운가 보다고
자신을 속여봤지만 이제 더는 난 감출 수가 없는걸요
I Think I Love You 그런가 봐요 Couse I Miss You 그대만 없으면
난 아무 것도 못하고 자꾸 생각나고 이런걸 보면 아무래도
I`m Falling For You 난 몰랐지만 Now I Need You 어느 샌가 내 맘
깊은 곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요
우린 안 어울린다고 친구 그게 딱 좋다고
하나부터 열 개 도대체 뭐 한 개라도 맞는 게 없는데
어떻게 사귈 수 있냐고 말도 안돼 는 얘기라고
말하며 둘러 댔지만 이제 더는 난 그러기가 싫은걸요
I Think I Love You 그런가 봐요 Couse I Miss You 그대만 없으면
난 아무것도 못하고 자꾸 생각나고 이런걸 보면 아무래도
I`m Falling For You 난 몰랐지만 Now I Need You 어느 샌가 내 맘
깊은 곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요
난 몰랐죠 그대라는 걸 Woo 왜 못 봤죠 바로 앞인데 Hoo ye
그 동안 이렇게 바로 내 곁에 있었는데 왜 이제서야 사랑이 보이는 건지 Hoo
I Think I Love You 그런가 봐요 Couse I Miss You 그대만 없으면
난 아무것도 못하고 자꾸 생각나고 이런걸 보면 아무래도
I`m Falling For You 난 몰랐지만 Now I Need You 어느 샌가 내 맘
깊은 곳에 아주 크게 자리잡은 그대의 모습을 이젠 보아요.
Anh nghĩ là anh yêu em.
Anh đã tin đó là điều không thể.
Không thể nào là anh đã yêu em.
Anh ích kỷ, cô đơn và trống vắng.
Dù cứ muốn lừa dối chính mình, nhưng bây giờ anh không thể nào giấu kín.
Anh nghĩ là anh yêu em, nhất định là như thế.
Những lúc không có em, anh không thể làm được điều gì cả, chỉ nghĩ về em, và ngắm nhìn mọi thứ.
Anh rất yêu em, anh đã không biết điều đó, nhưng bây giờ thấy mình thật cần em.
Đôi khi từ trong sâu thẳm trái tim mình, anh biết em đã giữ trọn tâm hồn anh.
Họ nói rằng chúng ta không hợp nhau, rằng giữa chúng ta chỉ là tình bạn.
Từ một đến mười, chúng ta chẳng hoà thuận với nhau được điều gì cả.
Làm sao chúng ta có thể cùng nhau? Không thể nào.
Anh luôn tự nhủ với mình như thế. Nhưng anh đã không thể.
Anh nghĩ là anh yêu em, nhất định là như thế.
Những lúc không có em, anh không thể làm được điều gì cả, chỉ nghĩ về em, và ngắm nhìn mọi thứ.
Anh rất yêu em, anh đã không biết điều đó, nhưng bây giờ anh thấy thật cần em.
Đôi khi từ trong sâu thẳm trái tim mình, anh biết em đã giữ trọn tâm hồn anh.
Tại sao anh lại không thể nhìn thấy đó là em?
Tại sao anh không thể nhìn thấy em trong khi em ở ngay trước mắt anh.
Em đã luôn ở bên anh.
Và bây giờ, cuối cùng thì anh đã thấy.
Anh nghĩ là anh yêu em, nhất định là như thế.
Những lúc không có em, anh không thể làm được điều gì cả, chỉ nghĩ về em, và ngắm nhìn mọi thứ.
Anh rất yêu em, anh đã không biết điều đó, nhưng bây giờ anh thấy thật cần em.
Đôi khi từ trong sâu thẳm trái tim mình, anh biết em đã giữ trọn tâm hồn anh.
http://www.megaupload.com/?d=PLP1858M
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 07/01/08, 14:34
Post by: hoatim on 07/01/08, 14:34
Đây là bài 짠짜라 cũng của ca sĩ 장윤정 :
짠짠짠~
짜라잔짜짜짜
잘가요 안녕 내사랑 (chào nhé ,tình yêu của tôi)
반짝반짝 반짝이는 밤하늘에 별을 보며(짠라잔짜짜짜) (vừa nhìn sao trời lấp lánh ...)
우리 사랑 변치말자던 그 약속 잊으셨나요(짠짠) (người đã quên lời hẹn thề :"tình ta sẽ mãi không phai")
나갖고 장난쳤나요 사랑이 그런건가요 (người đang đùa giỡn với tôi,có phải tình yêu là như vậy)
이리저리를왔다 요리조리로갔다(câu này mình chưa hiểu ý của từ 조리,dịch sau nhé ,미안)
아직도 헷갈리나요(tôi vẫn không biết phải làm sao)
짠!짠!짠! 하게~ 하지말아요 (đừng làm như thế)
말없이 그냥가세요 (hãy lặng lẽ ra đi)
짠!짠!짠! 이제 울지않아요 (giờ đây xin đừng khóc)
잘가요 안녕내사랑 (vẫy chào nhé,tình yêu của tôi)
짜라잔짜짜 (đoạn 2 ,hát lại)
잘가요~ 안녕 내사랑(짠짠짠)
깜빡깜빡 깜빡이는 네온사인 불빛아래(짜라잔짜짜짜)
약속시간 지나갔어도 내님은 오질 않네요(짠짠)
날 갖고 장난쳤나요 사랑이 그런가요
이리저리왔다 요리조리로 갔다
아직도 헷갈리나요
짠!짠!짠! 하게~ 하지말아요
말없이 그냥가세요
짠짠짠이제 울지않아요
잘가요 안녕 내사랑
잘가요 안녕 내사랑
짠짠짠~
짜라잔짜짜짜
잘가요 안녕 내사랑 (chào nhé ,tình yêu của tôi)
반짝반짝 반짝이는 밤하늘에 별을 보며(짠라잔짜짜짜) (vừa nhìn sao trời lấp lánh ...)
우리 사랑 변치말자던 그 약속 잊으셨나요(짠짠) (người đã quên lời hẹn thề :"tình ta sẽ mãi không phai")
나갖고 장난쳤나요 사랑이 그런건가요 (người đang đùa giỡn với tôi,có phải tình yêu là như vậy)
이리저리를왔다 요리조리로갔다(câu này mình chưa hiểu ý của từ 조리,dịch sau nhé ,미안)
아직도 헷갈리나요(tôi vẫn không biết phải làm sao)
짠!짠!짠! 하게~ 하지말아요 (đừng làm như thế)
말없이 그냥가세요 (hãy lặng lẽ ra đi)
짠!짠!짠! 이제 울지않아요 (giờ đây xin đừng khóc)
잘가요 안녕내사랑 (vẫy chào nhé,tình yêu của tôi)
짜라잔짜짜 (đoạn 2 ,hát lại)
잘가요~ 안녕 내사랑(짠짠짠)
깜빡깜빡 깜빡이는 네온사인 불빛아래(짜라잔짜짜짜)
약속시간 지나갔어도 내님은 오질 않네요(짠짠)
날 갖고 장난쳤나요 사랑이 그런가요
이리저리왔다 요리조리로 갔다
아직도 헷갈리나요
짠!짠!짠! 하게~ 하지말아요
말없이 그냥가세요
짠짠짠이제 울지않아요
잘가요 안녕 내사랑
잘가요 안녕 내사랑
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 07/01/08, 14:50
Post by: hoatim on 07/01/08, 14:50
bài hát này rất hay mà ngắn gọn dễ thuộc mời các bạn cùng học nhé.
꽃 (장윤정)
날 찾아오신 내님 어서 오세요 -người tôi yêu đến tìm tôi,vào đi em.
당신을 기다렸어요 라이 라이야-tôi đã chờ đợi em,lại đây nào
어서 오세요 당신의 꽃이 될래요- hãy vào đi em,tôi sẽ trở thành bông hoa của em
어디서 무엇하다 이제 왔나요-em làm gì ở đâu,bây giờ đã đến bên anh
당신을 기다렸어요 라이 라이 야-tôi đã chờ đợi em,lại đây lại đây nào.
어서 오세요 당신의 꽃이 될래요-hãy vào đi em,tôi sẽ trở thành bông hoa của em
사랑의 꽃씨를 뿌려 기쁨을 주고 서로 행복 나누 며-trải ra những cánh hoa của tình yêu,cho nhau niềm vui và cùng nhau chia sẻ niềm hạnh phúc
니 라이 라이 라이 라이 야-em lại đây lai đây ...nào
당신은 나의 나무가 되고 -em trở thàng cái cây của anh
니 라이 라이 라이 라이 야
나는 당신의 꽃이 될래요-và anh sẽ trở thành bông hoa trên cái cây là em.
mình tạm dịch như vậy,mình học văn dốt lắm nên ko dịch hay được .các bạn sửa lại cho hay giúp mình với nhé.정말 감사합니다
mình ko thể post nhạc bài hát lên được nên bạn nào có nhạc bài hát này thì post lên cho mọi người cùng thưởng thức nhé.
여러분은 휴가 즐겁고 재미있게 되세요
꽃 (장윤정)
날 찾아오신 내님 어서 오세요 -người tôi yêu đến tìm tôi,vào đi em.
당신을 기다렸어요 라이 라이야-tôi đã chờ đợi em,lại đây nào
어서 오세요 당신의 꽃이 될래요- hãy vào đi em,tôi sẽ trở thành bông hoa của em
어디서 무엇하다 이제 왔나요-em làm gì ở đâu,bây giờ đã đến bên anh
당신을 기다렸어요 라이 라이 야-tôi đã chờ đợi em,lại đây lại đây nào.
어서 오세요 당신의 꽃이 될래요-hãy vào đi em,tôi sẽ trở thành bông hoa của em
사랑의 꽃씨를 뿌려 기쁨을 주고 서로 행복 나누 며-trải ra những cánh hoa của tình yêu,cho nhau niềm vui và cùng nhau chia sẻ niềm hạnh phúc
니 라이 라이 라이 라이 야-em lại đây lai đây ...nào
당신은 나의 나무가 되고 -em trở thàng cái cây của anh
니 라이 라이 라이 라이 야
나는 당신의 꽃이 될래요-và anh sẽ trở thành bông hoa trên cái cây là em.
mình tạm dịch như vậy,mình học văn dốt lắm nên ko dịch hay được .các bạn sửa lại cho hay giúp mình với nhé.정말 감사합니다
mình ko thể post nhạc bài hát lên được nên bạn nào có nhạc bài hát này thì post lên cho mọi người cùng thưởng thức nhé.
여러분은 휴가 즐겁고 재미있게 되세요
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 13:40
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 13:40
Quote from: hoatim on 07/01/08, 14:50nhạc đây nhạc đã về vào thưởng thức nào
mình ko thể post nhạc bài hát lên được nên bạn nào có nhạc bài hát này thì post lên cho mọi người cùng thưởng thức nhé.
짠짜라
장윤정
장윤정
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/chanchara.wma[/stream]
꽃
장윤정
장윤정
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/hoa.wma[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 09/01/08, 14:15
Post by: hoatim on 09/01/08, 14:15
cảm ơn L_A nha....
ah j_a hay L_A có thể potts bài 그래도 사랑합니다 được ko vậy?
đưa lời lên nhé để mình thử dịch coi xem thế nào....hiiiiiii
mình tiếng hàn kém lên còn phải học hỏi nhiều ... lên thử dịch coi xem sao vì mình ko biết dịch hị hị
ah j_a hay L_A có thể potts bài 그래도 사랑합니다 được ko vậy?
đưa lời lên nhé để mình thử dịch coi xem thế nào....hiiiiiii
mình tiếng hàn kém lên còn phải học hỏi nhiều ... lên thử dịch coi xem sao vì mình ko biết dịch hị hị
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 19:41
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 19:41
Quote from: hoatim on 09/01/08, 14:15
cảm ơn L_A nha....
ah j_a hay L_A có thể potts bài 그래도 사랑합니다 được ko vậy?
그래도 사랑합니다
일락
나 때문에 아픈가요
그대 나를 미워하시나요
내가 그래요 날 버린 그댈 욕만하다가
그대 이름만 부르네요
나 없이도 사나봐요
다른 사랑에 날 잊나봐요
나는 못하죠 그댈 잊는 법도 모르죠
왜 날 사랑하다 버린 그대를 왜 난 버리지 못하죠
그래도 사랑합니다 미워도 사랑합니다
못난 내 사랑 미치도록 원망해봐도
그래도 그립습니다 오늘도 그립습니다
Goodbye 그대 이 말만은 말아요
떨쳐내려 해봐도 내 눈은 그대 하나만 보네요..
오늘도 난 걷습니다
그댈 바래다준 이 골목을
손 흔들며 웃었던 그대 미소까지도
모두 잊은줄만 알았었는데 왜 난 버리지 못하죠
그래도 사랑합니다 미워도 사랑합니다
못난 내 사랑 미치도록 원망해봐도
그래도 그립습니다 오늘도 그립습니다
Goodbye 그대 이 말만은 말아요
떨쳐내려 해봐도 내 눈은 그대 하나만..
내게는 그대뿐이죠 내 사랑 그대뿐이죠
늦었나봐요 붙잡지도 못한 내 사랑
그대가 떠나갑니다 사랑이 떠나갑니다
Goodbye 그대 이 한마디 하네요
차마 자신 없어서
내 손은 그댈 잡지도 못하죠...
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/025.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 20:12
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 20:12
Post lời bài này trước hôm sau tìm được nhạc Post lên sau :D
Ca khúc nổi nhất tháng 12 năm 2007 của nhóm nhạc trẻ F.T.Island
Ca khúc nổi nhất tháng 12 năm 2007 của nhóm nhạc trẻ F.T.Island
천동F.T.Island
눈물이 비가 되었고 내 울음이 천둥이 되어
가슴을 무너뜨리고 가나봐 가지마 제발 떠나지마
마음이 미친 듯이 외쳐봐도 이제는 듣지 못할 사람
하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
사랑아 어떻게든 그 사람 보내주어야 한다
그게 누가 봐도 멋진 남자니까 한숨은 바람이 되어
추억까지 흩뜨려놓고 제 자릴 찾으려 해도 잘 안돼
사랑해 그대를 사랑해 입술이 지금까지 숨겨왔던
다시는 하지 못 할 그 말 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 사랑아 어떻게든
그 사람 보내주어야 한다 그게 누가 봐도 멋진 남자니까
가슴이 메어져도 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 영원히 지켜준다던
약속 못 지킬 것만 같다 부디 좋은 사람 만나 행복해 줘
눈물이 비가 되었고 내 울음이 천둥이 되어
가슴을 무너뜨리고 가나봐 가지마 제발 떠나지마
마음이 미친 듯이 외쳐봐도 이제는 듣지 못할 사람
하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
사랑아 어떻게든 그 사람 보내주어야 한다
그게 누가 봐도 멋진 남자니까 한숨은 바람이 되어
추억까지 흩뜨려놓고 제 자릴 찾으려 해도 잘 안돼
사랑해 그대를 사랑해 입술이 지금까지 숨겨왔던
다시는 하지 못 할 그 말 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 사랑아 어떻게든
그 사람 보내주어야 한다 그게 누가 봐도 멋진 남자니까
가슴이 메어져도 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 영원히 지켜준다던
약속 못 지킬 것만 같다 부디 좋은 사람 만나 행복해 줘
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 09/01/08, 21:39
Post by: hoatim on 09/01/08, 21:39
sao ko dịch luôn đi....dịch đi rồi ht + điểm cho nhé :lick: :chan:
ht đang dịch bài ở trên dịch đc một ít rồi nhưng còn 1 số từ chưa hiểu lên có lẽ mai post .với lại hiểu được nhưng lại ko biết dịch thế nao để cho hay len còn lúng túng.hiiiiiiiii chắc sẽ dịch một nửa thui hị hị :emlaugh:
ht đang dịch bài ở trên dịch đc một ít rồi nhưng còn 1 số từ chưa hiểu lên có lẽ mai post .với lại hiểu được nhưng lại ko biết dịch thế nao để cho hay len còn lúng túng.hiiiiiiiii chắc sẽ dịch một nửa thui hị hị :emlaugh:
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 22:00
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 22:00
Quote from: hoatim on 09/01/08, 21:39
sao ko dịch luôn đi....dịch đi rồi ht + điểm cho nhé :lick: :chan:
ht đang dịch bài ở trên dịch đc một ít rồi nhưng còn 1 số từ chưa hiểu lên có lẽ mai post .với lại hiểu được nhưng lại ko biết dịch thế nao để cho hay len còn lúng túng.hiiiiiiiii chắc sẽ dịch một nửa thui hị hị :emlaugh:
Oạch ----------->>>>>>>>> :lick: :lick: :lick:
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 09/01/08, 22:09
Post by: hoatim on 09/01/08, 22:09
oạch cái gì tiếng hàn thì dài hơn người ta mà ko chiu dịch đi sang đay nâu như vậy rồi mừ.........
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 22:20
Post by: Lovers_Again on 09/01/08, 22:20
Quote from: hoatim on 09/01/08, 22:09
oạch cái gì tiếng hàn thì dài hơn người ta mà ko chiu dịch đi sang đay nâu như vậy rồi mừ.........
không biết lấy gì mà dịch nhờ chị Kiều Trang hay Jung_Ah dịch cho
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 09/01/08, 23:00
Post by: hoatim on 09/01/08, 23:00
그래도 사랑합니다 DÙ SAO ĐI NỮA ANH VẪN YÊU EM...
일락
나 때문에 아픈가요
bởi vì tôi mà em đau đớn
그대 나를 미워하시나요
bởi vì vậy mà em căm nghét tôi
내가 그래요 날 버린 그댈 욕만하다가
em trách tôi vì ngày ấy tôi đa bỏ em
그대 이름만 부르네요
tôi cỉ biết gọi tên em mà thôi
나 없이도 사나봐요
dù ko có tôi nhưng em hãy sống tốt nhé
다른 사랑에 날 잊나봐요
em hay quên hết những gì ở tình yêu đó
나는 못하죠 그댈 잊는 법도 모르죠
tôi ko biết có cách nào để quên em tôi ko thể lảm được diều đó
왜 날 사랑하다 버린 그대를 왜 난 버리지 못하죠
tại sao tôi lại từ bỏ tình yêu đó tại sao tôi ko thể từ bỏ được
그래도 사랑합니다 미워도 사랑합니다
nhưng rù sao tôi vẫn yêu em,dù em nghét tôi tôi vẫn yeu em
못난 내 사랑 미치도록 원망해봐도
tôi như điên trong tình yêu ấy nhưng lại mang một nỗi căm hờn
그래도 그립습니다 오늘도 그립습니다
nhưng dù sao đi nữa tôi vẫn nhớ em.và ngày hôm nay cũng nhớ đến em.
Goodbye 그대 이 말만은 말아요
dù chia tay nhưng đừng nói là em đơn độc(câu này ko hiểu hiiiii cứ dịch theo ý mình hiểu hị hị)
떨쳐내려 해봐도 내 눈은 그대 하나만 보네요..
bởi em đã gửi một cái gì đó vào trong mắt tôi(떨쳐내려 해봐도 câu này ko hiểu nhờ dịch hộ với )
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 10/01/08, 00:34
Post by: hoatim on 10/01/08, 00:34
này L_A nhớ đấy nhé bảo xem rồi xửa cho người ta mà ko xừa đồ ích kỷ.huuuuuuu :bawling: :bawling:
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 10/01/08, 12:33
Post by: Lovers_Again on 10/01/08, 12:33
Quote from: hoatim on 10/01/08, 00:34
này L_A nhớ đấy nhé bảo xem rồi xửa cho người ta mà ko xừa đồ ích kỷ.huuuuuuu :bawling: :bawling:
cái gì??????????
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 10/01/08, 13:45
Post by: hoatim on 10/01/08, 13:45
bảo xem đoạn nào sai thì sửa lại dùm.
dưới đây là bạn của hoatim gửi cho hoatim vì hoatim nhờ xem hộ.và bạn ấy bảo như này !huuuuuuuuuu
Bài trên nhiều chỗ không chính xác lắm. Nguyên nhân là do bạn gõ hoặc copy lời bài hát này từ một nguồn không chính xác. Lời đúng của bài hát đây. Bạn thử dịch lại xem nhé!
나 때문에 아픈가요
그대 나를 미워하시나요
내가 그래요 날 버린 그댈
욕만 하다가 그대 이름만 부르네요
나 없이도 사나봐요
다른 사랑에 날 잊나봐요
나는 못하죠
그댈 잊는 법도 모르죠
왜 날 사랑하다
버린 그대를
왜 난 버리지 못하죠
그래도 사랑합니다
미워도 사랑합니다
못난 내 사랑
미치도록 원망해봐도
그래도 그립습니다
오늘도 그립습니다
Goodbye
그대 이 말만은 말아요
떨쳐내려 해봐도
내 눈은 그대 하나만 보네요
오늘도 난 걷습니다
그댈 바래다준 이 골목을
손 흔들며 웃었던
그대 미소까지도
모두 잊은줄만
알았었는데 왜 난 버리지 못하죠
그래도 사랑합니다
미워도 사랑합니다
못난 내 사랑
미치도록 원망해봐도
그래도 그립습니다
오늘도 그립습니다
Goodbye
그대 이 말만은 말아요
떨쳐내려 해봐도
내 눈은 그대 하나만
내게는 그대뿐이죠
내 사랑 그대뿐이죠
늦었나봐요
붙잡지도 못한 내 사랑
그대가 떠나갑니다
사랑이 떠나갑니다
Goodbye
그대 이 한마디 하네요
차마 자신 없어서
내 손은 그댈 잡지도 못하죠
dưới đây là bạn của hoatim gửi cho hoatim vì hoatim nhờ xem hộ.và bạn ấy bảo như này !huuuuuuuuuu
Bài trên nhiều chỗ không chính xác lắm. Nguyên nhân là do bạn gõ hoặc copy lời bài hát này từ một nguồn không chính xác. Lời đúng của bài hát đây. Bạn thử dịch lại xem nhé!
나 때문에 아픈가요
그대 나를 미워하시나요
내가 그래요 날 버린 그댈
욕만 하다가 그대 이름만 부르네요
나 없이도 사나봐요
다른 사랑에 날 잊나봐요
나는 못하죠
그댈 잊는 법도 모르죠
왜 날 사랑하다
버린 그대를
왜 난 버리지 못하죠
그래도 사랑합니다
미워도 사랑합니다
못난 내 사랑
미치도록 원망해봐도
그래도 그립습니다
오늘도 그립습니다
Goodbye
그대 이 말만은 말아요
떨쳐내려 해봐도
내 눈은 그대 하나만 보네요
오늘도 난 걷습니다
그댈 바래다준 이 골목을
손 흔들며 웃었던
그대 미소까지도
모두 잊은줄만
알았었는데 왜 난 버리지 못하죠
그래도 사랑합니다
미워도 사랑합니다
못난 내 사랑
미치도록 원망해봐도
그래도 그립습니다
오늘도 그립습니다
Goodbye
그대 이 말만은 말아요
떨쳐내려 해봐도
내 눈은 그대 하나만
내게는 그대뿐이죠
내 사랑 그대뿐이죠
늦었나봐요
붙잡지도 못한 내 사랑
그대가 떠나갑니다
사랑이 떠나갑니다
Goodbye
그대 이 한마디 하네요
차마 자신 없어서
내 손은 그댈 잡지도 못하죠
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 10/01/08, 13:50
Post by: Lovers_Again on 10/01/08, 13:50
Nghe sao thì viết thế thôi mà :lick: :lick:
đã nghe lại xong viết lời theo bài hát mỗi một câu hát thì L_A viết lên như thế thôi cũng như nhạc VN đó nghe câu nào thì viết lên câu đó chứ không cắt câu.
đã nghe lại xong viết lời theo bài hát mỗi một câu hát thì L_A viết lên như thế thôi cũng như nhạc VN đó nghe câu nào thì viết lên câu đó chứ không cắt câu.
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 10/01/08, 13:56
Post by: hoatim on 10/01/08, 13:56
http://blog.naver.com/qwer7720/30023862365
L_a thử vào đây xem lại nhé hiiiiiiii.mình ko ý kiến gì đâu sai thì hôm nào đõ mẹt mình dịch lại hiiiii.du sao vẫn cảm ơn nhiều.... :P
L_a thử vào đây xem lại nhé hiiiiiiii.mình ko ý kiến gì đâu sai thì hôm nào đõ mẹt mình dịch lại hiiiii.du sao vẫn cảm ơn nhiều.... :P
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 10/01/08, 14:21
Post by: Lovers_Again on 10/01/08, 14:21
Quote from: hoatim on 10/01/08, 13:56
http://blog.naver.com/qwer7720/30023862365
L_a thử vào đây xem lại nhé hiiiiiiii.mình ko ý kiến gì đâu sai thì hôm nào đõ mẹt mình dịch lại hiiiii.du sao vẫn cảm ơn nhiều.... :P
Bó tay với HT luôn do cái Blog này được thiết kế quá hẹp và do trang trí cho đẹp Blog của người viết mà có sự xuống dòng và cắt câu. Người Hàn đọc thì hiểu Người Việt thì :no: :no: :no:
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 10/01/08, 15:53
Post by: hoatim on 10/01/08, 15:53
사랑 밖에 난 몰라
그대 내곁에 선 순간 그 눈빛이 너무 좋아
어제는 뭄었지만 오늘은 당신땜에
내일은 행복할꺼야
얼굴도 아니 멋도 아니 아니
부드러운 사랑만이 필요했어요
지나간 세월 모두 잊어버리게
당신 없인 아무 것도 이젠
할 수 없어 사랑밖엔 난 몰라
무심히 버려진 날 위해 몰어주던 단 한사람
커다란 어깨위에 기대고 싶은 꿈을
당신은 깨지 말아요
이날을 어제나 기다렸어요
서러운 세월만큼 안아주세요
그리운 바람처럼 사러질까봐
사랑하다 헤어지면 다시
보고 싶고 당신이 너무 좋아
http://blog.naver.com/lee2cine/60042943263
사랑 밖에 난 몰라
Em chỉ biết có tình yêu
그대 내곁에 선 순간 그 눈빛이 너무 좋아
Phút giây bên anh, em yêu ánh mắt ấy biết bao
어제는 울었지만 오늘은 당신땜에
Mới hôm qua em khóc, hôm nay vì có anh
내일은 행복할꺼야
Nên ngày mai em sẽ hạnh phúc
얼굴도 아니 멋도 아니 아니
Em không cần khuôn mặt, không cần vẻ đẹp
부드러운 사랑만이 필요했어요
Em chỉ cần một tình yêu dịu dàng
지나간 세월 모두 잊어버리게
Tình yêu có thể làm em quên hết những tháng ngày đã qua
당신 없인 아무 것도 이젠
Giờ đây không có anh, em cũng không còn gì cả
할 수 없어 사랑밖엔 난 몰라
Em không làm được gì nữa cả, em chỉ biết có mỗi tình yêu của anh
무심히 버려진 날 위해 울어주던 단 한사람
Chỉ biết đến một người,chỉ duy nhất có một người khóc vì những điều vô tâm của em
커다란 어깨위에 기대고 싶은 꿈을
Giấc mơ được tựa đầu vào một bờ vai vững vàng
당신은 깨지 말아요
Xin anh đừng đánh thức giấc mơ ấy..
이날을 언제나 기다렸어요
Em đã luôn mong đợi ngày này
서러운 세월만큼 안아주세요
Xin hãy ôm em thật lâu, lâu như những ngày buồn bã đã qua
그리운 바람처럼 사라질까봐
Em lo sợ anh sẽ biến mất như cơn gió nhớ nhung
사랑하다 헤어지면 다시
Yêu nhau rồi chia xa
보고 싶고 당신이 너무 좋아
Em lại nhớ thương anh nhiều.
그대 내곁에 선 순간 그 눈빛이 너무 좋아
어제는 뭄었지만 오늘은 당신땜에
내일은 행복할꺼야
얼굴도 아니 멋도 아니 아니
부드러운 사랑만이 필요했어요
지나간 세월 모두 잊어버리게
당신 없인 아무 것도 이젠
할 수 없어 사랑밖엔 난 몰라
무심히 버려진 날 위해 몰어주던 단 한사람
커다란 어깨위에 기대고 싶은 꿈을
당신은 깨지 말아요
이날을 어제나 기다렸어요
서러운 세월만큼 안아주세요
그리운 바람처럼 사러질까봐
사랑하다 헤어지면 다시
보고 싶고 당신이 너무 좋아
http://blog.naver.com/lee2cine/60042943263
사랑 밖에 난 몰라
Em chỉ biết có tình yêu
그대 내곁에 선 순간 그 눈빛이 너무 좋아
Phút giây bên anh, em yêu ánh mắt ấy biết bao
어제는 울었지만 오늘은 당신땜에
Mới hôm qua em khóc, hôm nay vì có anh
내일은 행복할꺼야
Nên ngày mai em sẽ hạnh phúc
얼굴도 아니 멋도 아니 아니
Em không cần khuôn mặt, không cần vẻ đẹp
부드러운 사랑만이 필요했어요
Em chỉ cần một tình yêu dịu dàng
지나간 세월 모두 잊어버리게
Tình yêu có thể làm em quên hết những tháng ngày đã qua
당신 없인 아무 것도 이젠
Giờ đây không có anh, em cũng không còn gì cả
할 수 없어 사랑밖엔 난 몰라
Em không làm được gì nữa cả, em chỉ biết có mỗi tình yêu của anh
무심히 버려진 날 위해 울어주던 단 한사람
Chỉ biết đến một người,chỉ duy nhất có một người khóc vì những điều vô tâm của em
커다란 어깨위에 기대고 싶은 꿈을
Giấc mơ được tựa đầu vào một bờ vai vững vàng
당신은 깨지 말아요
Xin anh đừng đánh thức giấc mơ ấy..
이날을 언제나 기다렸어요
Em đã luôn mong đợi ngày này
서러운 세월만큼 안아주세요
Xin hãy ôm em thật lâu, lâu như những ngày buồn bã đã qua
그리운 바람처럼 사라질까봐
Em lo sợ anh sẽ biến mất như cơn gió nhớ nhung
사랑하다 헤어지면 다시
Yêu nhau rồi chia xa
보고 싶고 당신이 너무 좋아
Em lại nhớ thương anh nhiều.
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: vovavietnam on 10/01/08, 23:07
Post by: vovavietnam on 10/01/08, 23:07
Hôm nào dạy mình hát = tiếng Hàn bài này với ::)
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 11/01/08, 20:08
Post by: Lovers_Again on 11/01/08, 20:08
천둥
F.T.Island
눈물이 비가 되었고 내 울음이 천둥이 되어
가슴을 무너뜨리고 가나봐 가지마 제발 떠나지마
마음이 미친 듯이 외쳐봐도 이제는 듣지 못할 사람
하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
사랑아 어떻게든 그 사람 보내주어야 한다
그게 누가 봐도 멋진 남자니까 한숨은 바람이 되어
추억까지 흩뜨려놓고 제 자릴 찾으려 해도 잘 안돼
사랑해 그대를 사랑해 입술이 지금까지 숨겨왔던
다시는 하지 못 할 그 말 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 사랑아 어떻게든
그 사람 보내주어야 한다 그게 누가 봐도 멋진 남자니까
가슴이 메어져도 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 영원히 지켜준다던
약속 못 지킬 것만 같다 부디 좋은 사람 만나 행복해 줘
F.T.Island
눈물이 비가 되었고 내 울음이 천둥이 되어
가슴을 무너뜨리고 가나봐 가지마 제발 떠나지마
마음이 미친 듯이 외쳐봐도 이제는 듣지 못할 사람
하늘아 제발 그 사람 가는 길 힘들지 않도록
혹시나 그 이름을 실수라도 부르지 않도록
사랑아 어떻게든 그 사람 보내주어야 한다
그게 누가 봐도 멋진 남자니까 한숨은 바람이 되어
추억까지 흩뜨려놓고 제 자릴 찾으려 해도 잘 안돼
사랑해 그대를 사랑해 입술이 지금까지 숨겨왔던
다시는 하지 못 할 그 말 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 사랑아 어떻게든
그 사람 보내주어야 한다 그게 누가 봐도 멋진 남자니까
가슴이 메어져도 하늘아 제발 그 사람
가는 길 힘들지 않도록 혹시나 그 이름을
실수라도 부르지 않도록 영원히 지켜준다던
약속 못 지킬 것만 같다 부디 좋은 사람 만나 행복해 줘
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/files/CheonToong.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 13/01/08, 20:41
Post by: hoatim on 13/01/08, 20:41
나 같은건 없는 건가요
그대여 떠나가나요
다시 또 볼 수 없나요
부디 나에게 사랑한다고
한 번만 말해 주세요
제발 부탁이 있어요
이렇게 떠날거라면
가슴속에 둔 내맘마저도
그대가 가져가세요
혼자 너 없이 살 수 없을거라
그대도 잘 알잖아요
비틀거리는 내 모습을 보며
그대 맘도 아프잖아요
그대만 행복하면 그만인가요
더이상 나 같은건 없는건가요
한 번만 나를 한 번만 나를
생각해 주면 안돼나요
혼자 너 없이 살 수 없을거라
그대도 잘 알잖아요
비틀거리는 내 모습을 보며
그대 맘도 아프잖아요
그대만 행복하면 그만인가요
더이상 나 같은건 없는건가요
한 번만 나를 한 번만 나를
생각해 주면 안돼나요
그래도 떠나 가네요
붙잡을 수는 없겠죠
부디 나에게 사랑했다고
한 번만 말해 주세요
L_A tìm hộ ht nhac của bài nay nha.cảm ơn nhiều.hình như bài này lời chưa chính xác lắm dưa lời lên nữa nhé.thanks
그대여 떠나가나요
다시 또 볼 수 없나요
부디 나에게 사랑한다고
한 번만 말해 주세요
제발 부탁이 있어요
이렇게 떠날거라면
가슴속에 둔 내맘마저도
그대가 가져가세요
혼자 너 없이 살 수 없을거라
그대도 잘 알잖아요
비틀거리는 내 모습을 보며
그대 맘도 아프잖아요
그대만 행복하면 그만인가요
더이상 나 같은건 없는건가요
한 번만 나를 한 번만 나를
생각해 주면 안돼나요
혼자 너 없이 살 수 없을거라
그대도 잘 알잖아요
비틀거리는 내 모습을 보며
그대 맘도 아프잖아요
그대만 행복하면 그만인가요
더이상 나 같은건 없는건가요
한 번만 나를 한 번만 나를
생각해 주면 안돼나요
그래도 떠나 가네요
붙잡을 수는 없겠죠
부디 나에게 사랑했다고
한 번만 말해 주세요
L_A tìm hộ ht nhac của bài nay nha.cảm ơn nhiều.hình như bài này lời chưa chính xác lắm dưa lời lên nữa nhé.thanks
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 18/01/08, 21:27
Post by: Lovers_Again on 18/01/08, 21:27
Sry HT: L_A ko tìm được bài này
:D
:D
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 20/01/08, 16:37
Post by: Lovers_Again on 20/01/08, 16:37
Bài hát trong phim Sắc Đẹp Ngàn Cân
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/mariakimajung.mp3[/stream]
마리아
김아중
김아중
자~ 지금 시작해 조금씩...뜨겁게...
우~두려워하지마
펼쳐진 눈앞에 저 태양이 길을 비춰
우~절대 멈추지마
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
기적은 이렇게 네 눈앞에 펼쳐있어
우~절대 멈추지마
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
Maria~
멈춰버린 심장 전체가 걷잡을수 없이 뛰어와~
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
(http://huongtinhyeu.net/htyfoto/EXPRESS/9feec234/kimachung.jpg)우~두려워하지마
펼쳐진 눈앞에 저 태양이 길을 비춰
우~절대 멈추지마
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
기적은 이렇게 네 눈앞에 펼쳐있어
우~절대 멈추지마
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
Maria~
멈춰버린 심장 전체가 걷잡을수 없이 뛰어와~
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
Maria~
Ave maria~
저 흰 구름끝까지 날아
Maria~
Ave maria~
거친 파도따윈 상관없이
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/mariakimajung.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 20/01/08, 17:01
Post by: Lovers_Again on 20/01/08, 17:01
혼자가 아닌나
서영운
이제 다시 울지 않겠어 더는 슬퍼하지 않아
다신 외로움에 슬픔에 난 흔들리지 않겠어
더는 약해지지 않을께 많이 아파도 웃을꺼야
그런 내가 더 슬퍼보여도 날 위로 하지마
가끔 나 욕심이 많아서 울어야 했는지 몰라
행복은 늘 멀리 있을때 커 보이는 걸
힘이 들땐 하늘을 봐
나는 항상 혼자가 아니야
비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
눈물나게 아픈날엔 크게 한번만 소리를 질러봐
내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
가끔 어제가 후회되도
나 지금 사는 오늘이 내일보면 어제가 되는 하루 일테니
힘이 들땐 하늘을 봐
나는 항상 혼자가 아니야
비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
눈물나게 아픈날엔 크게 한번만 소리를 질러봐
내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
앞만 보고 걸어갈께 때론 혼자서 뛰어라도 갈께.
내게 멈추던 조그만 슬픔도 날 따라오지 않게
서영운
이제 다시 울지 않겠어 더는 슬퍼하지 않아
다신 외로움에 슬픔에 난 흔들리지 않겠어
더는 약해지지 않을께 많이 아파도 웃을꺼야
그런 내가 더 슬퍼보여도 날 위로 하지마
가끔 나 욕심이 많아서 울어야 했는지 몰라
행복은 늘 멀리 있을때 커 보이는 걸
힘이 들땐 하늘을 봐
나는 항상 혼자가 아니야
비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
눈물나게 아픈날엔 크게 한번만 소리를 질러봐
내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
가끔 어제가 후회되도
나 지금 사는 오늘이 내일보면 어제가 되는 하루 일테니
힘이 들땐 하늘을 봐
나는 항상 혼자가 아니야
비가 와도 모진 바람 불어도 다시 햇살은 비추니까
눈물나게 아픈날엔 크게 한번만 소리를 질러봐
내게 오려던 연약한 슬픔이 또 달아날 수 있게
앞만 보고 걸어갈께 때론 혼자서 뛰어라도 갈께.
내게 멈추던 조그만 슬픔도 날 따라오지 않게
[stream=475,325]http://files.myopera.com/Lovers_Again/viethan/soyong.mp3[/stream]
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 26/01/08, 23:17
Post by: hoatim on 26/01/08, 23:17
사랑2 (The second love)
--------------------------------------------------------------------------------
나의하루를 가만히 닫아주는 너
Em là người lặng lẽ xếp lại những bận rộn của tôi mỗi ngày
은은한 달빛따라 너의 모습 사라지고
Bóng dángem tan biến theo ánh trăng mờ nhạt dần
홀로 남은 골목길엔 수줍은 내마음만
để lại tôi nhút nhát giữ ngõ vắng
나의 아픔을 가만히 안아주는 너
Em là người dịu dàng xoa dịu trong tôi những vết thương lòng
눈물 흘린 시간뒤엔 언제나 네가 있어
Luôn có em bên tôi sau những dòng nước mắt
상처받은 내영혼엔 따뜻한 네 손길만
Bàn tay em làm ấm nóng , xoa dịu tôi những buồn đau cũ
처음엔 그냥 친굴줄만 알았어
Thoạt đầu tưởng em chỉ là môt người bạn bình thường nhất
아무 색깔없이 언제나 영원하길
또다시 사랑이라 부르진않아
Không có chút huơng vị tình yêu vậy mà giờ đây tôi lại gọi tên hai chữ ấy ôi tình yêu
và sẽ là tình yêu mãi mãi.....
아무 아픔없이 너만은 행복하길
Tôi sẽ không mang đến cho em bất cứ một buồn đâu nào nữa....
널 만나면 말없이 있어도
또 하나의 나처럼 편안했던거야
được ở bên em, tôi và em là một....tình yêu không cần lời nhiều lời ấy mang đến cho tôi sự bình yên hơn bao giờ hết
널 만나면 순수한 네모습에
철없는 아이처럼 잊었던거야
tôi lại là một nguoi như đứa trẻ hồn nhiên bên em ngây thơ
내겐너무 소중한너 내겐너무 행복한너
Giờ đây em là hạnh phúc, là điều ý nghĩa với cuộc đời tôi nhất
ai có bài hat này đưa lên nhá>
--------------------------------------------------------------------------------
나의하루를 가만히 닫아주는 너
Em là người lặng lẽ xếp lại những bận rộn của tôi mỗi ngày
은은한 달빛따라 너의 모습 사라지고
Bóng dángem tan biến theo ánh trăng mờ nhạt dần
홀로 남은 골목길엔 수줍은 내마음만
để lại tôi nhút nhát giữ ngõ vắng
나의 아픔을 가만히 안아주는 너
Em là người dịu dàng xoa dịu trong tôi những vết thương lòng
눈물 흘린 시간뒤엔 언제나 네가 있어
Luôn có em bên tôi sau những dòng nước mắt
상처받은 내영혼엔 따뜻한 네 손길만
Bàn tay em làm ấm nóng , xoa dịu tôi những buồn đau cũ
처음엔 그냥 친굴줄만 알았어
Thoạt đầu tưởng em chỉ là môt người bạn bình thường nhất
아무 색깔없이 언제나 영원하길
또다시 사랑이라 부르진않아
Không có chút huơng vị tình yêu vậy mà giờ đây tôi lại gọi tên hai chữ ấy ôi tình yêu
và sẽ là tình yêu mãi mãi.....
아무 아픔없이 너만은 행복하길
Tôi sẽ không mang đến cho em bất cứ một buồn đâu nào nữa....
널 만나면 말없이 있어도
또 하나의 나처럼 편안했던거야
được ở bên em, tôi và em là một....tình yêu không cần lời nhiều lời ấy mang đến cho tôi sự bình yên hơn bao giờ hết
널 만나면 순수한 네모습에
철없는 아이처럼 잊었던거야
tôi lại là một nguoi như đứa trẻ hồn nhiên bên em ngây thơ
내겐너무 소중한너 내겐너무 행복한너
Giờ đây em là hạnh phúc, là điều ý nghĩa với cuộc đời tôi nhất
ai có bài hat này đưa lên nhá>
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 26/01/08, 23:24
Post by: hoatim on 26/01/08, 23:24
Gọi tên em
Anh nghĩ về em và nhớ em nhiều biết bao nhiêu,
Anh mệt mỏi và đau khổ nhiều biết bao nhiêu,
Nhắm mắt lại là hình ảnh em lại hiện ra.
Anh nhớ em điên cuồng, cứ như thế mà gào thét gọi tên em,
Anh đã đặt hình ảnh em vào lòng mình mà sống như thế này
Vậy mà làm như không biết nhau, làm như rằng đã quên nhau...
Em đừng đi, anh gào thét gọi tên em, em đừng đi.
Anh yêu em, anh nói rằng anh yêu em, chỉ yêu một mình em thôi...
Quay trở lại đây bên anh, anh gào thét lên chỉ để gọi em quay lại bên anh...anh yêu em...chỉ mình em thôi.
소리쳐~
많이 생각날텐데 많이 그리울텐데
많이 힘겨울텐데 많이 아파올텐데
눈을 감아보아도 너만 떠오를텐데
정말 보고싶어서 그냥 혼자소리쳐
많이 생각날텐데 많이 그리울텐데
많이 힘겨울텐데 많이 아파올텐데
니가 보고싶어서 숨이 막힐 것 같아
정말 보고싶을 땐 그냥 혼자소리쳐
널 가슴에 품고 난 살아가겠지
서로 모른척하며 서로 잊은 척하며 오- 예~
가지말라고 소리쳐 가지말라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고 너만을
돌아오라고 소리쳐 돌아오라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고
사랑한다고 너만을 소리쳐
널 가슴에 품고 난 살아가겠지
서로 모른척하며 서로 잊은 척하며 오- 예~
가지말라고 소리쳐 가지말라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고 너만을
돌아오라고 소리쳐 돌아오라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고
사랑한다고 너만을
vao day de nghe bai hat
http://blog.naver.com/bigbell00755/130010028621
Anh nghĩ về em và nhớ em nhiều biết bao nhiêu,
Anh mệt mỏi và đau khổ nhiều biết bao nhiêu,
Nhắm mắt lại là hình ảnh em lại hiện ra.
Anh nhớ em điên cuồng, cứ như thế mà gào thét gọi tên em,
Anh đã đặt hình ảnh em vào lòng mình mà sống như thế này
Vậy mà làm như không biết nhau, làm như rằng đã quên nhau...
Em đừng đi, anh gào thét gọi tên em, em đừng đi.
Anh yêu em, anh nói rằng anh yêu em, chỉ yêu một mình em thôi...
Quay trở lại đây bên anh, anh gào thét lên chỉ để gọi em quay lại bên anh...anh yêu em...chỉ mình em thôi.
소리쳐~
많이 생각날텐데 많이 그리울텐데
많이 힘겨울텐데 많이 아파올텐데
눈을 감아보아도 너만 떠오를텐데
정말 보고싶어서 그냥 혼자소리쳐
많이 생각날텐데 많이 그리울텐데
많이 힘겨울텐데 많이 아파올텐데
니가 보고싶어서 숨이 막힐 것 같아
정말 보고싶을 땐 그냥 혼자소리쳐
널 가슴에 품고 난 살아가겠지
서로 모른척하며 서로 잊은 척하며 오- 예~
가지말라고 소리쳐 가지말라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고 너만을
돌아오라고 소리쳐 돌아오라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고
사랑한다고 너만을 소리쳐
널 가슴에 품고 난 살아가겠지
서로 모른척하며 서로 잊은 척하며 오- 예~
가지말라고 소리쳐 가지말라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고 사랑한다고 너만을
돌아오라고 소리쳐 돌아오라고 말했어
사랑한다고 사랑한다고
사랑한다고 너만을
vao day de nghe bai hat
http://blog.naver.com/bigbell00755/130010028621
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: Lovers_Again on 27/01/08, 15:54
Post by: Lovers_Again on 27/01/08, 15:54
Ht ơi post nhạc cho tên ca sỹ vào nhé :D
Mò mãi mà không biết của ca sỹ nào ca? :lick:
Mò mãi mà không biết của ca sỹ nào ca? :lick:
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 27/01/08, 22:01
Post by: hoatim on 27/01/08, 22:01
Trước khi em có thể buồn hơn...
Ca sĩ: Wax
Thi thoảng khi ngồi nhớ lại những gì đã qua,
Em chỉ cảm thấy những điều gần gũi đó chỉ đang ở xa thôi ^^
Lúc hai đứa gặp nhau anh yêu em là thế,
Không hiểu sao khi quay đi lại có cảm giác buồn vấn vương...
Có thể anh bảo em thay đổi,
Nhưng anh cũng đừng phải khổ sở như thế nữa,
Em hiểu lòng anh...
Dù anh không nhìn em bằng ánh mắt ngày nào,
Em cũng đã chuẩn bị cho những giâp phút cuối của chúng ta,
Em sẽ cười trong tình yêu em giấu kín
Quay đi, nước mắt có rơi cũng chỉ là tại vì nước mắt thôi...
Tình yêu anh dành cho em
Với em đã không có gì có thể làm em hạnh phúc hơn,
Em sẽ để anh ra đi,
Trước khi em có thể đau lòng hơn như thế này
슬퍼지려 하기전에
가수 : 왁스
가끔 그대 생각 할 때 마다
늘 가까운 듯 멀게만 느껴지는데
이렇게 만날 때엔 날 사랑한다지만
뒤돌아서면 왠지 슬픈 예감만이
너무 변해버린 모습은 내게
말할 수 없는 아픔을 전해 주지만
그런 너 이제 그만 힘들어 해
나 그런 너의 마음을 이해할 수 있어
오 나를 바라보는 그대 눈빛 말하지 않아도
우리의 마지막을 난 준비 하려해
오 나의 사랑을 속여 가며 웃음지려 한 건
뒤돌아 흘릴 눈물 눈물 때문이야
그대 내게 주었던 사랑
그보다 더 행복한 건 내겐 없었어
그래 나 이제 널 떠나 보내줄게
더 이상 슬퍼지려 하기 전에
오 나를 바라보는 그대 눈빛 말하지 않아도
우리의 마지막을 난 준비 하려해
오 나의 사랑을 속여 가며 웃음지려 한 건
뒤돌아 흘릴 눈물 눈물 때문이야
그대 내게 주었던 사랑
그보다 더 행복한 건 내겐 없었어
그래 나 이제 널 떠나 보내줄게
더 이상 슬퍼지려 하기 전에.
http://blog.naver.com/korea0999/80029886651
__________________
L_A xem lại bài hát hộ nhé nếu ko nghe dc post lại nhé.cảm ơn
Ca sĩ: Wax
Thi thoảng khi ngồi nhớ lại những gì đã qua,
Em chỉ cảm thấy những điều gần gũi đó chỉ đang ở xa thôi ^^
Lúc hai đứa gặp nhau anh yêu em là thế,
Không hiểu sao khi quay đi lại có cảm giác buồn vấn vương...
Có thể anh bảo em thay đổi,
Nhưng anh cũng đừng phải khổ sở như thế nữa,
Em hiểu lòng anh...
Dù anh không nhìn em bằng ánh mắt ngày nào,
Em cũng đã chuẩn bị cho những giâp phút cuối của chúng ta,
Em sẽ cười trong tình yêu em giấu kín
Quay đi, nước mắt có rơi cũng chỉ là tại vì nước mắt thôi...
Tình yêu anh dành cho em
Với em đã không có gì có thể làm em hạnh phúc hơn,
Em sẽ để anh ra đi,
Trước khi em có thể đau lòng hơn như thế này
슬퍼지려 하기전에
가수 : 왁스
가끔 그대 생각 할 때 마다
늘 가까운 듯 멀게만 느껴지는데
이렇게 만날 때엔 날 사랑한다지만
뒤돌아서면 왠지 슬픈 예감만이
너무 변해버린 모습은 내게
말할 수 없는 아픔을 전해 주지만
그런 너 이제 그만 힘들어 해
나 그런 너의 마음을 이해할 수 있어
오 나를 바라보는 그대 눈빛 말하지 않아도
우리의 마지막을 난 준비 하려해
오 나의 사랑을 속여 가며 웃음지려 한 건
뒤돌아 흘릴 눈물 눈물 때문이야
그대 내게 주었던 사랑
그보다 더 행복한 건 내겐 없었어
그래 나 이제 널 떠나 보내줄게
더 이상 슬퍼지려 하기 전에
오 나를 바라보는 그대 눈빛 말하지 않아도
우리의 마지막을 난 준비 하려해
오 나의 사랑을 속여 가며 웃음지려 한 건
뒤돌아 흘릴 눈물 눈물 때문이야
그대 내게 주었던 사랑
그보다 더 행복한 건 내겐 없었어
그래 나 이제 널 떠나 보내줄게
더 이상 슬퍼지려 하기 전에.
http://blog.naver.com/korea0999/80029886651
__________________
L_A xem lại bài hát hộ nhé nếu ko nghe dc post lại nhé.cảm ơn
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 26/08/08, 16:56
Post by: hoatim on 26/08/08, 16:56
Forever-
> 영원히
사랑했던 너를 잊지못해
anh ko quên duoc em vi da rat yeu em
부디 너를 다시 볼수 있다면
bang moi cach neu co the lai dc nhin thay em
기다릴수있어 잠시 멀리있는거야 안녕~
anh co the cho em trong mot thoi gian ngan.chao em~
슬픈 우리사랑 삶이 끝나는 날까지 남아서
neu trong cuoc song chi con lai minh anh,thi tinh yeu cua chung ta rat buon
눈물이 된다는 마지막고백 지울순 없겠지
lan cuoi thu that voi em anh ko the nao nau dc nhung gioit nuoc mat ay
너의사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데
ko co tinh yeu cua em,thi tren the gioi nay toi ko co ly do gi de song
돌아와줘 ~ 이제라도 사랑 할수있게~ 영원히
xin em hay quay ve ~ bay gio cung vay~ toi mai mai yeu em~
사랑했던 너를 잊지못해
부디 너를 다시 볼수 있다면
기다릴수있어 잠시 멀리있는거야 안녕~
슬픈우리사랑 삶이 끝나는 날까지 남아서
눈물이 된다는 마지막고백 지울순 없겠지
너의 사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데
돌아와줘 이제라도 사랑할수있게
너의 사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데
돌아와줘 이제라도 사랑할수있게~ 영원히
NHAC PHIM BAI HAT UOC MO VUON TOI MOT NGOI SAO
http://www.freeegg.com/flash/player/flvContainer.swf?id=127838
l_ A đưa bài hát nay lên nhé...ht sợ dịa chỉ bên trên ko nghe dc....vậy nhé l_a thankyou
Click vào Play để nghe. Được rồi nhé hoatim. Đừng nghe câu này hoatim nhé: 너의사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데 trước đây có người nói rồi mà vẫn sống nhe răng đó thôi
> 영원히
사랑했던 너를 잊지못해
anh ko quên duoc em vi da rat yeu em
부디 너를 다시 볼수 있다면
bang moi cach neu co the lai dc nhin thay em
기다릴수있어 잠시 멀리있는거야 안녕~
anh co the cho em trong mot thoi gian ngan.chao em~
슬픈 우리사랑 삶이 끝나는 날까지 남아서
neu trong cuoc song chi con lai minh anh,thi tinh yeu cua chung ta rat buon
눈물이 된다는 마지막고백 지울순 없겠지
lan cuoi thu that voi em anh ko the nao nau dc nhung gioit nuoc mat ay
너의사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데
ko co tinh yeu cua em,thi tren the gioi nay toi ko co ly do gi de song
돌아와줘 ~ 이제라도 사랑 할수있게~ 영원히
xin em hay quay ve ~ bay gio cung vay~ toi mai mai yeu em~
사랑했던 너를 잊지못해
부디 너를 다시 볼수 있다면
기다릴수있어 잠시 멀리있는거야 안녕~
슬픈우리사랑 삶이 끝나는 날까지 남아서
눈물이 된다는 마지막고백 지울순 없겠지
너의 사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데
돌아와줘 이제라도 사랑할수있게
너의 사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데
돌아와줘 이제라도 사랑할수있게~ 영원히
NHAC PHIM BAI HAT UOC MO VUON TOI MOT NGOI SAO
http://www.freeegg.com/flash/player/flvContainer.swf?id=127838
l_ A đưa bài hát nay lên nhé...ht sợ dịa chỉ bên trên ko nghe dc....vậy nhé l_a thankyou
Click vào Play để nghe. Được rồi nhé hoatim. Đừng nghe câu này hoatim nhé: 너의사랑만이 이세상에서 살아가는 이유였는데 trước đây có người nói rồi mà vẫn sống nhe răng đó thôi
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 26/09/08, 13:42
Post by: hoatim on 26/09/08, 13:42
상어를 사랑한 인어
말로 할 순 없었지만 처음 보던 그때부턴가 봐
chi bang loi noi thi ko the nhung ngay tu nhung giay phut dau...
내게로 와 나를 다치게 할 것도 난 알아
toi da biet toi va em se ton thuong..
너무 많이 놀라지도 설레지도 아프지도 말고
ru co rung dong hay ngac nhien thi em cung dung qua dau thuong
가끔씩은 지루하다며 투정하는 사랑
trong tinh yeu neu co doi luc cau ngat buon te
평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
binh thuong cung nhu vay ,muon yeu nhung long toi thi ko phai
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
ru nghet toi ru to ra ko biet,toi muon cham rut nhung
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
ko co em toi cung se chang co dc gi em biet,boi vi em...
너에게 부담주긴 싫지만지금도 네 곁에 있어 슬프게 나
toi ko thich nhung ganh nang den voi em nhung bay gio ben canh toi em cung dau buon...
넌 다른 말을 하려는데 사랑한다고 먼저 말을 하면
neu toi noi loi ye em truoc thi em dinh noi nhung gi khac nua...
너는 어떤 표정 지을지 나 너무 궁금해
toi rat ban khoan nhung bieu hien cua em se to ra the nao
평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
binh thuong cung vay ,muon yeu nhung trong long toi thi ko phai
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
ru nghet toit, toi cung muon cham rut nhung..
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
ko co em toi cung se chang co dc gi,em biet boi vi em..
너에게 부담주긴 싫지만지금도 네 곁에 있어 슬프게
toi ko thich nhung gang nahg dne voi em nhung bay gio ben canh toi em cung dau buon
말로 할 수 있는 사랑 그래야만 내 맘 아니
co the noi loi yeu emchi vay thoi nhung trong long toi thi ko phai
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
ru nghet toi, toi cung muon cham rut nhung.
너 없이는 안 되는 걸 너조차도 알기 때문에
ko co em toi cung se chang co dc gi ,em biet boi vi em
너에게 부담주긴 싫지만지금도 네 곁에 있어 슬프게 나
toi ko thich nhung gang nang den voi em nhung bay gio ben toi em cung dau buon...
nhấn vào dây để nghe bài hát(mình chỉ có thể dịch dc vậy thôi...nếu sai các bạn sửa hô nha cùng học mà)
http://blog.daum.net/_blog/BlogView.do?blogid=0HQ7J&articleno=3636913&categor...
http://kr.blog.yahoo.com/fksalths/5166
말로 할 순 없었지만 처음 보던 그때부턴가 봐
chi bang loi noi thi ko the nhung ngay tu nhung giay phut dau...
내게로 와 나를 다치게 할 것도 난 알아
toi da biet toi va em se ton thuong..
너무 많이 놀라지도 설레지도 아프지도 말고
ru co rung dong hay ngac nhien thi em cung dung qua dau thuong
가끔씩은 지루하다며 투정하는 사랑
trong tinh yeu neu co doi luc cau ngat buon te
평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
binh thuong cung nhu vay ,muon yeu nhung long toi thi ko phai
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
ru nghet toi ru to ra ko biet,toi muon cham rut nhung
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
ko co em toi cung se chang co dc gi em biet,boi vi em...
너에게 부담주긴 싫지만지금도 네 곁에 있어 슬프게 나
toi ko thich nhung ganh nang den voi em nhung bay gio ben canh toi em cung dau buon...
넌 다른 말을 하려는데 사랑한다고 먼저 말을 하면
neu toi noi loi ye em truoc thi em dinh noi nhung gi khac nua...
너는 어떤 표정 지을지 나 너무 궁금해
toi rat ban khoan nhung bieu hien cua em se to ra the nao
평범해도 그런 사랑 하고 싶은 내 맘 아니
binh thuong cung vay ,muon yeu nhung trong long toi thi ko phai
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
ru nghet toit, toi cung muon cham rut nhung..
너 없이는 안 되는걸 너조차도 알기 때문에
ko co em toi cung se chang co dc gi,em biet boi vi em..
너에게 부담주긴 싫지만지금도 네 곁에 있어 슬프게
toi ko thich nhung gang nahg dne voi em nhung bay gio ben canh toi em cung dau buon
말로 할 수 있는 사랑 그래야만 내 맘 아니
co the noi loi yeu emchi vay thoi nhung trong long toi thi ko phai
모른 척하는 네가 미워서 그만 두고도 싶지만
ru nghet toi, toi cung muon cham rut nhung.
너 없이는 안 되는 걸 너조차도 알기 때문에
ko co em toi cung se chang co dc gi ,em biet boi vi em
너에게 부담주긴 싫지만지금도 네 곁에 있어 슬프게 나
toi ko thich nhung gang nang den voi em nhung bay gio ben toi em cung dau buon...
nhấn vào dây để nghe bài hát(mình chỉ có thể dịch dc vậy thôi...nếu sai các bạn sửa hô nha cùng học mà)
http://blog.daum.net/_blog/BlogView.do?blogid=0HQ7J&articleno=3636913&categor...
http://kr.blog.yahoo.com/fksalths/5166
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 26/09/08, 13:51
Post by: hoatim on 26/09/08, 13:51
거짓말 / 조항조
사랑했다는 그말도 거짓말 da yeu roi nhung loi noi do cung chi la noi doi
돌아온다던 그말도 거짓말 quay ve thi loj noi do cung chi la noi doi
세상의 모든 거짓말 다 해놓고 tren the gian nay tat ca deu de lai loi noi doi..
행여 나를 찾아와 있을 tinh co tim toi ve...nhung
너의 그마음도 다칠까 trong long em cung ton thuong...
너의 자리를 난 또 비워둔다
cho ngoi cua em do toi cung bo trong
이젠 더 이상 속아선 않되지 bay gio du co khac thuong di nua thi cung dung lua doi...(cau nay ko ro lam)
이젠 더 이상 믿어선 않되지 bay gio du co khac thuong di nua thi toi cung ko tin dc
하지만 그게 말처럼 쉽지 않아 nhung noi dc giong nhu loi noi do ko de chut nao
다시 한번만 더 나 너를 em va toi mot lan lam lai
다시 한번만 더 너에게 lam lai mot lan nua voi em
나를 사랑할 기횔 주어본다
thu cho toi mot co hoi trong tinh yeu xem...
어떤 사랑으로 나의 용서를 답하런지 hay noi di su tha thu cua toi bang tinh yeu nao?
또 잠시 날 사랑하다 떠날 건지 va roi toi lai yeu trong mot thoi gian ngan roi toi lai ra di
마치 처음날 사랑하듯 toi yeu nhu the ngay dau
가슴 뜨겁게 와있지만 con tim van am ap nhung...
난 왠지 그사랑이 두려워 sao toi van lo so ve tinh yeu do
오직 나만을 위한 그약속 chi minh toi va chi don thuan la vi loi ich cua loi hua do
내곁에서 날 지켜준다는 말 ben canh toi toi se che cho cho em
이번만큼은 제발 변치않길
bang mot lan nay thoi xin em dung thay doi con duong khac
nhan vao day de nghe..(((dich van chua dc chinh sac lam.........)))
http://blog.naver.com/ksiss3343?Redirect=Log&logNo=100043867681
사랑했다는 그말도 거짓말 da yeu roi nhung loi noi do cung chi la noi doi
돌아온다던 그말도 거짓말 quay ve thi loj noi do cung chi la noi doi
세상의 모든 거짓말 다 해놓고 tren the gian nay tat ca deu de lai loi noi doi..
행여 나를 찾아와 있을 tinh co tim toi ve...nhung
너의 그마음도 다칠까 trong long em cung ton thuong...
너의 자리를 난 또 비워둔다
cho ngoi cua em do toi cung bo trong
이젠 더 이상 속아선 않되지 bay gio du co khac thuong di nua thi cung dung lua doi...(cau nay ko ro lam)
이젠 더 이상 믿어선 않되지 bay gio du co khac thuong di nua thi toi cung ko tin dc
하지만 그게 말처럼 쉽지 않아 nhung noi dc giong nhu loi noi do ko de chut nao
다시 한번만 더 나 너를 em va toi mot lan lam lai
다시 한번만 더 너에게 lam lai mot lan nua voi em
나를 사랑할 기횔 주어본다
thu cho toi mot co hoi trong tinh yeu xem...
어떤 사랑으로 나의 용서를 답하런지 hay noi di su tha thu cua toi bang tinh yeu nao?
또 잠시 날 사랑하다 떠날 건지 va roi toi lai yeu trong mot thoi gian ngan roi toi lai ra di
마치 처음날 사랑하듯 toi yeu nhu the ngay dau
가슴 뜨겁게 와있지만 con tim van am ap nhung...
난 왠지 그사랑이 두려워 sao toi van lo so ve tinh yeu do
오직 나만을 위한 그약속 chi minh toi va chi don thuan la vi loi ich cua loi hua do
내곁에서 날 지켜준다는 말 ben canh toi toi se che cho cho em
이번만큼은 제발 변치않길
bang mot lan nay thoi xin em dung thay doi con duong khac
nhan vao day de nghe..(((dich van chua dc chinh sac lam.........)))
http://blog.naver.com/ksiss3343?Redirect=Log&logNo=100043867681
Title: Re: hoc tiếng hàn qua bai hát
Post by: hoatim on 29/09/08, 14:43
Post by: hoatim on 29/09/08, 14:43
사랑이 남아 있을때 - 문희옥 ...con lai tinh yeu...
잡지도 못하고 보내야 했어요
em da gui tat ca lai cho anh boi em ko nam bat dc...
마음은 너무나 아프지만
trong long em rat dau nhung...
잊어야한다는 그말은 말아줘요 너무나 사랑했어요
dung noi voi em anh da quen boi em da rat yeu anh......
사랑이 남아있을때 돌아서야
em quay lai boi con 1 chut tinh yeu con xot lai...
덜 아프다고 누군가 나에게 말을 했지요
ai da noi voi em de roi em cang dau hon...
나보다 더 좋은 사람 만날수가 있을거예요
anh co the se gap mot nguoi so voi em tot hon em...
그동안 내게 했던것 처럼만 하세요
hay lam voi em nhu ngay ay em lam cho anh
이별마저 사랑하며 원점으로 당신을 아주 보내줄께요
anh da gui cho em rat nhieu..tu noi bat dau tinh yeu va ca loi chia tay con lai....
울지도 못하고 돌아서 왔어요
em quay ve,khoc cung ko dc
당신을 너무도 아꼈기에
anh cung rat tiet kiem
날 잊어달라는 그말은 말아줘요
xin dung noi loi quen em ra.....
너무나 가슴아파요
trai tim em rat dau
미련이 남아있을때 보내야지
vi su gan bo con xot lai ,hay gui di
덜 아프다
누군가 나에게 말을했지요
ai da noi voi em nhung loi noi do
나보다 더 좋은 사람 찾을수가 있을거예요
anh co the tim mot nguoi con tot hon em
그동안 내게 했던것 처럼만 하세요
hay lam voi em nhu ngay ay em lam cho anh..
미련마저 간직하며 원점으로 당신을 아주 보내줄께요
chi co the dich dc nhu vay thoi....hiiiiiiiii
câu cuối L_a dịch nốt đi nhé.....và sai đoạn nào sửa nha.......thanks
nhấn vào đây để nghe bài hát
http://blog.naver.com/chost56/140051358390
잡지도 못하고 보내야 했어요
em da gui tat ca lai cho anh boi em ko nam bat dc...
마음은 너무나 아프지만
trong long em rat dau nhung...
잊어야한다는 그말은 말아줘요 너무나 사랑했어요
dung noi voi em anh da quen boi em da rat yeu anh......
사랑이 남아있을때 돌아서야
em quay lai boi con 1 chut tinh yeu con xot lai...
덜 아프다고 누군가 나에게 말을 했지요
ai da noi voi em de roi em cang dau hon...
나보다 더 좋은 사람 만날수가 있을거예요
anh co the se gap mot nguoi so voi em tot hon em...
그동안 내게 했던것 처럼만 하세요
hay lam voi em nhu ngay ay em lam cho anh
이별마저 사랑하며 원점으로 당신을 아주 보내줄께요
anh da gui cho em rat nhieu..tu noi bat dau tinh yeu va ca loi chia tay con lai....
울지도 못하고 돌아서 왔어요
em quay ve,khoc cung ko dc
당신을 너무도 아꼈기에
anh cung rat tiet kiem
날 잊어달라는 그말은 말아줘요
xin dung noi loi quen em ra.....
너무나 가슴아파요
trai tim em rat dau
미련이 남아있을때 보내야지
vi su gan bo con xot lai ,hay gui di
덜 아프다
누군가 나에게 말을했지요
ai da noi voi em nhung loi noi do
나보다 더 좋은 사람 찾을수가 있을거예요
anh co the tim mot nguoi con tot hon em
그동안 내게 했던것 처럼만 하세요
hay lam voi em nhu ngay ay em lam cho anh..
미련마저 간직하며 원점으로 당신을 아주 보내줄께요
chi co the dich dc nhu vay thoi....hiiiiiiiii
câu cuối L_a dịch nốt đi nhé.....và sai đoạn nào sửa nha.......thanks
nhấn vào đây để nghe bài hát
http://blog.naver.com/chost56/140051358390